Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А насчет того, кто мог отравить Рей, я обязательно и найду его и накажу по заслугам. Тот, кто это сделал несомненно хотел через нее нанести вред мне. Когда я найду его, то непременно накажу по всей строгости. Поэтому не ждите никакой пощады.
С этими словами он обратился ко всем, а Рей в этот момент задумалась: «Так он знает, что я не по своей воле вела себя подобным образом, — тут ее взгляд упал на Фредерика, который незаметно подмигнул ей. — Но, в то же время, он заставляет меня мыть туалеты целый месяц! За что он так со мной? Все таки он тут самый раздражающий вампир!»
Ранее той же ночью…
— Ты звал меня, Винсент? — после легкого стука голова Фредерика показалась в дверном проеме.
— Да, заходи.
Младший брат послушно вошел в кабинет и не успел он даже открыть рта, как старший тут же неожиданно обратился к нему:
— И зачем ты на самом деле привел ее?
— Что? Я не понимаю о чем ты, — Фредерик сразу же изобразил на своем лице удивление.
— Ты знаешь о чем я, — голос брата стал заметно строже.
— Да нет же я…
— Эта девушка — потомок!
— О, ты заметил! — теперь и сам Фредерик стал серьезнее, больше не пытаясь изображать неосведомленность. — Ты что-нибудь чувствуешь к ней?
— И почему я должен к ней что-то чувствовать? Я не знаю, чего ты добиваешься, Фредерик, но прекращай это немедленно.
— О чем ты?!
— Что мы будем делать, если «он» узнает. Ты об этом подумал?
Фредерик ненадолго задумался, будто перебирая в голове всевозможные варианты развязки. Потом же, не найдя ничего путного, слегка расстроенно произнес:
— Она последняя. Что ты будешь делать, если больше никогда ее не увидишь?! Опять собираешься впадать в свою меланхолию или же попытаешься хоть как-нибудь изменить ситуацию?!
— Это все уже не изменить. Ее больше нет, Фредерик.
— Не стоит так унывать, брат. Именно потому что она последняя мы обязаны защитить ее от «него».
— Я ей ничего не должен, она сама сделала свой выбор.
— Но эта девушка ни в чем не виновата! — запротестовал Фредерик. — Неужели ты не хочешь использовать еще один шанс и быть с той, кого так сильно любишь, и по кому так сильно скучаешь?!
— Все уже в прошлом. С меня хватит этой бессмысленной драмы. Мы — вампиры, Фредерик и вампирами останемся. Нам ни к чему все эти человеческие чувства.
— Но мы же все еще можем изменить прошлое! — с воодушевлением продолжал младший брат.
— Ты так наивен, словно малое дитя! — Винсент слегка улыбнулся.
— Но я же знаю как ты страдаешь!
— Ничего ты не знаешь! — голос Винсента чуть было не сорвался на крик, однако он вовремя сумел себя остановить. — Она предала меня и это не так просто забыть!
Тут, наконец, Фредерик не нашелся что ему ответить. Умом он понимал, что Винсент прав, однако в глубине души ему все еще хотелось надеяться, что он сможет изменить прошлое и сможет снова увидеть улыбку на лице своего старшего брата. Между тем Винсент продолжал:
— И даже не надейся, что я буду жалеть ее. Поэтому советую тебе хорошо приглядывать за ней, чтобы она не натворила глупостей и чтобы мне больше не пришлось ее наказывать.
После его слов младший брат коротко кивнул и вышел за дверь. Правильно ли он сделал, что привел ее сюда? А вдруг от этого всего станет только хуже? Ведь тот другой несомненно скоро узнает, что Рей находится в этом замке и захочет забрать ее. И если она сама в итоге захочет уйти с «ним», как тогда он сможет защитить ее? Сомнение в правильности принятого решения начало незаметно закрадываться в душу Фредерика, к которому еще и добавилось тревожное ожидание «его». Что повлечет за собой эта встреча?
Глава 12. Эхо прошлого
Высокое окно замка, скрываемое днем плотными шторами, сейчас было полностью раскрыто и лунный свет, тем самым, проникал внутрь, освещая бледное лицо Глена. Плохо скрываемое напряжение передалось его пальцам, которые время от времени то и дело барабанили по каменному подоконнику.
— Ты сердишься на меня? — прозвучал поникший женский голос. — Я правда сделала все как ты сказал, но все, на что она оказалась способна, это лишь ударить его!
— Тихо! — прошипел на нее вампир. — Нас все еще могут услышать. Ты разочаровала меня. Даже такое простое задание не смогла нормально выполнить.
— Я правда все сделала так как было нужно. Это она оказалась какой-то невосприимчивой. Дай мне еще один шанс и я обещаю, что собственными руками убью ее!
Только сейчас Глен с интересом бросил свой взгляд в сторону Кэтлин со словами:
— Ты так сильно ненавидишь ее… Ну хорошо, и на что же ты готова пойти, чтобы уничтожить ее?
— На все! — сразу же отозвалась девушка, а ее зеленые глаза загорелись безумным азартом.
В этот момент, продолжая с лукавой улыбкой разглядывать девушку, Глен рассуждал про себя: «За что же она так сильно ненавидит эту девушку, что даже готова убить ее?! И все-таки какие же люди противные твари. Жалкие существа, в которых нет ни капли благородства. Вечно идут на поводу у своих чувств, что даже готовы ради этого убивать своих же. Ну ладно, раз эта девчонка так уж сильно хочет убить эту Рей, я воспользуюсь ей в своих целях. После того, как она поможет мне убрать со своего пути Винсента, я стану здесь старшим и буду управлять этим местом вместо него…»
***
Клеманс догнала Рей в коридоре и взяла ту за руку со словами:
— Я так рада!
— Чему? — удивилась та.
— Ты жива!
— Ага, зато мне целый месяц мыть туалеты, — Рей попробовала улыбнуться, но вышло у нее это как-то уж очень вяло.
— А хочешь я помогу тебе? — поинтересовалась у нее Клеманс, казалось, даже более радостно. — Только у меня к тебе одна просьба.
— Какая? — заинтересовалась девушка ее предложением.
— Когда надумаешь бежать возьми и меня с собой, хорошо?
— Бежать?! — Рей взглянула на нее и ее взгляд тут же встретился с этими глазами полными надежды и страха.
Изначально намерением Рей было попробовать сбежать самой, а потом уже обратиться в полицию, чтобы помочь всем этим похищенным девушкам. Она не хотела рисковать другими, ведь она сама понимала, что ее шансы на побег из этого места крайне малы. Однако поверят ли ей потом полицейские или же сочтут, что та несет какой-то бред и
- Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Сергеевна Филимонова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Прочий юмор
- Гарем для принцессы - Лена Хейди - Любовно-фантастические романы
- Ведьма, маг и каменный котел - Александра Лисина - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг - Елена Кутукова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Служебный роман для богини любви (СИ) - Заблоцкая Катерина - Любовно-фантастические романы
- Служебный роман для богини любви (СИ) - Катерина Заблоцкая - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Испорченная - Джулия Кеннер - Любовно-фантастические романы
- Кровавый закат (ЛП) - Харпер Гвендолин - Любовно-фантастические романы
- Слезы Моря - Ольга Шерстобитова - Любовно-фантастические романы
- Подарок дракона (СИ) - Турецкова Алиса - Любовно-фантастические романы