Рейтинговые книги
Читем онлайн Терзания любви - Фрэнсин Паскаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27

– Тогда давай танцевать! – воскликнул Уинстон.

И с этими словами он стал выделывать свойственные только ему танцевальные па, которым Элизабет со смехом пыталась подражать. Когда песня кончилась и Уинстон вернулся к своему столу с напитками, Элизабет прошла к краю площадки, где стояла Инид.

– Элизабет, – приветствовала ее подруга с удивлением в голосе, – а почему ты не с Майклом?

Как только Элизабет обнаружила фотографию Майкла в редакции «Оракула», она обо всем рассказала Инид. Инид знала, насколько ее подруга стремилась познакомиться с ним.

Элизабет вздохнула:

– Ох, Инид, он оказался таким ничтожеством. Грубый, бесчувственный, противный – он совсем не такой, как Тодд.

– Вот как? Мне очень жаль, Лиз, – с сочувствием сказала подруга. – Все настолько плохо, да?

– Даже еще хуже. Как я могла быть такой глупой, что захотела заменить Тодда на кого-то другого?

– Иногда мы просто верим в то, во что хотим поверить, Лиз. Вспомни, как я цеплялась за Джорджа, даже после того, как он совершенно ясно дал мне понять, что между нами все кончено.

– Да, тебе пришлось нелегко, – вспомнила Элизабет.

– Никто так не цеплялся за свои фантазии, как я, – сказала Инид.

Элизабет прислонилась к стене.

– По-моему, так трудно просто забыть о том, что было, – задумчиво заметила она.

– Верно. Но, Лиз, в том, что у тебя случилось с Майклом, есть и хорошая сторона.

Элизабет не могла представить себе, что Инид имела в виду.

– Какая?

– Ты поняла, что нельзя спешить с выводами. И что ты не можешь рассчитывать на то, что найдешь другого Тодда.

– Николас, Майкл, – пробормотала Элизабет. – Я, наверное, действительно все время пытаюсь заполнить эту брешь в моей жизни?

– Да, но ты должна помнить, что не каждый сгодится. И никогда нельзя спешить с выводами, – предупредила Инид.

– Думаю, что сейчас я поняла это, – спокойно ответила Элизабет.

– Ты просто должна понять, что нужно принимать жизнь такой, какая она есть, – заявила Инид и неожиданно рассмеялась. – Слушай меня, слушай голос мудрости!

– Ты дала мне хороший совет. – Элизабет крепко обняла подругу. – И я так благодарна тебе за это.

Инид тоже обняла ее и улыбнулась:

– Ну а для чего же еще нужны лучшие подруга?

На другом конце зала Майкл Селлерс нашел Джессику и танцевал с ней. Она не сводила с него глаз, делая вид, что ее интересуют его футбольные истории. На самом деле ей ужасно надоел его эгоистический монолог, и она искала предлог для того, чтобы избавиться от него. И как раз тогда мимо проходил Уинстон Эгберг. Джессика увидела его впервые за весь вечер.

– Тогда-то я и изменил весь ход матча, – рассказывал ей Майкл.

Но прежде чем он смог сказать что-то еще, Джессика перебила его:

– Извини, Майкл. Мне нужно поговорить с Уинстоном.

– Уинстон? – сказал он, явно раздраженный. – Кто это?

– Вот он. – Она показала в сторону Уинстона и без дальнейших объяснений бросилась прочь от Майкла, оставив его стоять одного посреди зала.

Не веря своим глазам, он смотрел, как Джессика подходила к тому же парню, из-за которого у него ничего не вышло с Элизабет.

– Джессика! – воскликнул он, но она даже не повернула головы.

Майкл Селлерс недоумевал. Он просто не мог поверить своим глазам. Что случилось с этими близняшками Уэйкфилд? И что было в Уинстоне такого, чего не было у него?

8

В комнату Джессики ворвалось солнце. Сначала она засунула голову под подушку и попыталась заснуть снова. Потом вспомнила, какой сегодня день, и вскочила с кровати. Сегодня утром она собиралась пойти к Уинстону домой поработать над их семестровой работой по английскому. Она хотела выглядеть как можно лучше на тот случай, если голливудский режиссер уже приехал. Джессика постаралась восстановить в памяти подробности вчерашнего разговора с Уинстоном. Он был такой рассеянный, все время беспокоился о своем буфете, и все, что она успела ему сказать, было: «Могу я зайти завтра к тебе, чтобы мы начали нашу работу?», а он согласился.

Сделав немного небрежную прическу, надев джинсы и свой лучший свитер, Джессика почувствовала, что уже готова для того, чтобы в ней открыли будущую звезду Голливуда.

– Джес, ты выглядишь просто великолепно! – сказала Элизабет, когда Джессика с гордым видом спускалась по лестнице в гостиную.

– Спасибо. – Джессика устроилась поудобней в одном из бежевых кресел напротив дивана, где сидела Элизабет, перелистывая журнал. – А где все, Лиз?

– Мама с напой пошли по магазинам, а Стив моет машину.

Джессика выглянула из окна, выходящего на улицу. Стивен так яростно тер тряпкой свой желтый «фольксваген», словно старался стереть его в порошок.

– Интересно, а как он провел время вчера вечером?

– Когда мы вернулись домой, я видела его во внутреннем дворике с Бетси. Они опять говорили о Трисии. – Элизабет отложила журнал и добавила серьезным тоном: – Знаешь, Джес, я начинаю думать, что ты права. Наверное, он и в самом деле слишком много живет в прошлом.

– А как насчет тебя? – спросила Джессика. – Обниматься с Майклом Селлерсом – это что, не похоже на возврат к прошлому?

Сейчас Элизабет уже могла посмеяться над Майклом.

– По-моему, ты уже знаешь, что из этого ничего не вышло. Я уверена, он успел все тебе рассказать.

Джессика скрестила ноги и устроилась поудобнее.

– Точно. Он прекратил говорить о себе только для того, чтобы рассказать, какая ты грубая.

Элизабет фыркнула:

– Это я-то грубая?! Вот это да!

– А что все-таки ты сделала такое с парнем?

– Я бросила его ради Уинстона, – сказала Элизабет с лукавой улыбкой.

Джессика широко раскрыла глаза.

– Ой, он на самом деле должен был сойти с ума, когда я сделала то же самое.

– Он и сошел с ума. Я и Инид видели.

Девочки захихикали.

– Он это заслужил, – продолжала Джессика. – Боже мой, я никогда не встречала такого самовлюбленного субъекта.

– Совсем не похож на Тодда, – неожиданно серьезно произнесла Элизабет.

– Ну ничего, повезет в следующий раз, – беспечно сказала Джессика. – Только в следующий раз не увлекайся так поспешно.

– Забавно, Инид сказала мне то же самое.

– Тогда хотя бы в этом я с ней согласна. – Джессика подергала Элизабет за руку. – Элизабет Уэйкфилд, добро пожаловать в мир реальной жизни.

– Спасибо. Как бы мне хотелось сказать то же самое Стиву.

– Эй, а тебе нужна сегодня машина? – спросила Джессика.

– Нет. Я играю в теннис с Джоном Пфайфером, но он сам собирается за мной заехать, – сказала Элизабет.

– Джон Пфайфер? Любовь, расцветающая на волейбольной площадке? – поддразнивала Джессика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Терзания любви - Фрэнсин Паскаль бесплатно.
Похожие на Терзания любви - Фрэнсин Паскаль книги

Оставить комментарий