Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы с удовольствием посмотрим новые фильмы, — обрадовались девушки. Мари записала телефон и протянула листок Бриали, улыбнувшись при этом Делону.
— Совсем девчонка, а уже кокетничает, — с восторгом шепнул Бриали другу. — Настоящая парижанка. Тебе понравились сестры?
— Да. Но зачем ты сказал, что я — актер?
— Это правда, все наши знакомые считают тебя начинающим актером, осталось только подписать контракт.
— Ничтожная мелочь!
— Ты абсолютно прав.
Всю дорогу они пили шампанское, и прилетели в Канны очень оживленными. В гостинице их ждал забронированный двухкомнатный номер. Первым делом они развесили в шкафу одежду и включили телевизор.
— Нужно начинать переодеваться, чтобы успеть на открытие фестиваля, — сказал Бриали.
Ален лениво поднялся с дивана и снял с вешалки смокинг.
— Боюсь, я буду выглядеть смешно.
— Как тогда насчет остальных? Поверь, сегодня в Каннах по настоящему смешны только те, у кого нет таких костюмов.
Церемония открытия показалось Алену красивой сказкой. Он находился рядом со знаменитыми актерами, которые важно поднимались по лестнице и проходили внутрь здания.
— Доволен? — спросил Бриали, заметив восторженное выражение лица друга.
— Да. Спасибо тебе. Ты позволил мне проникнуть в фантастический мир.
— Это только обложка, — философски заметил его друг.
Вскоре они тоже присоединились к звездам киноэкрана, продюсерам и режиссерам, окружившим стол с закусками. Жан-Клод поздоровался с некоторыми из них. Исполняя свое обещание сделать из Делона актера, он представлял его всем знакомым. Тот чувствовал себя в смокинге скованно, а в толпе знаменитостей и вовсе растерялся. Он не мог дождаться, когда всех пригласят в зал на просмотр первого фильма.
Первый день фестиваля был насыщенным, и друзья, вернувшись вечером в гостиницу, решили не принимать участие ни в каких вечеринках. Даже бившей ключом энергии Жан-Клода на это не хватило. Во время завтрака Ален спросил:
— Ты вчера не сумел достать билеты для девушек?
— Для каких девушек? — округлил глаза актер.
— Помнишь Мари и Жюли? Мы познакомились с ними в самолете.
— А-а. Они тебе так понравились? У меня где-то остался их телефон. Если хочешь, отдам его тебе.
— Ты не хочешь с ними встретиться?
— Да бог с тобой. Здесь полно красавиц, а девчонки явно их хорошей семьи и будут вести себя, как дети. Зачем терять на них время?
— Я приглашу куда-нибудь Мари.
— Ничего себе! Она тебя приворожила. Ладно, постараюсь достать для нее билет на завтра.
— Благодарю, но сначала найди ее телефон.
Бриали подшучивал над Аленом, увлекшимся Мари, до конца завтрака, а потом торжественно достал из портмане листок бумаги с телефоном девушек.
— Держи, романтик. Наверное, это разученный монолог так на тебя подействовал.
— Не вспоминай о нем, — вздрогнул Ален.
— Пойдем скорее. Сегодня не будет приветствий и фуршета, но все придут на дневной просмотр. Может, ты познакомишься с режиссером, который подбирает актеров для своего нового фильма.
Жан-Клода на дневном просмотре рядом с другом не оказалось. Он отошел в буфет поговорить с Гербертом, немецким актером, его бывшим партнером по фильму. У Алена сложилось впечатление, что его спутник знает буквального каждого участника фестиваля. В одиночестве он посмотрел фильм Жюля Дассена и поднялся, чтобы присоединиться в буфете к Бриали. У выхода из кинозала к нему обратился немолодой мужчина в задымленных очках:
— Я обратил внимание с каким интересом Вы смотрели “Тот, кто должен умереть”. Наверное, Вы актер? Позвольте представиться, меня зовут Гарри Уилсон, я представляю мистера Зельцника, голливудского продюсера.
— Меня зовут Ален Делон, и пока я нигде не снмался.
Уилсон поднял бровь, услышав звучное имя молодого человека, и не показал разочарования, вызванное сообщением, что тот не актер.
— Я подбираю молодых актеров для Дэвида Зельцника. Ничего страшного, если Вы новичок в кино. У Вас есть с собой Ваши фотографии?
— Да. Только я оставил их в гостинице.
— Позвольте пригласить Вас посетить завтра утром мой отель, — сказал Уилсон, протягивая Алену визитную карточку. — Я запишу нашу встречу на магнитофон и передам пленку вместе со снимками продюсеру.
— Я должен буду прочитать Вам отрывок из какого-нибудь произведения? — с волнением спросил молодой человек.
— Вообще-то, нет. Я хотел записать на пленку нашу беседу, но если Вы настаиваете…
— Нет, — поспешил ответить Делон. — Я спросил это на случай, если возникнет такая необходимость, чтобы вечером подготовиться.
Краем глаза он заметил направляющегося к нему Бриали. Тот заметил, что его друг с кем-то разговаривает и остановился неподалеку, чтобы не помешать беседе.
— Итак, до встречи, — произнес на прощание Уилсон и вышел из зала.
Ален мгновение постоял в дверях, затем бросился к Жан-Клоду.
— Это — американец, он ищет актеров для Голливуда, — объяснил он ему.
Тот тихо присвистнул.
— Почему я за тебя волновался? Как говорят, судьба сама найдет. Он предложил что-то определенное?
— Нет, обещал рассказать завтра о возможных ролях. Он пригласил меня в свой отель, — Ален показал карточку, где Уилсон написал номер своих апартаментов.
— Замечательно. А как быть с английским? По-моему, ты его не знаешь? — решил проявить дальновидность актер. — Не волнуйся, — обратился он к поникшему другу, — киностудия наймет тебе преподавателя, и ты быстро выучишь язык.
О необходимости говорить в Голливуде по английски Ален не подумал. Гарри Уилсон великолепно говорил по-французски, и молодой человек не испытал во время беседы с ним трудностей, возникающих при разговоре с иностранцами.
— Он захочет завтра услышать отрывок из пьесы? — задал следующий вопрос Бриали.
— Слава богу, нет. Хоть с этим все благополучно. Он сказал, что запишет на пленку наш разговор и передаст Зельцнику.
— Отлично, пойдем сегодня вечером в кафе с Гербертом? Немцы приехали большой компанией.
— Я не могу. Нужно подготовиться к завтрашней встрече.
— Чем ты будешь заниматься? Ведь он отказался слушать подовленные тобой тексты.
Жан-Клод разговаривал в своей обычной легкой манере, но Ален знал, сколько раз тот способен повторять реплики из новой роли и как старательно он читает сценарии. Вечером в гостинице Бриали еще раз позвал друга в кафе, но получил решительный отказ.
— Ладно, сиди в номере. Ты затоскуешь без развлечений. Как можно так проводить время в Каннах? Кстати, вот билет для Мари. Я помнил о твоей просьбе, хоть ты меня и оглушил своим сообщением о будущем контракте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Государь. Искусство войны - Никколо Макиавелли - Биографии и Мемуары
- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Зеркало моей души.Том 1.Хорошо в стране советской жить... - Николай Левашов - Биографии и Мемуары
- Архипелаг ГУЛАГ. 1918-1956: Опыт художественного исследования. Т. 2 - Александр Солженицын - Биографии и Мемуары
- О людях, которых я рисовал - Иосиф Игин - Биографии и Мемуары
- Всего лишь 13. Подлинная история Лон - Джулия Мансанарес - Биографии и Мемуары
- Очерки из жизни одинокого студента, или Довольно странный путеводитель по Милану и окрестностям - Филипп Кимонт - Биографии и Мемуары / Прочие приключения / Путешествия и география
- Победивший судьбу. Виталий Абалаков и его команда. - Владимир Кизель - Биографии и Мемуары
- Русский Париж - Вадим Бурлак - Биографии и Мемуары
- Соперницы. Знаменитые «любовные треугольники» - Ульрика Грюневальд - Биографии и Мемуары