Рейтинговые книги
Читем онлайн Помощь так близко - Кэролин Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 34

И вновь он стал жертвой собственной наивности. Эйприл с Гленом решили подождать неделю, надеясь, что за это время мальчик не натворит глупостей. Стивен вполне способен наброситься с кулаками на старушку Тернер.

— Хуже всего то, — добавила Эйприл, — что мы действительно нуждаемся в Стивене. Сейчас столько дел! Он даже составил список хозяйственных работ, которыми должен был заняться.

Глен поскреб щетину на подбородке.

— В его списке, случайно, не упоминалась поездка за свадебным пирогом?

Эйприл рассматривала свои колени и терла коричневое пятнышко на запястье.

— Я устроила так, что некоторые считают, будто ты сделал мне предложение.

Он усмехнулся.

— Могу я узнать, что ты мне ответила? Ты согласилась выйти за меня?

— Не выйти за тебя, а заключить фиктивный брак, — напомнила ему Эйприл. — Нам следует к тому же обсудить условия прежде, чем принимать окончательное решение.

— Ты хочешь заключить брачный контракт?

— Не совсем. Но я уверена, нам есть о чем поговорить. — Она сделала паузу. — Только так мы избежим неприятных сюрпризов после свадьбы.

Несколько мгновений Глен молча изучал Эйприл. Его карие глаза, казалось, проникали в самую душу.

— Называй свои условия.

Эйприл подтянула ноги на кушетку и прижала колени к груди. Глен делал ей предложение от чистого сердца, и она боялась оскорбить его условиями и запретами. С другой стороны, Эйприл хотела предупредить все возможные недоразумения.

— Если твое предложение еще в силе, я хочу, чтобы ты стал отцом моего ребенка. — Пока Глен не успел неправильно истолковать ее слова, она поспешила добавить: — Поскольку наш брак всего лишь деловое соглашение, то зачатие ребенка произойдет в клинике.

Эйприл показалось, что на лицо Глена набежала тень разочарования.

— Что–нибудь еще?

— Как только я забеременею, мы устроим так называемый развод.

— И дадим новый повод для сплетен всему городу? Ты только подумай, как будет выглядеть со стороны наш разрыв. Все решат, что я бросил тебя и своего будущего ребенка. Я не согласен.

Она положила руку на его плечо.

— Ребенку будет гораздо лучше, если мы разойдемся до его появления на свет, чем после.

Глен молчал. Эйприл знала, что следующее заявление не понравится ему еще больше, но лучше сразу расставить все точки над «i».

— И я хочу быть единственным опекуном ребенка.

— Я не собираюсь отказываться от своего ребенка! — твердо сказал он.

— Я уверена, что можно составить график посещений, который тебя устроит, — поспешила заверить друга Эйприл.

— Ладно… Так ты выйдешь за меня?

— Выйду.

Глен взял ее руку, но не пожал, как ожидала женщина. Поднявшись с дивана, он потянул ее к себе, заставив встать на ноги.

— Такие сделки нужно подтверждать поцелуем.

— Слушай, это лишнее…

— Я знаю, тебе неловко, — уступил Глен, — но придется привыкнуть к поцелуям, если ты хочешь убедить свое семейство, что мы действительно муж и жена.

Конечно, он прав. Но ситуация оказалась серьезнее, чем представлялась вначале. Приподняв подбородок, Эйприл подставила Глену чопорно поджатые губы.

Глен ободряюще улыбнулся и положил ее ладони себе на плечи. А потом его руки скользнули по ее спине, и Эйприл оказалась в ловушке его объятий.

— Дружок, я…

— Не думай обо мне как о друге, — горячо возразил Глен. — Представь, что я твой муж. — И в следующий миг он коснулся ее губ.

Это был поцелуй, полный обещаний. Эйприл приподнялась на цыпочки, чтобы не размыкать петлю рук вокруг шеи Глена. Их тела соприкоснулись. Эйприл ощутила настоящий жар, прижавшись плечами к широкой мужской груди. Дрожь нетерпения пробежала по ее позвоночнику. Они играют с огнем!

Оторвавшись от теплых губ Глена, Эйприл посмотрела в глаза человека, который всегда был ее лучшим другом и защитником. Он ответил ей пристальным взглядом. В его глазах застыло что–то… какое–то странное, незнакомое выражение… Впервые с тех пор, как они знали друг друга, Эйприл вообразила Глена Редвея своим мужем. И картина, представшая перед ее мысленным взором, оказалась довольно приятной.

— Как ты позволил им устроить все это? — шепнула Эйприл сияющему Глену, присевшему рядом с ней. — Мы выглядим настоящими мошенниками!

Он поставил себе на колени блюдце с ореховым пирогом.

— Да, — признал Глен. — Но мы можем по мере сил радоваться празднику. Кроме того, я случайно услышал, что твоя сестра собирается подарить мне телевизионную антенну.

— Мы не будем пользоваться подарками, Глен. Все останется запакованным до самого развода.

— А что потом? Поделим добычу? — усмехнулся Глен.

— Эй, взгляните–ка на этих голубков! Забрались в укромный уголок и воркуют! — громко сообщила кузина Ардас.

Ох уж это предсвадебное шоу! Глен настаивал на том, чтобы находиться в центре внимания гостей. Он удивил не только Эйприл, выиграв приз за составление самого большого списка романтических названий какой–то простенькой песенки. Глен развлекал родственников и друзей Эйприл, рассказывая им забавные истории об ее детстве.

А затем начались неприятности.

— Ой, тетя Эйприл порвала ленту, — объявила Николь. — Это значит, что она родит по крайней мере одного ребенка.

Эйприл уронила коробку с подарком, которую собиралась вскрыть. Казалось, Николь проникла в ее тайну.

— Розовая лента, — объявил Глен с самодовольной улыбкой. — Наверное, будет девочка. — Он поднял коробку и развернул. В упаковке оказалась стойка для спутниковой тарелки и программа спутниковых телеканалов. Лицо Глена озарила ослепительная улыбка, и Стелла подняла над головой антенну в ответном приветствии.

— Я не знаю, нужен ли вам такой подарок, но телевизор в гостиной у Эйприл берет только два канала, — пояснила Стелла.

Глен вручил Эйприл следующий пакет.

— Вот, порвалась еще одна лента, — сообщил Глен, возвращая внимание Эйприл к празднованию их фиктивного союза. — Синяя.

Лента могла бы и не порваться, но Глен подумал, что два ребенка — один на каждого — идеальный вариант. Эйприл поддела пальцем красочную бумагу и развернула подарок.

Пара декоративных серебряных подсвечников. Тонкие виноградные лозы обвивали невидимую опору, их листья образовывали подставку для свечи.

— О, Ардас, какая красота! — воскликнула Эйприл. Очень жаль, что она никогда не сможет использовать их по назначению.

Кузина застенчиво улыбнулась.

— Когда я увидела их, то поняла, что они созданы для романтического обеда при свечах. Надеюсь, вам понравится.

— Очень! — с энтузиазмом произнес Глен.

Эйприл посмотрела на него. Явно наслаждается ролью счастливого жениха. Эйприл казалось, что он немного переигрывает.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Помощь так близко - Кэролин Грин бесплатно.
Похожие на Помощь так близко - Кэролин Грин книги

Оставить комментарий