Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Девочки, давайте-ка вернемся к теме нашего разговора, – прервала затянувшуюся дискуссию Маргарита Стефановна. – Вот что я хочу вам сказать… Внучка унаследует мою силу, это придет к ней само. Я составила для нее магическую книгу заклинаний, если не поленится – овладеет тайными навыками. К ней же перейдут мой алтарь, мой магический жезл и все атрибуты… Но главное, на что я решилась после долгих и мучительных раздумий, – я передам Маргарите кольцо Бальдра…
Три женщины одновременно ахнули, и в комнате воцарилась полная тишина. Маргоша, мало что понимавшая, растерянно переводила глаза с одного лица на другое – почему-то все гостьи оторопели и не находили сил прервать молчание. А что это за предмет такой – кольцо Бальдра?
Марго вспомнила лишь, что Бальдр – любимый сын Одина (это были древние боги все из тех же нордических мифов, изложенных в «Эддах»), но рассказать о Бальдре она могла еще меньше, чем о валькириях…
Как глупо! Наглядная иллюстрация к тому, что любые знания могут оказаться полезными в жизни и ничем нельзя пренебрегать. Казалось бы, для чего нужно штудировать старинные фольклорные тексты, если не собираешься ими заниматься профессионально? Кое-как пролистал учебник, донес то, что запомнил, до стола экзаменатора – и забыл на веки вечные. А вот теперь Маргоша чувствует себя дурой и хлопает глазами, мучительно вспоминая, чем же знаменит Бальдр и что за кольцо такое могло у него оказаться. И никто не стремится объяснять ей эти совершенно очевидные для всех присутствующих вещи…
А гостьи неспешно осмысляли то, что услышали от старой Маргариты. Наконец, после долгой паузы заговорила Нининсина:
– Ты говоришь о кольце «Драупнир»? Это великий дар. Но ты понимаешь меру своей ответственности? Обладание кольцом «Драупнир» – не только невероятное могущество, но и тяжкий труд, и смертельная опасность… Маргарита не имеет должного опыта, чтобы противостоять этой опасности.
– Опыт и навыки – дело наживное. На первых порах за ней придется присмотреть. Надеюсь, вы мне не откажете в этой просьбе. Я специально пригласила вас и Эрика, чтобы передать кольцо из рук в руки при свидетелях. Потом никто не посмеет объявить, что после моей смерти кольцо «Драупнир» бесследно затерялось, и тайно воспользоваться его могуществом. Вы будете знать, что у кольца есть единственная хозяйка – моя внучка Маргарита. А любой другой, объявивший себя властелином кольца, – самозванец и захватил его неправедным путем.
– И что, ты полагаешь, что мы, вчетвером, с криком «банзай!» накинемся на самозванца-похитителя и отберем у него кольцо? – скептически хмыкнула Валька. – Наших сил, даже соединенных воедино, может на такое дело не хватить. Кольцо есть кольцо…
– Вот именно – кольцо есть кольцо. Рано или поздно оно само найдет свой путь, – уверенно перебила ее Маргарита Стефановна. – Я могла бы назначить временного хранителя кольца, с условием, что он передаст дар Маргарите, дождавшись, когда она укрепит свой дух и сумеет толково воспользоваться этим даром… Но, честно признаюсь, опасаюсь я такого поворота. Тот, в чьи руки попадет кольцо, может не найти в себе сил с ним расстаться. Так что, во избежание лишних проблем, я отдам кольцо Бальдра своей внучке сегодня. Такова моя воля.
И в этот момент затренькал дверной звонок – кто-то у двери старательно накручивал птичью лапу.
– Это Эрик, – удовлетворенно кивнула бабушка. – Что ж, теперь все в сборе.
Новый гость оказался маленьким сухоньким старичком, единственным мужчиной на этом странном званом вечере, но в компании приглашенных дам он чувствовал себя вполне уверенно. Может быть, из-за своего почтенного возраста, а может быть, благодаря уважению, которое демонстрировала по отношению к нему хозяйка дома.
– Буртининкас, Эрик Витольдович, – церемонно представился он, целуя Маргарите руку. – Счастлив знакомству. Вы прелестны, дитя мое. Ну так что, милые дамы, вручение дара уже свершилось?
– А ты, друг мой, как всегда, знаешь обо всем заранее, – с улыбкой заметила бабушка, без всякого, впрочем, удивления. – Нет, мой дорогой, вручение еще не свершилось. Мы ожидали тебя. Ты как мой будущий душеприказчик должен стать главным свидетелем перехода кольца Бальдра из одних рук в другие.
– Польщен честью. – Старичок поклонился. – Готов к вашим услугам.
ГЛАВА 7
А в старинном замке, магическим образом спрятанном внутри обычного подмосковного коттеджа, разыгрывалась страшная драма. Александр объяснял Хозяину причины, по которым полученный приказ остался невыполненным, и было видно, что объяснение дается ему нелегко. Поджилки у бедняги со страху так сильно тряслись, что эта дрожь передавалась и пальцам, и щекам, и голосу… Он прогневал господина, он не оправдал доверия! Что же теперь с ним будет?
Милость Хозяина наделила его такими возможностями, о которых он прежде не смел и мечтать, ему удалось добиться высокого положения и вообще всего, что только мог пожелать обычный человек, сделавший головокружительную карьеру и получивший власть, деньги и связи… Но оплачивать это пришлось большими трудами и унижениями, и нервы Александра давно были на пределе. Прогневив господина, можно было не только лишиться всех материальных благ, но и оказаться в нищете и ничтожестве, втоптанным в грязь… Можно было даже… Эх, и думать-то страшно о том, что может случиться: фантазии Александра не хватало, чтобы вообразить наказание, которому его подвергнут в случае неудачи. Но приказ Хозяина не выполнен! И страшное наказание надвигается неотвратимой тенью…
– Я не могу объяснить, что произошло, мой господин, – запинаясь, шептал Александр. – Это просто невероятно. Сперва мы планировали обыкновенную автомобильную аварию. Все было бы так естественно: поздний вечер, мокрый асфальт, машину занесло, проходившая по улице девушка пострадала… Хозяин, я сам наблюдал за происходящим, чтобы проконтролировать ситуацию до мельчайших деталей. Девка была уже почти под колесами, но в последний момент некая сила буквально отшвырнула от нее автомобиль. Машину словно вихрь какой-то закрутил и бросил к противоположному тротуару, прямо на столб. Водитель до сих пор в коме…
Хозяин ничего не отвечал, глядя на гостя мрачным, темным взглядом, в глубине которого горел огонь, и Александру казалось, что эти горящие глаза прожигают его насквозь.
– Я вынужден был подослать снайпера, хотя это большой риск, – продолжал он свои объяснения, потому что молчать сейчас было еще страшнее. – Это высококлассный специалист… Но он промахнулся! Такого с ним еще не случалось. По его словам, пули летели куда угодно, но только не в цель… Он вернул гонорар, так как работа не сделана, но нашу проблему это не решает, Хозяин…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Волчья тень - Чарльз де Линт - Фэнтези
- Сказка о спящей рокерше - Елена Бабинцева - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Зелёная мантия - Чарльз де Линт - Фэнтези
- Камбрийская сноровка - Владимир Коваленко - Фэнтези
- Пиксельные пикси - Чарльз де Линт - Фэнтези
- Второй сын - Александр Владимирович Пивко - Боевая фантастика / Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Дом на отшибе - Михаил Кликин - Фэнтези