Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сделаю, ваша милость! - в глазах сорванца появился такой дикий восторг, что я сразу посочувствовал тем лошадям, хозяева которых оказались менее щедры: судя по выражению лица помощника конюха, о его внимании к их коням можно было забыть...
- Уедем мы завтра на рассвете... - дождавшись, пока склонившийся в поклоне мальчишка выпрямится, добавил я, демонстративно похлопал себя по кошельку. И удивленно посмотрел на несущегося в мою сторону мужчину.
- Здравствуйте, ваша светлость!!! Меня зовут Бодо! Добро пожаловать в 'Краюху хлеба'! Чего изволите? Комнату на ночь? Ужин? Девочек? - замерев в паре шагов от меня, затараторил он. И, вспомнив, что забыл поклониться, согнулся в три погибели.
- Комнату на двоих. Ужин. Девочек не надо. Вина - тоже...
- Позвольте вас проводить... - господин Бодо изображал такую радость от встречи, что меня слегка покоробило. Впрочем, вспомнив, что последние несколько дней перед самым Праздником Совершеннолетия и неделя после него считались самыми прибыльными для гостиниц и постоялых дворов, я вздохнул и двинулся следом за толстяком, пятящимся к дверям здания. Том, взвалив на плечо чересседельные сумки, двинулся следом.
- Прошу на лестницу, граф! Аккуратно, тут скрипучая ступенька... - Бодо тараторил, не переставая. И к моменту, когда мы добрались до свободной комнаты, я от него устал.
- Как сложите сумки в сундуки, можете спускаться к ужину... - то и дело вытирая потеющие руки о засаленный передник, пробормотал он, заметив, что Том принюхивается к запахам, доносящимся из таверны. - Стол я сейчас накрою и распоряжусь, чтобы его застелили...
- Благодарю вас, господин Бодо... - я протянул ему десяток серебряных монет, и, увидев, как алчно блеснули его глаза, усмехнулся: - Это вам за проживание, ужин, завтрак, продукты в дорогу и овес для коней. Да, и еще - есть у вас тут какой-нибудь хороший портной? Я хотел бы заказать сюрко для своего оруженосца. Если он сможет сшить его за ночь, то лично вы получите еще пять серебряных монет. Если нет - то лучше пусть не берется. Бог с ним, сошьем в столице...
Хозяин постоялого двора задумчиво посмотрел в окно, и, сорвавшись с места, выскочил в коридор. А потом, спохватившись, что не ответил на последний вопрос, принялся бить поклоны: - Портной есть! И будет минут через пять: он живет в соседнем доме. Мердо шьет быстро и очень качественно, так что ждать до столицы вам не придется, милорд...
- Отлично... Можете идти... - кивнул я, и, дождавшись, пока Том закроет за ним дверь, уселся на кровать.
- Судя ухваткам, путешествуете вы не первый раз? - поинтересовался Ромерс.
- Не первый... Приходилось... Правда, не одному... Сейчас пытаюсь повторять то, что видел от отца или учителя... - честно признался я. - Впрочем, перед тем, как отпустить из дому, мне прочитали трехчасовую лекцию о поведении на постоялых дворах по пути в столицу и о ценах на проживание в период праздника. Времени с тех пор прошло немного, поэтому особенно напрягаться не приходится.
Том улыбнулся, и, немного подумав, поинтересовался:
- Кстати, а почему вы путешествуете один? Граф и без свиты - странно как-то...
- Традиция... - вздохнул я. - Когда-то давным-давно сын Веддинга Утерса Смиренного, собираясь на Праздник Совершеннолетия, решил взять с собой подходящую по рангу свиту. И, не определившись с оптимальным количеством клинков, которые могли бы подчеркнуть его значимость, пошел посоветоваться к отцу. Выслушав сына, Утерс Смиренный расхохотался, а потом сказал фразу, которая стала одним из негласных девизов рода: 'Дух - это лучшая защита. Поедешь один...' С тех пор во время первой самостоятельной поездки в столицу Утерсов не сопровождает никто...
- Интересная традиция... - Ромерс приподнял верхнюю крышку топчана и принялся складывать туда чересседельные сумки...
...Замерев в дверном проеме таверны, я склонил голову, приветствуя собравшихся в зале дворян, а потом неторопливо пошел следом за хозяином гостиницы к накрытому для нас с Томом столу.
Да, я понимал, что мое приветствие вряд ли кто-нибудь заметил - помещение освещало от силы десяток свеч, а единственной отдыхающей в нем компании явно было не до нас, - однако вбитые в подсознание правила вежливости требовали обозначить свое появление.
- Гуляют как минимум с обеда... - шепнул в спину следующий за мной Томас. - Вон, как лица раскраснелись...
- Хочешь составить им компанию? - негромко поинтересовался я.
- Нет. К застольям я, честно говоря, как-то не привык... - в голосе оруженосца мне послышалось легкое сожаление, но додумать мелькнувшую в голове мысль я не успел: господин Бодо свернул в небольшой закуток, и, радушно улыбнувшись, изобразил очередной поклон:
- Ваш стол, милорд...
- Благодарю... - кивнув хозяину, а, заодно и возникшей рядом со мной весьма милой подавальщице, я обошел стол и уселся спиной к стене. А потом с интересом уставился на Ромерса.
Судя по выражению лица Томаса, за последние шесть лет он ни разу не питался в заведениях такого уровня. И явно не слышал про последнюю моду покрывать столешницу куском выбеленного полотна. Поэтому в данный момент раздумывал, куда деть руки - видимо, класть их на белую ткань ему показалось неудобным...
- Не обращай внимания. Делай вид, что ее не существует. Или что так и должно быть... - стараясь не шевелить губами, еле слышно прошептал я. - Последнее столичное поветрие. Считается, что с этой тряпкой стол смотрится праздничнее...
- Спасибо, милорд... - слегка покраснев, так же тихо отозвался Ромерс. Но на всякий случай все-таки скрестил руки на груди.
Чтобы не смущать графа, я быстренько сделал заказ, а потом перевел взгляд на компанию, в отличие от нас не пожелавшую занять какой-нибудь 'кабинет', а восседающей вокруг трех составленных вместе столов в самой середине зала.
Мужчина, сидящий во главе стола, выглядел роскошно: дорогущее зеленое бархатное котарди с серебристым кружевным воротником, толстенная золотая цепь, пяток массивных колец с рубинами на пальцах правой руки. Однако стоило посмотреть на него повнимательнее, как в голове мгновенно всплыли рассказы Брюзги о последствиях злоупотребления пищей и вином: у дворянина оказалась землистое лицо, покрытое нездоровым румянцем и огромные темные мешки под глазами. Из кружевного воротника торчал жирный загривок. А под залитой вином окладистой бородой скрывалось как минимум три подбородка.
Большинство его собутыльников тоже не отличались воинской статью - на воина был похож только один. И то только наличием на нем бригантины : судя по толщине щек, упражнениям с ложкой 'воин' уделял гораздо больше времени, чем с мечом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Право сильного - Василий Горъ - Фэнтези
- За гранью долга - Вадим - Фэнтези
- За гранью долга - Василий Горь - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лицеист - Василий Горъ - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Враг моего врага - Василий Горъ - Фэнтези
- Бездарь. Охота на бессмертного - Василий Горъ - Фэнтези
- Врата зимы - Марк Энтони - Фэнтези