Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ужас, гномы у меня — «бороды», русалка — «водоросль», и там и там успеваю наняться на работу. Боюсь представить, как можно тогда назвать меня саму.
— Как сделаешь, я приплыву и заплачу! — заверяла русалка. — Только дом верни, ведьма!
— А ты пока берешь сестер и вы вместе тихо, без всякого баловства, меня ждете, — приказала я.
— Как скажешь, — покладисто согласилась та. — Сейчас же уплывем от деревни.
— Договорились.
Русалка нырнула и через пару секунд показалась уже за несколько аршинов от берега.
— Слово твое крепко, ведьма?
— Ты плыви, плыви давай, — отозвалась я, натягивая сапог. Не люблю всех этих сакраментальных фраз, надоедает.
Напоследок полюбовавшись ночной речкой, полная радости от выполненного дела, я бодренько вскочила на ноги и повернулась к наблюдавшим всю эту картину дроу.
— Ты собралась ей помогать? — трудно описать всю гамму чувств, отразившихся на лице Идэра.
— Конечно. Она заплатит, — пожала я плечами. — И вообще — вам же я вот собралась помогать!
— Ну…
— Да-да! А против вас, между прочим, и слава ваша темная говорит! И вы ничего не сделали, чтобы требовать с меня две трети от платы, — развеселилась я, угрожающе наступая на Идэриуса.
Тот шутки не понял и, плавно извернувшись, отступил в сторону. В тот же миг оба дроу переглянулись, и Идэр (с молчаливого согласия Галеадзо, не иначе) легонько толкнул меня. Этого вполне хватило, чтобы я заскользила по мокрой земле и бухнулась в воду. А место то я выбрала о-го-го какое! Успела с головой окунуться, прежде чем нащупала носками дно. Нет, ну неужели я им так надоела всего-то за день?! Обидно! Или за пауков до сих пор отыгрываются?..
Выплюнув воду и глухо зарычав, я молниеносным движением схватила плащ оказавшегося чуть ближе Галеадзо. Теперь мокрая была хотя бы не одна я. Удача, несомненно, порадовала бы, если бы не хохочущий Идэр. Галеадзо смерил приятеля хмурым взглядом и нехотя придержал меня за шиворот, видя, что я едва достаю ногами дно.
— Госпожа волшебница, — нарочито небрежно-вежливым тоном сказал Галеадзо. — Снова ваш ход.
Не успел он договорить, как вмиг помрачневший Идэр уже звучно плюхнулся в воду неподалеку. Да здравствует старая добрая силовая волна! Галеадзо пару раз хлопнул в ладоши и попросил «еще раз, а то не разглядел», за что немедленно подвергнулся покушению с целью потопления. Я радостно завопила, и тут же внимание переключилось на меня. Точно, это месть! Гады, как будто мне легко было в этих чертовых подземельях!
— З-зараза! — непонятно к кому обратилась я, поднимая тучи брызг…
«Ну вот, — думала я, когда мы вылезли из реки. — Идиотка ты, Аза. Зря тебя Йоргус воспитывал. Из-за дроу ты на смерть шла, а теперь вот воду в реке с ними замутила совсем… И не такие уж страшные… Да и топить вообще не умеют…»
Водичка хоть и была теплой, но как всегда воздух после «купания» показался ледяным. Увидев у своего порога две черные мокрые фигуры и мою посиневшую физиономию, староста осенил себя святым знаком и уважительно застучал зубами.
Я мгновенно выдумала душераздирающую историю о битве с синеруким чудовищем в реке. История, благодаря развеселившимся дроу, обрастала все новыми леденящими душу подробностями, так что позеленевший староста тут же предоставил нам все необходимое, чтобы быстро переодеться: мне — отдельную комнату, а дроу — другую, дабы их никто не видел, они ведь сохраняли «обет». Он даже уложил нас спать не на сеновал, а постелил в избе, в закрытой комнате, строго настрого запретив домочадцам туда входить.
А деревню мы покидали как настоящие герои — не оставшись пьянствовать в честь избавления честного люда от мерзкого чудища, а скромно забрав деньги и покинув ее наутро.
Марш-бросок до Кирраира продолжался.
Глава 3
По мере продвижения держали совет — в Кирраир вверх по реке до холма или пройти дальше, по ее изгибу, до места преступления — завала обиталища представительниц дружественной расы. Галеадзо было все равно, а вот я вдоволь наспорилась с Идэром, выступая за второй вариант. Конечно, мне хотелось получить обещанные герцогом деньги, но покопаться в деле с русалками было интереснее. В Кирраир мы, разумеется, не пошли, ибо спорить с колдуном, почуявшим занятное дело и наживу, очень трудно. Идэр ругался, быстро набравшись от меня людских выраженьиц, я сдержанно ухмылялась, а Галеадзо время от времени улыбался, глядя на нас. Улыбка Галеадзо — явление не столь редкое, как я думала вначале, но она делится на несколько видов: снисходтельно-насмешливая, горько-ироничная, зловеще-угрожающая и искренне-радостная. Теоретически, последняя должна существовать, но, думаю, я никогда ее не увижу.
За пару дней пути я выяснила, что Идэр относится к тому типу личностей, с которыми мне общаться довольно интересно («несмотря на то что эльф» — добавляла я про себя) и не надоедает совсем, а вот нормальный, здоровый спор на интересующие нас темы с Галеадзо меня просто уничтожал морально. Он грозил перекроить все мои знания по новой мерке, а убеждения просто втаптывал в грязь! Конечно, я в этом плане не отставала от дроу, так что мы с ним вели себя примерно как яро враждующие кошка с собакой при одном хозяине — вроде рядом, но едва кошка зашипит, собака тут же начнет лаять.
К вечеру второго дня пути пред нами открылась сия картина: вокруг реки травка зеленеет, а само русло засыпано камнями и комьями земли на треть версты вдоль и в высоту.
— Мило, — буркнула я. — Это, похоже, действительно с неба свалилось.
— Похоже, — откликнулся Идэр.
— Точно магия. Только вот зачем? Такое чувство, что человеку просто нечего делать было.
— Может и вправду магические «экс-с-перименты»? — предположил Галеадзо, удачно передразнивая речь русалки. — А может, случайно вышло.
— Может, — не стала спорить я. — Если новичок. Но что за придурки не следят за своими учениками?!
Я могла бы сказать имя. Банчиниев, Йоргус. До сих пор страшно, как вспомню то чудище, демона-геллеренума, которого призвала в тринадцать лет. После той вот «случайности» и взялся маг за мою учебу основательно, почти не оставив свободного времени.
— Скорее всего, нервы у колдуна какого-нибудь расшалились. Или просто идиот-фанатик, ненавидящий русалок, нашелся. В любом случае, надо убирать, — вздохнула я.
— Ты знаешь еще и магию земли? — поинтересовался Галеадзо.
— Похвально слышать такие комплименты, — пожала я плечами. — Но не знаю. Вернее, я могу что-нибудь там наколдовать, но запас магии у меня иссякнет на второй фразе заклятья. Можно попробовать сжечь… каким-нибудь способом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ловля единорога - Татьяна Талова - Фэнтези
- Королевская стража - Татьяна Талова - Фэнтези
- Фея с бубенцами (СИ) - Ка Жасмин - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Рыбак из Зеленых Холмов (СИ) - Anarhyst737 - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Новые земли (СИ) - Энсвер Файнд - Фэнтези
- Колыбель кристальных душ - Вомпёр Мадагаскарский - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези