Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта Катрин уверенно вошла в гостиную. Взяла стул, подвинула его к книжному шкафу, взобралась на него, вытащила с полки пару книг, небрежно бросила их на пол, протянула вглубь руку, и я услышал, как что-то щелкнуло.
Я высунулся из-за шторы и теперь мог видеть, как гостья открывает маленький сейф и вынимает оттуда бумаги. Потом она закрыла сейф и, держа в руках какие-то фотографии, спрыгнула со стула. Начала рассматривать фотографии, потом положила их к себе в сумочку. Я понял, настало время вмешаться. Я вышел из-за шторы и вежливо поздоровался:
– Здравствуйте.
Гостья от удивления открыла рот. Она действительно была молода, и не то чтобы красивая, но некрасивой не назовешь. Я продолжал:
– Не правда ли, сегодня плохая погода?
В этот момент снова открылась входная дверь, и на пороге появилась консьержка мадам Добеску.
– О, вы уже привели женщину! Скорость, достойная подражания!
Я посмотрел на непрошеную гостью. Она, судя по всему, еще не могла прийти в себя. И решил быть галантным:
– Это моя двоюродная сестра. Кузина. Ее зовут Алин. Алин, поздоровайся с мадам Добеску.
– Здравствуйте, мадам Добеску, – выдавила из себя гостья.
– Я знаю этих кузин. Но мне все равно. Надеюсь, вы не взяли никаких сувениров из квартиры.
– Сувениры мы обязательно возьмем после похорон, – деловито сообщил я.
Но мадам, истинная парижская консьержка, меня не слушала:
– Если вы думаете, что я приготовлю вам кофе, вы ошибаетесь. Господин Альбер кофе не пил, кофе у него нет. А еще раз спускаться к себе я не собираюсь.
– Ничего страшного, – утешил я мадам. – Мы с Алин выпьем кофе в ближайшем кафе.
19. Опасная девица
Мы вышли на улицу.
– Хотите кофе? – вежливо поинтересовался я.
– Пожалуй.
В те благословенные времена, когда Ив Монтан пел о парижских бульварах, маленькие кафе были в Париже на каждом шагу. Нам пришлось пройти пару кварталов, пока мы не наткнулись на заведение с чисто французским названием «Аризона».
– Что вам заказать? – снова галантно спросил я.
– Эспрессо.
Я заказал два эспрессо. И представился:
– Меня зовут Эжени. А вас?
– Брижит. Брижит Дюма.
– Бог мой, неужели вам сорок лет!
– Почему сорок? – испугалась моя спутница.
– Девочек называли Брижит, когда была в моде Брижит Бардо. А было это лет сорок назад.
– Меня назвали в честь моей бабушки.
– Она была актрисой?
– Она была монашкой и очень набожной.
– Ну, вы явно пошли не по ее стопам. Занимаетесь делом предосудительным. Врываетесь в чужие квартиры, ищете тайники.
Очень нерасторопный официант принес кофе.
– Стало быть, вы – Мата Хари, – продолжал я. – Но мы с вами поладим, если вы мне покажете фотографии, которые вытащили из тайника.
– Боюсь, что я не смогу этого сделать.
– Тогда, боюсь, что мне придется арестовать вас.
– Меня? – Брижит брезгливо оттопырила нижнюю губу. – Меня? Арестовать? За что?
– Лазите по чужим тайникам… по тайникам моих друзей…
Она хмыкнула:
– Ну, уж если кто кого арестует, то это, скорее всего, я вас.
Настала моя очередь удивляться.
Очаровательная Брижит вытащила из сумки пластиковую карточку и сунула мне под нос.
На карточке я увидел ее фотографию и три полоски: белую, красную, синюю, национальные цвета Французской республики, а сверху много слов, из которых в глаза бросилось сразу два: «Surté Nationale», что в переводе означает «национальная безопасность».
– Не ожидали? – участливо спросила несостоявшаяся Мата Хари.
– Не ожидал, – признался я. И на всякий случай поинтересовался. – А за что вы меня хотите арестовать?
Она думала недолго:
– Ну, хотя бы за незаконное ношение оружия.
– Вам не повезло. У меня нет оружия.
– Правда? – удивилась она. – Покажите ваши документы.
Я протянул бразильский паспорт.
– Так вы бразилец, – разочарованно протянула она.
– Раньше я был русским, теперь бразилец. Я знал в молодости господина Тизанникова. Теперь, случайно оказавшись в Париже, решил навестить старого друга. И такая трагедия!
– Только навестить?
– И все.
Я старался говорить искренне, и, кажется, это у меня получилось.
– Значит, вы русский бразилец. Может быть, это даже лучше. Вы хотите нам помочь?
– Хочу, по трем причинам. Во-вторых, я всегда готов помочь вашей службе. В-третьих, я сейчас в таком положении, что отказ от сотрудничества с этой службой был бы неразумным.
– Вы забыли «во-первых».
– Нет-нет. Просто рискованно делать комплименты даме, находящейся при исполнении.
Она протянула мне фотографии, которые вытащила из сейфа у Тизанникова.
– Вы когда-нибудь видели что-либо подобное?
Я взял фотографии, начал их рассматривать.
Такие же фотографии, что показывал мне Билл. Я уже хотел было сказать «нет», и тогда мне бы оставалось только допить кофе и вернуться в Орландо. Но вдруг я обратил внимание на одну фотографию. Дама в белом халате. На фотографиях Билла она стояла спиной, теперь можно было видеть ее лицо. Да, это Лиза. Постарела, но такая же худая и с такими же голубыми глазами.
И я, не задумываясь, ответил:
– Да, мадам, я их видел.
– Мадмуазель, – поправила она. – Мадмуазель.
– Я уже видел эти фотографии, мадмуазель. Именно они и привели меня сюда. Я работаю на наркоконтроль Бразилии. У нас есть подозрение, что Тизанников пользовался очень специфическим наркотиком, производство которого наладил в Бразилии покойный русский профессор Янаев. Мы уничтожили весь запас этого наркотика. Но небольшие его количества иногда всплывают в разных уголках света.
– Мы никогда не думали об этом. Мы интересовались только, почему к Тизанникову приезжают вполне нормальные женщины, платят ему огромные деньги, и он с ними вытворяет такие ужасы.
– Но, может быть, они…
– Нет-нет. Они не мазохистки. Они нормальные.
– Он продолжал заниматься этим делом до самой смерти?
– Нет. Он свернул свое заведение почти полтора года назад.
– От чего он умер?
– Сердечный приступ.
– Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
– Можете. Было бы хорошо, если бы вы поговорили с помощницей Тизанникова, баронессой Лиз Морнингтауэр, – Брижит показала на фотографию Лизы в эсэсовской форме. – Вот уже больше года она живет в замке около Тулузы и редко оттуда выезжает.
– С баронессой? – переспросил я.
– Уже два года как она баронесса.
– А вы сами не можете поговорить с ней?
– Увы. Она подданная английской королевы, и брат ее мужа – влиятельный человек в Англии. Очень. Член палаты лордов. Бывший министр. Подобраться к этой семье без каких-либо серьезных оснований мы не можем. Но сейчас она в Париже, приехала на похороны Тизанникова.
– И вы хотите, чтобы я…
– Я хочу, чтобы вы появились у нее в номере и основательно ее допросили. Основательно. Если вы перестараетесь, мы вам простим.
Я начал было протестовать, Брижит меня остановила:
– Вы иностранец. И что бы вы ни сделали… – она многозначительно повторила: – что бы вы ни сделали, вас в двадцать четыре часа вышлют из страны. Потом наши люди встретятся с вами где-нибудь… да хоть в Бразилии, чтобы отблагодарить.
– И когда надо с ней встретиться?
Она посмотрела на свой айфон, прочла что-то:
– Прямо сейчас.
– Где?
– В отеле.
– Какой отель?
Она насмешливо улыбнулась:
– «Георг пятый».
Конечно, «Георг пятый». Я мог бы и сам догадаться. Где еще могут останавливаться баронессы?!
* * *– Подождите в холле, – распорядилась Брижит.
Я удобно уселся в кресле. Брижит появилась минут через пять.
– Мы опоздали. Она уехала. Час назад.
– Надо посмотреть, не осталось ли что-нибудь в ее номере.
Брижит согласилась, и мы поднялись на третий этаж.
Я ожидал увидеть нечто необычное, все-таки «Георг пятый», но был разочарован. Обыкновенный номер. Диван, стол, дверь в спальню и дверь в ванную.
В спальне в шкафу висела пижама.
– Она еще сюда вернется, – предположил я.
На тумбочке в ванной комнате лежала сумочка с какими-то флаконами.
– Точно вернется.
И мы решили подождать.
Через полчаса нам принесли кофе. Еще через полчаса я заказал бутылку шампанского…
* * *Брижит вышла из ванной:
– Как я выгляжу?
– Как красивая женщина, принявшая душ.
– В какой гостинице ты остановился?
– Пока ни в какой. Думаю, где-нибудь на Тронше.
– Больше здесь делать нечего. Уходи первым. Завтра я тебя найду.
– Я могу позвонить.
– Не надо. Я сама тебя найду. Иди. Только сначала причешись. И вообще тебе пора изменить прическу. Ты не в Бразилии.
20. Любовь и голуби
Я вышел на Елисейские поля. Потом завернул на проспект Мариньи. На авеню Фобур Сент-Оноре зашел в магазин «Шанель». Всего два посетителя. Если за мной следят, то в такой магазин они зайти не решатся.
– Могу я говорить с менеджером?
- Наедине с собой (сборник) - Юрий Горюнов - Русская современная проза
- Наедине с собой (сборник) - Юрий Горюнов - Русская современная проза
- Собачий царь - Улья Нова - Русская современная проза
- Я думаю, прикалываюсь и вам советую - Алексей Виноградов - Русская современная проза
- Сапфировая особа. Проза - Наталья Патрацкая - Русская современная проза
- Запасной вариант - Петр Люкимсон - Русская современная проза
- Разбитый калейдоскоп. Современная версия «На дне» - Владимир Козлов - Русская современная проза
- Династия. Под сенью коммунистического древа. Книга третья. Лицо партии - Владислав Картавцев - Русская современная проза
- Напрямик (сборник) - Роман Сенчин - Русская современная проза
- Самый длинный твит. О проблемах подростка и желании достичь успеха - Сергей Прилепко - Русская современная проза