Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэгги развела руками.
– Складно придумано, ничего не скажешь, – засмеялся Стив. – Но чем вы можете подтвердить вашу историю, мисс Меган Роджерс? У вас есть документы?
– Я же говорила, что у меня украли кошелек!
– Ах да! – картинно «вспомнил» Стив. – Как насчет того, чтобы позвонить кому-нибудь из родных и друзей?
– Сотовый лежал в сумочке, его тоже вытащили, – вздохнула Мэгги. – А наизусть я не помню ни одного номера.
– Тоже очень удачно. Ну а где ваша машина, на которой вы приехали? Серый «бьюик», если я не ошибаюсь?
– Угнали, – сердито бросила Мэгги. – Когда я сидела в кафе с Диего.
Стив щелкнул пальцами. Вот наконец крупица правды в море лжи.
– Расскажи о Диего, – сказал Стив.
– А что о нем рассказывать? Вы, наверное, и так все знаете. Я его нечаянно сбила в переулке и по глупости предложила подвезти. А он, так же, как и вы, решил, что я курьер из Чикаго. Только тогда я об этом еще ничего не знала…
– Значит, Крамер получил информацию, – пробормотал Стив себе под нос. – Плохо…
– Ну какую информацию он мог получить, если я понятия ни о чем не имею? – закричала Мэгги. – Я устала твердить одно и то же. Я не наркокурьер. Я закончила колледж ландшафтного дизайна и занимаюсь газонами своих соседей. Я самая обычная девушка, которой просто очень не повезло сегодня!
В голосе Мэгги зазвучало такое отчаяние, что Стиву стало не по себе. Что, если он на самом деле ошибся? Нелепое совпадение, одно из тех, что в состоянии разрушить любую карьеру… Что если девочка говорит правду, а он только теряет с ней драгоценное время?
А если это все же отлично сыгранный спектакль, поставленный исключительно для него? За свою работу полицейским Стив повидал всякого и нередко попадался на удочку добросердечия. Эта девочка так красива, так нежна, так искренна… Ей невозможно не поверить. И все-таки правоту своих слов она ничем не может доказать, поэтому лучше он все проверит сам.
– Ладно, Мэгги, сделаем перерыв. Я пошлю запрос в участок Барривиля и все выясню. А ты пока посидишь у нас, в камере предварительного заключения.
Над головой Мэгги словно грянул гром.
– Вы меня арестовываете?
– Вы уже арестованы, – терпеливо напомнил ей Стив.
– Но я же все объяснила!
– К сожалению, одних слов недостаточно.
Мэгги поникла. Сегодня самый черный день в ее жизни. Наверняка во всех гороскопах написано, что маленькой Мэгги Роджерс надо сидеть весь день дома и носа не улицу не высовывать.
– Скажите, а вы долго будете все выяснять? – жалобно спросила она.
– Думаю, за неделю управимся, – ответил Стив.
– Неделю? – Мэгги вскочила на ноги. – Но я не могу сидеть в тюрьме неделю!
Ее негодование было по-детски спонтанным и яростным. Стив едва сдерживал улыбку.
– Почему? – поинтересовался он.
– Потому что у меня завтра свадьба!
7
Позвоните в Барривиль сейчас, пожалуйста! – взмолилась Мэгги. – Мне нужно сегодня вечером быть дома. Обязательно!
– Ничего не могу обещать. У полиции есть дела и поважнее.
– Важнее, чем оправдывать невинных людей?
– Наша основная задача – ловить преступников, – отрезал Стив.
– Вот и ловите! – выпалила Мэгги и шагнула к двери.
Крепкая рука Стива легла ей на плечо.
– Не добавляй себе попытку к бегству, крошка, – мрачно сказал он.
У девушки задрожали губы. Что же случилось сегодня с миром? Выберется ли она когда-нибудь из этого водоворота несчастий? Может быть, если она применит к полицейскому ту же тактику, что и к Диего, ей удастся сбежать? Полицейский участок, конечно, не кафе «Три Квартала», отсюда так легко не выберешься… Но тогда ей тоже пришлось несладко, и все-таки она ускользнула из логова бандитов.
– Хорошо, легавый, давай договоримся, – презрительно проговорила Мэгги, вспомнив известный по фильмам лексикон. – Я рассказываю тебе все, что знаю, а ты отпускаешь меня сегодня же. Идет?
У Стива отвисла челюсть. Он уже начал верить Мэгги. Хрупкой красивой девушке, с нежными, непередаваемо честными глазами. Ей удалось невероятное – поколебать его уверенность в своей правоте, и он всерьез подумывал о том, чтобы связаться с барривильской полицией прямо сейчас…
Как хорошо, что он не поспешил. Его внутренний голос ни на что не годится. Клюнул на уловку опытной актрисы. Позор тебе, Стив Маршалл.
– Давно бы так, – вздохнул Стив и показал рукой на стул, на котором сидела Мэгги. – Столько времени зря потеряли.
Мэгги внимательно следила за выражением его лица. Теперь только от ее наблюдательности и фантазии зависит, выберется ли она сегодня на свободу. Пока полицейский вел себя странно. Она рассчитывала, что он обрадуется ее «признанию», и она сможет выторговать у него свободу. Но он казался разочарованным, словно в признании Мэгги уже не нуждался.
Однако обратного пути не было. Мэгги развалилась на стуле и, вспоминая свой разговор с Диего, начала:
– Меня послал Дуглас. Сказал, что я должна передать старине Бигелоу одну бумажку. Он сказал мне пароль, я положила бумажку в сумку, и вот я уже в Ньюайленде.
– Ты знала, что в бумажке?
– Неа. Ну понятно, что-то, связанное с товаром. Но я в дела Дугласа не лезу. Можно собственной шкурой поплатиться.
Стив поморщился, и Мэгги испуганно замолчала. Может быть, она перегибает палку? Она бы очень удивилась, если бы узнала, что каждое ее слово причиняет Стиву боль. Он привык к самым разным женщинам и самым разным признаниям, но никого ему не было так тяжело слушать, как эту темноволосую девушку с лицом ангела.
– У Бигелоу было закрыто, – продолжала Мэгги в том же тоне. – Я долго стучала.
– Я видел, – не удержался Стив.
– Следил за мной?
– Не за тобой. За домом Бигелоу, – пояснил он, но тут же спохватился. – Рассказывай дальше, не отвлекайся.
– Я постояла у дома Бигелоу. Не знала, что делать…
– Ты могла бы связаться с Дугласом, чтобы получить указания.
– У меня телефон разряд… То есть Дуглас строго-настрого запрещает звонить ему, когда находишься на задании, – сообразила Мэгги. – Самой надо было выкручиваться.
– Дальше?
– Я решила поехать в другой магазин… В смысле найти еще…
– Я понял, – кивнул Стив. – Другая точка сбыта. Кто они? Снова ювелирный магазин? В том торговом центре, где мы тебя задержали?
– Слушайте, мне и так тяжело, – возмутилась Мэгги. – Я буду рассказывать по порядку или вообще не буду ничего говорить!
– Ладно, не сердись.
– Я свернула в переулок и случайно сбила одного парня. Не сильно, совсем чуть-чуть, – торопливо добавила Мэгги. Еще не хватало, чтобы ей приписали наезд на человека. – Вообще-то он сам бросился мне под колеса… Мы поболтали, потом я предложила подвезти его, и мы сели в машину… Ах да, был еще кто-то, кто заехал в переулок за мной и долго сигналил, требуя проезда. Может, он тоже из шайки?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Люблю и ненавижу - Виктория Лайт - Короткие любовные романы
- Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Смелые наездники - Джоуи Лайт - Короткие любовные романы
- О чем не знала невеста - Келли Хантер - Короткие любовные романы
- Когда падает снег - Рини Россель - Короткие любовные романы
- Дни и ночи отеля «Бельведер» - Айрис Денбери - Короткие любовные романы
- Классовый вопрос (ЛП) - Бэлоу Мэри - Короткие любовные романы
- Чудовище и красавица - Анастасия Комарова - Короткие любовные романы
- Ты у меня один... - Инга Берристер - Короткие любовные романы