Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне так неудобно гонять тебя туда-сюда.
Такер пожал плечами.
— Да ничего страшного. Я все равно сегодня взял выходной. Так что если на работе все будет спокойно — я свободен. Можем уже освобождать комнату наверху.
— Мне бы так этого хотелось. Еще мне нужно передать подарок Гвен. Я не была сегодня в центре, когда все вручали ей свои подарки. И Спасибо, Такер. Спасибо за все, что ты для меня делаешь. Это так много для меня значит.
Он долго смотрел ей в глаза.
— Для меня тоже. — И после затянувшегося неловкого молчания он произнес: — Пойду позвоню адвокату, а ты пока возьми печенье, съедим по дороге.
Они съездили в Седартон, забрали все детские вещи и вернулись к вечеру. Заехали и в детский центр. Такер все время держался в стороне от Сэмми и Стеффи. Как бы ей хотелось, чтобы он рассказал о своих переживаниях. Что с ним происходит или что произошло в прошлом? И почему он согласился взять детей и ее к себе в дом, хотя сам избегает общаться с ними? Как бы она хотела, чтобы он дал ответы на ее вопросы.
Эмма поднялась наверх за подарком для Гвен, который они собирались сейчас отвезти, и вернулась к Такеру. Он переоделся. На нем были джинсы и темно-синяя рубашка. Высокий, мужественный и сексуальный, он и в форме шерифа, и в обычной одежде выглядел великолепно.
— Я готова, — заверила Эмма, надевая пальто.
— Звонила Мэри. В пятницу в одиннадцать мы встречаемся с судьей. Еще звонила та женщина, адвокат, Сандра Тревис, про которую я тебе говорил. Она сможет встретиться с тобой завтра. У нее будет свободное время где-то около девяти часов, так что позвони ей. Она сказала, что без проблем сделает для тебя все бесплатно.
— Я заплачу ей.
Теперь она может это сделать. Она уже подала заявление на выдачу нового водительского удостоверения, оплатила просроченные счета, встретилась с клиентами. Выяснилось, что с ее кредитки снимали деньги в каком-то продуктовом магазине. Компания и Такер отслеживали сейчас, кто это делал.
— Я знал, что ты так скажешь, — ответил Такер. — Думаю, ты сама обсудишь с ней, как поступить. Не хочешь проехать на пикапе до ранчо Кроувов?
— Ты что, серьезно?
— Конечно. Машина все равно стоит в гараже целыми днями. А если тебе понадобится срочно куда-то ехать, ты сможешь ее взять. Так что сейчас надо потренироваться.
— Было бы просто здорово. Мне уже давно надо было подумать о том, чтобы купить вторую машину.
— Ты еще успеешь.
Эмма ехала осторожно и сосредоточенно, а Такер объяснял дорогу.
— Пока ты играла с близнецами, я показал Джексону Колдуэллу фотографию твоей сестры и спросил, не видел ли он ее когда-либо.
Джексон. Джек. Это имя написала Джози на той газете.
— И что? Он знает ее?
— Он говорит, что нет. Да и все равно он не может быть отцом близнецов. Он вернулся в Сторквилл только шесть месяцев назад, когда умер его отец.
— Думаю, нам надо взять телефонный справочник и проверить по нему всех Джеков в городе.
— Если придется, то я готов сделать и так, — решительно произнес Такер, будто он давно уже об этом думал. — Проблема в том, что, даже если мы и найдем парня, с которым встречалась Джози, он может и не знать о ней ничего.
— Да, и кроме того, вдруг он захочет забрать детей… Что, если Джози даже не говорила ему о них?
— Ты доведешь себя до сумасшествия, Эмма, своими «А что, если?». Верь мне, я все улажу. В пятницу судья передаст право на воспитание близнецов тебе, будем надеяться. А потом мы снова начнем поиски.
Эмма остановила пикап у двухэтажного домика Гвен и Бена.
Дверь открыла Гвен, которая отчего-то выглядела очень усталой. И все-таки она радушно улыбнулась им.
— Привет. Мне сказали, что к тебе вчера вернулась намять. Я так рада за тебя. Как ты себя чувствуешь?
— Нормально. Мне так жаль, что я пропустила вчера вечер в честь тебя. Но я привезла подарок сейчас. — Эмма протянула Гвен сверток. — Это для вашего ребенка.
— Проходите, — Гвен распахнула дверь перед ними. — Простите за беспорядок. Все еще никак не удается разобраться со всей кучей вещей. Бена сейчас нет, он уехал в школу с Натаном. — Повсюду в гостиной стояли коробки, и Гвен покачала головой. — Не знаю, когда мы наконец-то все распакуем. И ребенок может родиться в любую минуту, так что весь этот беспорядок так и останется. — Она внезапно изменилась в лице и вздрогнула.
— С тобой все нормально? — встревожено спросила Эмма.
— Да, просто что-то кольнуло в пояснице. Наверное, слишком много я трудилась над распаковыванием и упаковыванием. — Гвен посмотрела на сверток. — Вот подарки я просто обожаю распаковывать. Но сначала давайте-ка я принесу нам что-нибудь выпить. Такер, как насчет чашечки кофе?
— Звучит заманчиво, — проговорил Такер с улыбкой.
Но только Гвен пошла на кухню, как резко остановилась, выронив из рук подарок, ухватилась за дверной проем и вскрикнула.
Эмма бросилась к ней.
— Что такое?
Гвен часто и прерывисто дышала.
— Воды отошли. Кажется… кажется, ребенок уже готов появиться на свет прямо сейчас.
Она опустилась на пол, Такер подбежал тоже, чтобы поддержать ее.
— Мы отвезем тебя в больницу.
— Нет, я никуда не поеду, пока Бен не вернется домой.
— Но, Гвен, — возражала Эмма, — ты же не знаешь, сколько у тебя времени в запасе.
Гвен крепко держала ее руку, тяжело дыша, пока не прошла схватка.
— Бен и я… мы собирались пройти через это вместе, и я никуда не поеду без него.
Эмма и Такер обменялись взглядами.
— Давай хотя бы я помогу тебе лечь на диван, — предложил Такер, обхватив ее за плечи.
Гвен кивнула с легкой улыбкой.
— Я попробую позвонить в школу, — сказала Эмма.
Но Такер остановил ее:
— Я сам. А ты пока побудь с Гвен.
Гвен почувствовала вторую схватку. Эмма опустилась на колени рядом с ней.
— Гвен, ты должна позволить нам отвезти тебя в больницу. Схватки уже слишком частые.
— Бен может вернуться домой в любую минуту. Я не поеду без него.
— До чего упрямая женщина, — проворчал Такер. — Гвен, ты собираешься рожать прямо тут, если Бен не успеет приехать вовремя?
— Рождение ребенка — абсолютно естественный процесс. Может, и неплохо родить ребенка здесь, а не в стерильной больнице.
Такер склонился над Гвен.
— Но знаешь, Гвен, стерильная больница все-таки не помешает. Я вызову «скорую помощь».
— Не смей. Если ты вызовешь «скорую», Такер Мэлоун, я не буду голосовать за тебя на следующих выборах.
Такер не нашелся что ответить и только изумленно покачал головой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ты – моя принцесса - Марта Гудмен - Короткие любовные романы
- Женская логика - Мерил Хенкс - Короткие любовные романы
- Зеленый - Т. Л. Смит - Короткие любовные романы
- Любовная мозаика - Карен Смит - Короткие любовные романы
- Красная нить - Диана Ва-Шаль - Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
- Судья (СИ) - Райли Алекса - Короткие любовные романы
- Волшебная сказка - Эмили Роуз - Короткие любовные романы
- Из-за милой Фрэнси - Карен Смит - Короткие любовные романы
- Высокое напряжение - Виктория Лукьянова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Только для него - Лиз Филдинг - Короткие любовные романы