Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арчер моментально взял себя в руки. Его лицо из белого сделалось багровым, глаза испытующе уставились на Хельгу.
– Очень интересно. Ты всегда умела блефовать, но со мной этот номер не пройдет. Брось свои штучки, или я позабочусь, чтобы эти снимки как можно скорее попали к Герману.
– Тогда ты отправишься в тюрьму.
– А ты потеряешь свои миллионы, – отпарировал Арчер. – Даю тебе две минуты на то, чтобы подписать документы. Если ты этого не сделаешь, я возвращаюсь в Лозанну и, даю тебе слово, Герман получит снимки.
– Разве твое слово хоть чего-то стоит? – презрительно сказала Хельга.
– Ну, хорошо же! – Он посмотрел на часы. – Даю тебе две минуты!
– Джек, я прошу тебя, напиши письмо в банк!
– Минута.
Хельга безнадежно развела руками. Арчер смотрел на часы.
– Ну что ж, Хельга, наше партнерство не состоялось. Но мне будет легче отправиться в камеру, зная, что я выкурил тебя из такого гнездышка.
Он повернулся, подошел к двери, открыл ее и вдруг остановился, оказавшись лицом к лицу с Ларри. Джек отступил назад, словно коснулся голого провода под напряжением.
Ларри вошел в комнату – руки в карманах, жующие челюсти.
– Привет, толстяк! – сказал он. – Узнаешь меня?
– Что ты здесь делаешь? – Он повернулся к Хельге. – Это ты устроила?
– У меня не было другого выхода, – отрезала она, указывая на стол. – Я не позволю тебе шантажировать меня. Ну, а теперь садись и пиши.
– И не подумаю! – ответил Арчер. – Тебе и твоему паршивому сутенеру не удастся меня заставить.
Ларри сделал шаг вперед, схватил Арчера за плечо и повернул к себе, а правой рукой ударил его по щеке. Удар прозвучал, как пистолетный выстрел. Арчер отшатнулся, что-то выпало у него изо рта и покатилось к ногам Хельги. Это была его вставная челюсть из белой пластмассы, оправленная в золото.
Хельга закрыла глаза и отвернулась.
В тишине раздался бесстрастный голос Ларри:
– Стойте спокойно, иначе будет хуже.
Щека Арчера была ярко-красной, как обожженная. Без зубов он выглядел старым, растерянным и жалким.
– Повторить? Или вы все же напишите то, что вас просят? – в голосе Ларри появилась угроза.
Застонав, Арчер повернулся к двери и попытался бежать, но Ларри догнал его в коридоре.
Услышав удар, Хельга почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Вдруг Арчер закричал. Хельга закрыла глаза, но не могла не слышать шума борьбы, доносившегося из коридора: шарканья ног, прерывистого дыхания, ударов, стонов Арчера и, наконец, тяжелого падения.
Она подбежала к двери.
Арчер лежал на полу, а Ларри стоял над ним и бил его ногой по ребрам так, что тот вскрикивал от боли.
– Хватит! – крикнула она. – Ларри, прекратите!
Он нахмурился, посмотрел на нее, словно не узнавая, но потом его лицо разгладилось, он отступил назад.
– Все в порядке, мэм. Его надо было немного успокоить.
– Отпустите его.
– Ладно. – Он отступил на пару шагов и посмотрел на Арчера сверху вниз. – А ну вставай, толстяк, ты еще вполне в силах. Не прикидывайся, ну, быстро!
Арчер с трудом поднялся и привалился к стене. Изо рта у него текла тонкая струйка крови. Хельга отвела взгляд.
– Вот так-то, толстяк, – сказал Ларри. – А теперь живо в гостиную и пиши письмо.
Арчер злобно взглянул на Хельгу.
– Ты мне за это заплатишь! – прошипел он. Вынув из кармана платок, он вытер рот. В его взгляде было столько ненависти, что у Хельги холод пробежал по спине.
– Ясно, – спокойно сказал Ларри, – это мы уже слыхали… А теперь за работу!
Заплетающимся шагом Арчер побрел в гостиную. Он подобрал свою вставную челюсть и сунул ее в рот.
– Может быть, вы напишите письмо, мэм, – предложил Ларри, – а этот, – он показал рукой, – его только подпишет?
Хельга кивнула.
Арчер бросился в кресло и закрыл лицо руками.
– Вы его не очень повредили? – спросила она у Ларри.
– Не беспокойтесь, с ним все в порядке, – заверил Ларри. – Займитесь скорее письмом!
Хельга подошла к письменному столу и открыла портативную пишущую машинку. Ее руки дрожали так сильно, что она с трудом вставила лист бумаги. Подумав, она вздохнула и начала решительно печатать. Несколько минут был слышен только стук машинки и тяжелое дыхание Арчера.
Ларри вынул из кармана пачку жевательной резинки, открыл ее и бросил одну пластинку в рот.
Закончив письмо, Хельга перечитала текст.
«Вилла „Гелиос“ Костаньола, 6976.
В дирекцию Центрального банка-Лозанна, 1003.
Уважаемый господин директор! Вчера я вручил вам конверт с надписью „вскрыть в случае моей смерти“. Теперь выяснилось, что этот документ нуждается в некоторой доработке. Прошу вас оказать мне услугу и выслать это письмо по вышеуказанному адресу. Буду благодарен за исполнение.
Искренне ваш Джек Ли Арчер».Хельга положила письмо перед Арчером, который по-прежнему сидел, закрыв лицо руками.
– Джек!
Он не пошевелился, и Ларри ткнул его кулаком в спину.
Арчер медленно поднял на Хельгу глаза, и она поняла, что он уже пришел в себя. Первый шок прошел, и на лице его было решительное выражение, как будто он что-то решил для себя. Его глаза блестели опасным огоньком, как у загнанного в угол зверя.
– Я прочту тебе письмо, – Хельга начала читать.
Арчер только смотрел на ковер и время от времени вытирал рот.
– Ты подпишешь?
Он посмотрел на нее.
– Я подделал твою подпись, то же самое можешь сделать и ты. – Ненависть в его взгляде испугала ее. – Посмотрим, что тебе удастся сделать.
Ларри сделал шаг в его сторону, но Хельга остановила его.
– Джек, я уже сказала тебе – у меня на руках четыре туза. Раньше или позже, но я получу твою подпись и свои фотографии. – Она сжала кулаки. – Мне неприятна эта ситуация, и мне жаль тебя, хотя ты этого и не заслуживаешь. Поэтому я хотела бы избежать осложнений. В последний раз прошу, подпиши!
– Катись ты ко всем чертям со своим сутенером! – заорал Арчер. – Пока фотографии у меня, мне ничего не грозит.
– Если ты подпишешь письмо и я получу фотографии, я обещаю тебе поговорить с Германом и добиться, чтобы он не возбуждал против тебя судебного иска. Текущий счет Германа тебе придется отдать, однако от тюрьмы ты, по крайней мере, будешь избавлен.
– Я не нуждаюсь в твоих обещаниях, ты проиграла партию. Я не подпишу.
– Ларри без труда заставит тебя это сделать, – пригрозила Хельга, пытаясь скрыть охватившую ее панику. – Но мне все еще тебя жаль. Пожалуйста, не доводи дело до крайности.
Арчер злобно посмотрел на нее.
– Это ничего не изменит. Он может убить меня, а ты знаешь, чем это грозит. Я скажу тебе то, о чем раньше молчал: у меня больное сердце. Мой врач предостерегал меня от чрезмерных физических нагрузок. Пожалуйста, если ты хочешь, чтобы у меня был инфаркт, можешь сказать своей горилле, и пусть он начинает.
Все это время Ларри, не переставая жевать резинку, следил за разговором, переводя взгляд с Хельги на Арчера и обратно. Видя ее нерешительность, он решил вмешаться в разговор.
– Ну-ка, вставай, толстяк, – сказал он, – сейчас мы пойдем с тобой в подвал.
– Нет, Ларри, не трогайте его! – воскликнула Хельга.
– Не беспокойтесь, мэм, я не причиню ему большого вреда. Мне только нужно поговорить с ним с глазу на глаз. Поднимайся, скотина!
Арчер встал.
– Давай-ка выйдем из гостиной, чтобы нам никто не мешал.
Ларри схватил Арчера за руку и потащил за собой. Хельга вскочила.
– Нет, Ларри, нет!
– Все в порядке, – спокойно сказал Ларри. – Толстяк не собирается умирать, правда? Пошли!
С замиранием сердца Хельга смотрела, как юноша вытолкал Арчера в коридор. Послышался скрип ступенек, и Хельга обессиленно рухнула в кресло. Теперь все зависело оттого, как Арчер воспримет угрозу Ларри. Она боялась, что Ларри слишком энергично возьмется за дело и Арчер умрет от его кулаков. Лучше было бы согласиться на его предложение!
Вскочив, Хельга выбежала в холл и увидела Ларри. Он уже вышел из подвала.
– Что вы с ним сделали?
– Ничего страшного. Я пока запер его в пустой комнате. Нам надо еще раз все обсудить, прежде чем я им займусь.
Они вместе прошли в гостиную.
– Придется его отпустить, Ларри.
– Что, вы действительно думаете, что у него больное сердце? Это просто блеф!
Хельга беспомощно развела руками.
– Откуда я знаю? Он выглядит не очень здоровым. И если он действительно умрет здесь… Нет, Ларри, этого нельзя допустить!
Ларри потер переносицу.
– Да-а, ситуация… – Он подошел к бару, открыл его и вынул бутылку пива. – Очень практично! У вас здесь есть все, что нужно. Выпьете со мной?
– Нет.
Хельга снова упала в кресло. Мысли смешались в ее голове. Что же делать. Она вспомнила слова Арчера: «Тебе это дорого обойдется». Да, он, оказывается, способен на все! Он знает, что Ларри дезертир, и может выдать его. А что касается ее… Он влез в деньги Германа, а теперь может вынудить ее покрыть хищение.
- Положите ее среди лилий - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Ты будешь одинок в своей могиле - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка - Чейз Джеймс Хедли - Крутой детектив
- Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Репортер Кэйд (пер. Згерский) - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Генерал умирает в постели - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Тот, кто умер вчера - Еремеев Валерий Викторович - Крутой детектив
- Санки - Анна Кудинова - Городская фантастика / Крутой детектив / Ужасы и Мистика