Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, ради Бога, давайте просто поскорее покончим с этим, – раздраженно буркнула она.
День выдался холодный, пасмурный, в небе набухли дождевые тучи, и порывы ледяного ветра так и хлестали по озеру, поднимая неприятную зыбь.
Девушка содрогнулась, глядя на свинцовую воду, затем вновь перевела взгляд на утлое суденышко. Нет, она ничем не покажет своих опасений, чтобы не давать Гриффину повода смеяться над ней.
Сделав глубокий вдох, Бренда решительно подошла к краю причала.
– Я сяду первым, – сказал Гриффин.
Он уверенно направился к ненадежному на вид трапу и легко спрыгнул в каноэ, а потом, усевшись на узкой скамеечке, подвел его ближе к причалу и сделал приглашающий жест рукой.
Бренда ступила на трап, но на последней ступеньке невольно остановилась и поежилась.
– Смелее, – подбодрил ее он. – Еще шаг – и вы окажетесь в каноэ.
Девушке отчаянно захотелось отказаться от этого опасного предприятия, но Гриффин уже протянул ей руку.
Если он разожмет пальцы… – промелькнуло у нее в голове.
– Это совсем не страшно, – настойчиво произнес он.
Досадуя на то, что он заметил ее испуг, Бренда стиснула зубы и сделала последний шаг.
Хвала Господу, все прошло благополучно, и через мгновение она уже опустилась на узкую скамеечку. Гриффин взялся за весла, и каноэ так стремительно двинулось к центру озера, что у Бренды захватило дух.
Даже сквозь непромокаемую ткань костюма было видно, как играют могучие мускулы на широкой спине сидящего перед ней мужчины.
– Обычно на первом занятии мы отправляем в большом каноэ четырех слушателей вместе с преподавателем, – рассказывал Гриффин. – Он дает им необходимые инструкции и, убедившись, что они усвоили навыки обращения с каноэ, оставляет только два весла. И уж тогда они все вместе должны найти способ вернуться к причалу. Смысл этого упражнения состоит в том, что группа людей, полностью зависящих друг от друга, прилагает совместные усилия для выхода из сложной ситуации.
– Это больше похоже на рецепт массового самоубийства, – иронически заметила Бренда. – Если бы нечто подобное случилось в реальной жизни, кто-то из гребцов обязательно постарался бы завладеть двумя веслами, и тогда…
– И что тогда? Он не смог бы грести в одиночку, отбиваясь от своих спутников, – возразил Гриффин, внимательно глядя на нее.
– Ну… – задумалась Бренда. – Он мог бы просто избавиться от них, скажем, ударить веслом по голове и сбросить за борт.
– Гм… Да, пожалуй, но ведь разумнее было бы найти способ действовать сообща, ведь иначе невозможно добраться до берега.
– В идеальном мире, – раздраженно ответила Бренда, – но не в реальном, который весьма далек от идеала.
– Совершенно верно. Потому-то мы и стремимся усовершенствовать его.
О Господи, подумала девушка, неужели он и вправду считает, что я настолько наивна, что поверю в эти прекраснодушные идеи?
Они были уже на самой середине озера, и волны здесь поднимались все сильнее и выше.
– А что сделали бы вы, если б мы сейчас потеряли оба весла? – поинтересовался Гриффин.
– Подала бы на вас в суд, – быстро ответила она.
– Для этого нужно вначале добраться до берега, – рассмеявшись, напомнил он.
– Я умею плавать, – фыркнула Бренда.
– Озеро велико, и вода в нем очень холодная. Постарайтесь придумать что-нибудь еще, – предложил Гриффин. – Руками ведь тоже можно грести, особенно если мы будем действовать сообща, но сначала одному из нас придется встать и…
– Да я ни за что на свете не повернусь к вам спиной! – горячо бросила Бренда. – Ни за что!
– Стало быть, вы предпочтете остаться здесь, нежели довериться мне? Что ж, отлично.
Гриффин говорил ровным тоном, но опасный блеск в его глазах свидетельствовал о том, что он начинает терять терпение. И тут, к ужасу девушки, он вдруг разжал руки и выпустил весла. Не веря собственным глазам, она смотрела, как они медленно уплывают прочь, а Гриффин тем временем встал на ноги и соскользнул в воду.
– Что вы делаете? – в панике закричала Бренда. – Вы не можете бросить меня!
Он уже проворно плыл к берегу, но, услышав ее крик, на мгновение обернулся.
– Это ваш выбор, Бренда!
Да, это так, она сама предпочла остаться одна посредине ледяного озера Бог весть какой глубины, а ее спутник был уже в нескольких ярдах от каноэ и явно не собирался возвращаться.
Панический страх охватил Бренду, но гордость не позволила ей окликнуть Гриффина. Она заметила, что одно из весел все еще плавает совсем близко от каноэ, и, отгребая ладонями холодную воду, направила к ней лодку. Приблизившись, девушка потянулась за веслом, но, видимо, наклонилась чересчур низко.
Каноэ перевернулось, и Бренда очутилась в ледяной воде. Ее пронзил такой ужас, что недавний страх перед Лютером казался теперь сущим пустяком.
Девушка прекрасно знала, что утопающему не следует кричать и барахтаться, но делала именно это. Ей казалось, что настал ее смертный час, и она вот-вот погрузится в мрачные ледяные глубины озера.
Вдруг каноэ выправилось и, приглядевшись, она увидела, что Гриффин вернулся к лодке и ловко забрался внутрь. Через мгновение он уже вытащил Бренду из воды.
Она дрожала всем телом, не в силах произнести ни слова.
Едва каноэ ткнулось носом в причал, как девушка первой выбралась на трап и, воинственно сверкая глазами, бросила:
– Вы это сделали нарочно, не так ли? Хотели меня утопить?
– Нет. Уверяю вас, я ни за что не дал бы вам утонуть…
– Надо же, какое благородство! Тогда чего вы рассчитывали добиться?
– Показать вам, как важно доверять людям.
– И когда я отказалась вам довериться, решили меня примерно наказать?
– Вы сами себя наказали, Бренда. Опасаться было нечего.
– О, теперь я начинаю понимать ваши методы! – воскликнула девушка, не слушая его. – Если кто-то не соглашается с вами добровольно, вы принуждаете его к этому силой. Учтите, со мной этот номер не пройдет! По-моему, вы не кто иной, как наглый, самоуверенный, безответственный…
Увы, договорить ей не удалось, потому что зубы начали выбивать бешеную дробь и, что еще хуже, ноги подкосились, так что она устояла на месте только усилием, воли.
Словно сквозь туман, Бренда услышала резкий голос Гриффина:
– А вам не приходило в голову, что все эти эпитеты можно применить к вам самой? Бренда? Бренда! – Раздражение в его голосе сменилось тревогой, но она уже не слышала этого. Когда Гриффин подхватил ее, девушка почему-то ощутила лишь сладостный, безмерный покой.
***Купание в ледяной воде обернулось для Бренды серьезным шоком, но осознала она это лишь пять минут спустя, когда покорно стояла под блаженно-горячими струями душа на лодочной станции. Гриффин лихорадочно содрал с нее непромокаемый костюм и торопливо отвел глаза от нагого женского тела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Всей силой любви - Инга Берристер - Короткие любовные романы
- Жар Капакабаны - Клодин Валлон - Короткие любовные романы
- Заклинание любви - Инга Берристер - Короткие любовные романы
- Герой ее романа - Инга Берристер - Короткие любовные романы
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Когда мы были счастливы - Натали Вокс - Короткие любовные романы
- Лучший друг - Энлин - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Проделки в ночи - Меган Уэйд - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Прекрасная Каролина - Сандра Мартон - Короткие любовные романы
- Затихающие крики - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы