Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вэйлок выполз из-под кровати. Он встал, поправляя одежду, а Каддиган сделал больному впрыскивание. Тот вытянул руки вдоль тела и впал в коллапс. Каддиган повернулся к Вэйлоку, кивнул ему и вышел из зала.
Вэйлок бросился за ним, затем остановился, взял себя в руки и спокойно вышел. Каддиган сидел в кабинете и занимался бумагами. Вэйлок опустился в кресло, пригладил волосы.
— Довольно неприятное ощущение.
Каддиган пожал плечами.
— Тебе еще повезло, что Джеремски слабак.
— Слабак! Да у него руки, как железо! Я еще никогда не встречал такой силищи.
Каддиган кивнул, усмехнулся.
— Возможности маньяков чудовищны. Они разбивают все наши представления о механике человеческого тела. Но есть и другие феномены. — Голос его стал педантично монотонным. — Например, в древности и сейчас существуют люди, способные ходить босиком по огню.
— Да, я знаю.
— Я сам видел человека, который мог управлять полетом птиц, заставлял их лететь туда, куда хочет он. Ты можешь в это поверить?
— А почему нет?
Каддиган кивнул.
— Ясно одно. Такие личности могут управлять такими силами в своем организме, которых мы даже распознать не можем. Олаф Джеремски становится в шесть раз сильнее, чем обычно. Но он еще довольно слабенький. У нас есть два силача: Максимилиан Герцог и Фидо Веделиус. — Улыбка искривила губы Каддигана. — Должен предупредить — а именно к этому я вел разговор — что очень опасно возбуждать наших клиентов, какими бы мирными они ни казались.
Вэйлок промолчал. Каддиган откинулся на спинку кресла, сжал пальцы.
— Должен сказать, что на сегодня я блокирую твой лист прогресса и не выставлю высокий балл. Я не знаю, как ты попал сюда, да и знать не хочу.
Вэйлок открыл рот для ответа, но промолчал.
Каддиган поднял руку.
— Может, ты считаешь Бэзила Тинкопа образцом для подражания? Если так, то получше планируй свои действия. А еще лучше: изучи секрет его поразительного везения.
— Я думаю, ты неправильно понимаешь ситуацию.
— Возможно, — насмешливо сказал Каддиган. — Но думаю, что ты и Бэзил приверженцы того метода в психиатрии, который можно назвать методом Молота и Наковальни.
— Твой юмор весьма тонок.
Бэзил вошел в комнату, посмотрел на обоих.
— Этот старый шакал Каддиган снова скрипит? — Он прошел вперед. — Когда я впервые оказался здесь, то мне постоянно приходилось выслушивать его. Я думаю, что пробился в Веджи только для того, чтобы избавиться от его нравоучений.
Каддиган промолчал и Бэзил обратился к Вэйлоку.
— Значит у тебя уже было боевое крещение?
— Чепуха, — ответил Вэйлок. — Теперь я буду осторожнее.
— Правильно, — сказал Бэзил. — Только так. Сэт Каддиган встал. — Прошу прощения, но у меня сегодня вечером занятия и я должен подготовиться.
Он поклонился и вышел.
Бэзил покачал головой и ехидно улыбнулся.
— Бедный Сэт, он большими трудами воздвигает свой слоп. И набивает голову всякой чепухой. Сегодня… хм… сегодня лекция по поведению вирусов и хирургия при температуре абсолютного нуля. Завтра он будет изучать развитие эмбрионов. Послезавтра еще что-нибудь…
— Обширная программа.
Бэзил уселся в кресло, отдуваясь.
— Мир большой и мы не можем все быть одинаковы. Твоя работа на сегодня кончилась. Можешь идти домой. Завтра у нас важный день.
— Я с радостью пойду, — сказал Гэвин. — Мне нужно кое-что почитать.
— О! Ты серьезно взялся за дело!
— Я буду наверху. В любом случае!
Бэзил поморщился.
— Только не вбивай это себе в голову слишком сильно, а то кончишь как они, — и он выразительно покрутил пальцем у виска.
— Нет. Это исключено.
7
Вэйлок вошел в прихожую своей квартиры и осмотрелся с неудовольствием. Такая безвкусица! Он с сожалением вспомнил апартаменты Варлока в Подоблачной Башне. Это все его собственность. Но как можно предъявить права на нее?
Ему захотелось есть, но, просмотрев холодильник, он не нашел ничего, что соблазнило бы его. Он взял микрофильмы, прибор и вышел на улицу.
Пообедал он в ресторане, предназначенном для гларков. Он ел и думал о событиях прошедших дней. Ему припомнилась Джакинт, какой она явилась ему в Замке Истины — стройной, как тополь, грациозная, как котенок, неестественно прекрасная. И теплое чувство охватило его. Что он может сделать? Вряд ли ему следует говорить, что он был одним из последних, видевших ее живой в прежней ипостаси. Ведь тогда наверняка начнется следствие. И хотя его, Гэвина Вэйлока, трудно обвинить в чем-либо, но лучше не касаться этого.
Чем же тогда заняться? Он подумал и отверг различные публичные развлечения. Ему хотелось дружеского общения, беседы. Кафе Далмация? Нет. Бэзил Тинкоп? Нет. Сэт Каддиган? Не самая дружелюбная по отношению к нему личность, но… почему бы и нет?
Вэйлок, никогда не сопротивляющийся импульсам, пошел к телефону, нашел код Каддигана, нажал кнопки. На экране появилось лицо Каддигана:
— О, Вэйлок…
— Хелло, Каддиган. Как занятия?
— Как обычно. — Каддиган держался настороженно.
Вэйлок сымпровизировал предлог для звонка.
— Ты не очень занят? Мне нужен твой совет.
Каддиган не проявил большой любезности, но пригласил Вэйлока к себе. Вэйлок сразу двинулся в путь. Каддиган жил в Воконфорде, восточном пригороде, который носил на себе отпечаток богемы. Квартира Каддигана была выдержана в неопределенных тонах, разностильная мебель оживляла интерьер. Освещение исходило из шаров бледно-лимонного цвета, развешаннных в разных углах. На стенах висели картины художников-дисторционистов, странные керамические фигурки стояли на низких книжных шкафах. Вэйлоку показалось, что на самом Каддигане появился налет эксцентричности.
К удивлению Вэйлока, у Каддигана была жена — высокая женщина, живая, доброжелательная, внушающая симпатию.
Каддиган представил ее как Пледж и сказал с нежностью:
— Пледж буквально выбила меня в Веджи. Сама она дизайнер, и, вероятно, хороший.
— Дизайнер? — воскликнул Вэйлок. Для меня это звучит, как…
Пледж улыбнулась:
— Как нечто древнее? Не смущайся. Все считают нас смешными. Но мы просто любим ощущать материал, форму… кстати, все древние предметы сделаны гораздо красивее, чем наши.
— Да, у вас в квартире необычно.
— Да, есть определенный стиль. Но сейчас я должна извиниться и покинуть вас. У меня много работы. Я делаю калейдохром.
Пледж с достоинством вынесла свое красивое тело из комнаты, а Каддиган проводил ее взглядом, полным гордости.
Он повернулся к Вэйлоку, рассматривавшему лист бумаги, исчерченный кривыми слопа. Их было много, и все вместе они создавали довольно красивую картину.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Плавучие театры Большой Планеты - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Колесо Бесконечности - Марта Уэллс - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Космическая опера. Сборник фантастических романов - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Последний замок. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Хозяева драконов (сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Низвержение - Arklid - LitRPG / Научная Фантастика / Фэнтези
- Дома Исзма - Джек Вэнс - Научная Фантастика