Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 146
был настойчивым. Но как-то я расслабилась из-за того, что нам удалось уйти от неловкости того, как наши родители были связаны. Если бы это был кто-то другой, то, я уверена, это было бы неловко. Но я была очень рада, что это мистер Хейвуд.

Когда закончила, я вернулась в машину, и мистер Хейвуд выехал с заправки. Мы молчали на обратном пути, немного споря в немом комментарии время от времени. Когда мы подъехали к моему дому, я вышла из машины и наклонилась, прежде чем захлопнуть дверь.

— Ну, было весело работать на вас после занятий, — сказала я, пытаясь звучать саркастично, хотя для меня это было правдой. — Вероятно, я буду скучать по этому.

— О чём ты говоришь? — ответил он, наклоняясь через сидение, чтобы посмотреть на меня. — Это только начало.

С этим, захлопнув дверь, и с небольшим махом рукой он начал отъезжать. Некоторое время я махала ему, и улыбка медленно появилась на моем лице. Он был прав. Это только начало.

Урок шестой

— Это сильно, — прокомментировал Лэнс на следующий день, сидя на моем компьютерном стуле, бессмысленно постукивая ручкой по ботинку после того, как я рассказала ему и Кейси о том, как были связаны мои родители и родители мистера Хейвуда.

— Ваша встреча с мистером Хейвудом была судьбой, Холли! — выкрикнула Кейси, смотря на меня с расширенными глазами. — Ты дочь человека, которого убили его родители и всё такое. Это как в кино! Он будет чувствовать себя так, будто должен заботиться о тебе, потому что он мужчина, в то время как ты всего лишь юная леди. Да начнётся роман.

— Ты слишком много читаешь, Кейси, — ответила я, ухмыляясь её безумной идее. — Это просто совпадение.

— Я и говорю, — сказала она, почти дрожа от возбуждения.

— Почему ты опять была с ним наедине в его машине? — спросил Лэнс, хмурясь на меня.

Я вздохнула:

— Это не то, о чём ты думаешь, Лэнс. Он просто подвозил меня домой, потому что я помогла ему после занятий, что было моим наказанием за опоздание.

— Но это лишь второй день школы! Почему ты была наказана за опоздание?

— Успокойся, Лэнс, — ответила Кейси, опережая меня. — Это хорошо для Холли. Он привлекательный, опытный молодой парень, а она милая, молодая девушка, которая всё ещё девственница. Он мог бы помочь ей с этим.

— Кейси! — крикнула я, моё лицо покраснело.

— Ты… — Лэнс рыкнул, хмурясь.

— Расслабьтесь, ребята, я шучу, — рассмеялась Кейси.

Я покачала головой, не сумев скрыть улыбку, которая проскользнула по моим губам. Кейси бесстыдно улыбнулась мне.

— Я всё ещё не думаю, что это честно, что он наказывает тебя, — начал Лэнс упрямо, скрещивая руки.

— Ну, теперь это закончилось, — пожала я плечами.

— Мне просто не нравится, что тебе приходится помогать этому парню после школы, — продолжил Лэнс, всё ещё выглядя раздражённым. — Он использовал тебя.

— Ты ревнуешь? — дразнила Кейси.

— Нет, — огрызнулся Лэнс, — но что, если Холли хочет потусить со своими друзьями?

— Я уверена, что он позволил бы мне зависнуть с друзьями, — сказала я Лэнсу.

— Всё же…

— Это не имеет значения! — прощебетала Кейси, слезая с моей кровати. — Сегодня ярмарка, так что я жду её с нетерпением. И кто знает, возможно, мистер Хейвуд будет там, Холли.

Я закатила глаза:

— Почему это должно иметь значение?

— Роман, — сказала она с поддельным французским акцентом.

— Он слишком стар, — заявил Лэнс.

— Ты не можешь знать, — фыкнула Кейси. — Что-то может произойти.

Я рассмеялась.

— Кейси, он учитель. Я ученик. Это бы не сработало. По правде говоря, это незаконно. И мерзко.

— Что? Разница в четыре года? У моих родителей разница в десять лет, — ответила она оборонительно.

— Всё же, он учитель, — вставил Лэнс. — А она ученица.

— Это всё же не имеет значения.

Я вздохнула и плюхнулась спиной на кровать. Ярмарка начнётся через час. Мне всё ещё нужно подготовиться. Кейси сбросила Лэнса с моего компьютерного стула, садясь сама туда, и зашла на Facebook. Лэнс начал возиться с вещами на моем столе и наблюдал за Кейси со скучающим выражением лица. Примерно через пол часа я пошла в ванную. Когда я вернулась, то села на кровать и начала наблюдать за тем, как Лэнс разукрашивает мой альбом.

— Боже мой! — вдруг ахнула Кейси.

— Что? — одновременно ответили мы с Лэнсом.

— Сэди встречается с Сэмом!

— Не может быть! — крикнула я, вставая и подходя к компьютеру.

— Конечно же, на Facebook Сэди перешла из статуса «одинока» в «в отношениях с Сэмом». — Я уставилась на экран в шоке. Мистер Хейвуд был прав!

— Я так и думал, что он ей нравится, — прокомментировал Лэнс, также подходя и смотря в компьютер. — Хотя, как-то неожиданно.

— Теперь я могу пойти с ней на двойное свидание! — сказала Кейси ухмыляясь. — Вам двоим тоже стоит найти себе пару.

— Мне никто не нравится, — ответила я, пожимая плечами. — И я не пойду с кем-то, кто мне не нравится.

— Что насчёт тебя, Лэнс? — спросила Кейси, поворачиваясь к нему.

Он мгновенно покраснел. Мы с Кейси перебросились взглядами.

— Ох, Лэнс влюбился! — ворковала я, толкая его локтем. — Кто она, а?

— Я не скажу тебе! — ответил Лэнс, качая головой. — Ни за что.

— Ох, да ладно тебе! — вставила Кейси. — Ты должен сказать нам сейчас же!

— Нет, не должен! — ответил Лэнс, его рот сжался в линию. — И вы никогда не узнаете.

— Почему бы тебе не пригласить её на свидание? — спросила я его.

— Она не пойдёт со мной на свидание, — фыркнул Лэнс.

— О чём ты говоришь? Все хотят с тобой встречаться! — ответила я, и Кейси кивнула в знак согласия.

— Не этот человек. Она другая.

— Кто она? — потребовали мы с Кейси вместе.

— Я не скажу вам, девочки.

— Да ладно тебе! Прошу! — умоляла я, показывая свой лучший щенячий взгляд.

Лэнс покачал головой:

— Нет. Теперь я ухожу готовиться к ярмарке, и тебе также стоит, Кейси.

Кейси кивнула, выходя из Facebook:

— Вероятней всего.

Я нахмурилась. Мой щенячий взгляд никогда не срабатывал. Мне нужно попрактиковаться.

Лэнс и Кейси ушли, и я пошла в душ. Когда я закончила, высушила волосы, то отправилась в комнату, чтобы выпрямить их. Когда я закончила с половиной, зазвонил телефон, я разогнулась на секунду и подошла к телефону в моей комнате:

— Да?

— Привет, сладкая, это мама.

— Привет, — сказала я, возвращаясь к выпрямлению волос.

— Я сегодня работаю допоздна. Я просто останусь у друга, так что мне не придётся возвращаться домой, — проинформировала она меня, и я услышала, как что-то упало на заднем фоне. — С тобой всё в порядке?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд бесплатно.
Похожие на Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд книги

Оставить комментарий