Рейтинговые книги
Читем онлайн Ранний брак - Салли Маккензи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24

Может, теперь она пустит в дело губы и язык? Когда они жили вместе, им было не до этих игр. Он узнал о них от своей первой любовницы, графини Уэксмор — похотливой, пленительной, греховной и необычайно опытной. Еще бы, ведь она была на десять лет старше его и замужем за очень богатым и очень старым лордом. У графини было великое множество любовников. У нее в будуаре он многому научился.

Йен вдруг нахмурился. Но откуда Нелл узнала обо всех этих штучках? Может, от Пеннингтона? Или от кого-то другого?

Ох!.. Он снова прикусил губу. Теперь она его целовала. А теперь… Да, верно, влажное прикосновение языка.

— Тебе так нравится? — послышался ее голос.

Нравится ли ему? Она что, не видит, что он сейчас взорвется от восторга?

— Да, очень… — Он погладил ее по волосам. — Это Пеннингтон научил тебя?

— Что?

Разумеется, он сглупил, задав этот вопрос. Ужасно сглупил! Нелл же на мгновение замерла, а потом рука ее, все еще державшая его за чувствительный орган, сжалась изо всех сил. Йен дернулся и взвыл от боли. «Хорошо еще, что в этот момент Нелл не ласкала меня губами, — промелькнуло у него. — А что было бы, если бы она цапнула зубами…»

В следующее мгновение он понял, что уже лежит на полу. Очевидно, дернувшись, свалился с кровати.

Йен чувствовал, что трезвеет. Но судя по всему, алкоголь еще не выветрился из его головы. Потому что он вдруг хмыкнул и пробормотал:

— Так ты не занималась этим с Пеннингтоном?

И почти в тот же миг по физиономии его ударило что-то мягкое. К счастью, это была подушка, а не ваза какая-нибудь или тяжелая книга.

Как он мог сказать ей такое? Как он мог даже подумать такое? Это у него было множество любовниц, а она оставалась верной данной ему клятве.

Нелл окинула взглядом мужчину, валявшегося на полу спальни. Сейчас этот самодовольный мерзавец храпел во всю глотку. И будет так храпеть целую ночь. А она ни на минуту не сомкнет глаз.

Но все-таки она заснула ненадолго. А когда проснулась, ей почему-то вдруг стало жаль его. И она набросила на него одеяло. Может, понадеялась, что Йен согреется и затихнет, перестанет храпеть? Когда они жили вместе, он так не храпел. Правда, и не напивался до такой степени. И еще у него тогда была привычка спать на животе. Но ведь пол — это не постель. Наверное, поэтому он сейчас растянулся на спине.

Одеяло почти сразу сползло с него до пояса, и открылись мускулистые руки и широкая грудь. Да, он прекрасно сложен. Неудивительно, что женщины выстраиваются в очередь, чтобы забраться к нему в постель. Он — как античная статуя, в которую Всевышний вдохнул жизнь. Каждый дюйм его тела — каждый дюйм! — производил неотразимое впечатление.

Но вот нынешней ночью ей не следовало дотрагиваться до этих его… дюймов. Что же на нее нашло? Раньше она не была такой храброй.

— Хрр…

Господи, только бы он не проснулся. Нельзя, чтобы он увидел, что она разглядывает его. Вот и хорошо… Он наконец-то перевернулся.

О, нет-нет!

Одеяло вдруг совсем с него соскользнуло. Оказывается, ночью Йен каким-то образом умудрился избавиться от брюк. И теперь перед ней во всей красе открылся его зад. А если наклониться и заглянуть ему под бедро…

Нет, она не станет этого делать. Ни за что!

Немного помедлив, Нелл поднялась с постели и брызнула себе в лицо холодной водой. Вода остудила разгоряченные щеки. Быстро справив нужду, она надела старенький халат, а поверх него — накидку. Ей вдруг захотелось выйти и прогуляться — эта привычка появилась у нее в последние годы. Впрочем, дело было не только в привычке. Сейчас ей хотелось хоть какое-то время побыть подальше от лорда Килгорна.

Приблизившись к двери, Нелл в нерешительности остановилась. Взявшись за дверную ручку, она все-таки оглянулась и посмотрела в лицо мужа. Сейчас он казался таким невинным… Невинным? Ха! Была бы ее воля, она повесила бы ему на грудь табличку с надписью: «Развратник!» И еще — «Пьянчуга!».

Хотя, наверное, он не так уж виноват… Йен долго жил в Лондоне, и его там развратили. Весь английский высший свет — это сборище пьяниц, распутников и шлюх. Моттон притворяется агнцем, а сам — такой же.

Выскользнув за дверь, Нелл чуть не сбила с ног мисс Смит.

— Доброе утро, леди Килгорн. — Мисс Смит взглянула на нее с лукавой улыбкой. — Надеюсь, вы хорошо выспались.

Выспалась? Нелл почувствовала, что краснеет. Но почему же она смутилась? Почему чувствует себя виноватой? С чего бы это? Она ведь совершенно ни в чем не виновата…

А мисс Смит… Почему эта женщина смотрит на нее с такой улыбкой?! Неужели смеется над ней?!

Нелл осторожно прикрыла за собой дверь и проговорила:

— На самом деле, мисс Смит, я почти не спала. Делить комнату с лордом Килгорном — сущее наказание. У меня была отвратительная ночь. Вам удалось найти свободную комнату для кого-нибудь из нас?

Мисс Смит покосилась на дверь спальни.

— Прошу меня извинить, но это не так-то просто сделать. — Она пожала плечами. — Немыслимо трудно, знаете ли…

— Нет, не знаю.

Мисс Смит нахмурилась:

— Леди Килгорн, вы серьезно говорите, что у вас была… отвратительная ночь? На что вы намекаете?

Нелл со вздохом ответила:

— Ни на что не намекаю. У меня действительно была ужасная ночь. Всю ночь вертелась с боку на бок.

Мисс Смит расплылась в улыбке:

— О, вы, должно быть, не дали поспать и лорду Килгорну.

Нелл решила, что не следует ничего скрывать. Если эта дама узнает, насколько серьезна проблема, она, вероятно, что-нибудь придумает. Но всю правду, конечно же, говорить не стоило.

— Вы меня не поняли, мисс Смит. Видите ли, лорд Кил-горн проявил себя… настоящим джентльменом. Он спал на полу.

— На полу?! — в ужасе воскликнула мисс. — О, какой кошмар…

— Вот именно, кошмар. Теперь вы понимаете, насколько важно найти свободную спальню? Может, кто-нибудь из гостей согласится спать вдвоем в одной комнате? Мистер Уилтон, например? Разве он откажется поселиться со своим племянником лордом Доусоном?

Мисс Смит решительно покачала головой:

— Нет, ни в коем случае. Боюсь, это невозможно.

Нелл поджала губы. Наверное, другая, более настойчивая особа сейчас схватила бы эту даму за плечи и встряхнула бы как следует. Но она, Нелл, иначе воспитана. Кричать сейчас не станет. Потому что могла бы разбудить Йена, а это совсем ни к чему? Ну, заорала бы она — и чего бы добилась? Но все-таки интересно, почему два джентльмена, связанные родственными узами, не могут поселиться в одной комнате?

Нелл сделала глубокий вздох и заставила себя улыбнуться:

— Не сомневаюсь, мисс Смит, что до вечера вы найдете какое-нибудь решение. А теперь прошу извинить. Я отправляюсь на прогулку.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ранний брак - Салли Маккензи бесплатно.
Похожие на Ранний брак - Салли Маккензи книги

Оставить комментарий