Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы все в одной лодке, к чёрту планы, сейчас надо предотвратить массовый захват армейских арсеналов и военных баз. Джонс, что на границе?
— Все пропускные пункты, с которыми у нас есть связь, уже перекрыты, подняли по тревоге всех, кто был в наличии. Я отдал приказ уничтожать нарушителей без предупреждения.
— Не пропускать никого, Джонс, повтори им, не пропускать с той стороны никого, наших граждан в том числе, какие бы ни были документы. Валить всех, кто пойдёт на прорыв, тела сжигать!
— Подтверждение вспышки в Сан-Диего, охрана военно-морских баз ведёт бои с неизвестным противником, в городе паника, нет связи с мэрией.
— Сан-Диего. Значит, скоро будет в Сакраменто, а затем и во Фриско. Эвакуируйте губернатора!
— Смит, распорядись, чтобы усилили охрану на всех военных объектах в приграничных штатах, общая тревога! — Джонс отвлекается для короткого разговора по телефону, затем возвращается к экранам. — У нас прорывы по всей линии границы!
Там, где на три тысячи километров протянулись стены и заборы, отделяющие Соединённые Штаты от Мексики, их подрывают во множестве мест начинёнными взрывчаткой автомобилями. Там, где стен нет, в самых труднодоступных пустынях и в горах, атакующие используют сотни мотоциклов и лёгких вездеходов. А над пробитой стеной и охваченными огнём приграничными городами уже ревут моторами десятки и сотни воздушных нарушителей, экраны радаров тонут во множестве отметок. Самолёты и вертолёты, планеры и дельтапланы. В дело идёт абсолютно всё: от тяжёлых воздушных грузовиков до самых лёгких летательных аппаратов.
— Военное положение по всем приграничным штатам, немедленно! Это полномасштабное нападение. Мы не справимся здесь одни со всей нагрузкой, пусть переводят управление региональными войсками в штаб в Таксоне! — Смит отдаёт последнее распоряжение и залпом глотает несколько белых таблеток, поднесённых ему Томпсон, быстро запивая их остывшим кофе.
— Распорядитесь внимательно проинструктировать личный состав, максимально возможно распространить инструкцию 41-А и 42-Б. Солдаты должны знать, с чем имеют дело, — Джонс с трудом успевает сделать очередной короткий звонок. — О, наконец-то, хоть какие-то хорошие новости! Северный мобильный штаб берёт на себя командование стянутыми к городу войсками, теперь мы отвечаем только за сам город!
Новые данные по Лос-Анджелесу: волна беспорядков нарастает, стремительно приближаясь к центру; движение повсюду парализовано толпами беженцев и многочисленными авариями; гражданская администрация рухнула; приблизительные потери городской полиции — двадцать девять процентов, пожарных и врачей — двадцать пять.
— Отмечены случаи нападения на гражданских лиц полицейскими и врачами, вот уже и пожарные прибавились. Число сообщений возрастает, два экипажа доложили, что ведут перестрелку с людьми в форме.
Джонс нервно вытирает пот с бритого черепа и делает пару глотков воды, торопливо читая сводки с улиц.
— Чуть больше чем за два часа треть наших полицейских стали уже не нашими. Чёрт возьми, Смит, как они это делают, при обычном заражении невозможна такая скорость и такая избирательность! Они каким-то образом целенаправленно поражают наших людей!
Дверь открывается, запустив в главный зал взволнованную девушку с растрёпанными волосами.
— Оружие, оружие привезли!
— Хорошо, пусть наши бойцы забирают из арсенала всё, что потребуется, я уже распорядился. Подождём подкрепления и…
— Нет, вы не поняли! Это не для нас оружие. Это их оружие, оружие напавших, одному из патрульных удалось взять трофей. Какая-то пневматическая винтовка неизвестной модели вместе с боекомплектом!
— Сюда её, быстро!
Девушка выскакивает, как ошпаренная, Джонс и Смит переглядываются, осознав случившееся.
— Пневматическая винтовка. В полицейских рапортах говорилось об обстрелах из воздушки, видимо, это оно.
— Теперь ясно, почему мы так быстро теряем наших людей. Хитро придумали, ублюдки, очень хитро.
21. На север
— Есть что-нибудь? Хоть один сайт работает? У кого-нибудь ещё есть интернет? Радио? Городские телеканалы, телеканалы из других городов или стран? Можете дозвониться родителям, друзьям, в школу, в полицию, пожарным или врачам? Можете дозвониться хоть кому-нибудь?
Обычно мисс Глорию серьёзно раздражают многочисленные электронные устройства её маленьких пассажиров: она не любит посторонний шум на борту Ковчега, это отвлекает от дороги. Кроме того, Глория небезосновательно подозревает, что через эти устройства детишки постоянно норовят узнать что-то новое для себя в увлекательной области употребления наркотиков, порнографического искусства или истребления своих близких. Но теперь она радуется всем этим телефонам, смартфонам и планшетам, радуется интернету, радуется возможности узнать, что происходит кругом. Она радовалась ровно до тех пор, пока на всех экранах разом не появилась надпись «Нет доступа».
— Хоть один новостной сайт у кого-нибудь работает? Городские новости, съёмки с вертолётов, обращения властей, что угодно?
— Нет, мисс Глория, тишина.
— Вообще ничего не работает, интернет просто отрубили.
— Просила же предков купить…
— Я как раз смотрел…
Про обычные телефоны водитель не спрашивает, бесполезно. Сначала, ещё тогда, когда Ковчег стоял в пробке перед полицейский блокпостом, телефоны работали, но номера городских служб раз за разом сообщали, что все линии заняты и ей необходимо дождаться ответа оператора, которого так и не последовало. Детишки тем временем пытались дозвониться родителям или друзьям, обычно с тем же результатом: те немногие номера, что ещё работали, вскоре работать перестали, пошли сплошные гудки. Попытки вызвать полицию также не увенчались успехом. А уже потом, когда Ковчег с грехом пополам выбрался из затора, совершив короткий марш-бросок по охваченным паникой улицам, она обнаруживает, что телефонная связь прекратила своё существование целиком и полностью.
— Радио, радио работает?
— Плохо работает, мисс Глория, почти ничего не слышно, треск один.
Насчёт треска она в курсе, её собственная радиостанция шипит и трещит, словно кубло гремучих змей, шум так силён, что разобрать что-нибудь очень сложно. Сколько бы Глория ни крутила ручку настройки, помехи были везде. Обрывки фраз на нескольких языках, дегенеративная современная музыка, шум пожаров, выстрелы, крики — вот и всё, что удалось выхватить из моря помех. Один раз кто-то сказал слово «вампиры», но она не придала этому никакого значения. Совсем у людей крыша поехала. Вот что важно, так это короткое сообщение, которое удалось поймать на частоте городских служб: «Общая эвакуация на север». Сообщение повторяют несколько раз, дальше понять ничего невозможно, но ей хватило и этого. На север, так на север, может быть, там порядка побольше будет. Так они и едут на север, едут очень медленно, вместе с тысячами других машин, перебираясь из одного затора в другой, останавливаясь чуть ли не каждую минуту. Впереди ещё один блокпост, кажется, уже не полицейский, а военный: со своего высокого
- X-wing-9: Пилоты Адумара - Аарон Оллстон - Боевая фантастика
- Могучая крепость (ЛП) - Вебер Дэвид Марк - Боевая фантастика
- Застрянец - Артём Кочеровский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Прочий юмор
- Эпицентр Тьмы - Алексей Махров - Боевая фантастика
- Рождение огня - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- Золотая коллекция. Похищение по-чернобыльски - Василий Иванович Мельник - Боевая фантастика / Периодические издания
- Я – Орк - Евгений Лисицин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- А отличники сдохли первыми... (Часть 4) - Рик Рентон - Боевая фантастика / Космоопера
- Габриэль - Тимур Белый - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Канцлер Мальтийского ордена: Вежливые люди императора. Северный Сфинкс. К морю марш вперед! - Александр Петрович Харников - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы