Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Анастасия Спивак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 51
одна деревенская дурочка, кажется, влюбляется в этого хозяина берлоги. Вот засада.

Ужинали мы на кухне, в столовую решили не идти. Тепло от печки согревало не хуже камина, какие-то весёлые светлячки, парящие под потолком, создавали атмосферу волшебства, да и жаркое с салатом из овощей получилось действительно очень вкусным.

— А я уже и забыл вкус домашней еды, — задумчиво сказал Сайрус после окончания ужина. — Спасибо большое, Алина. Из меня вышел не очень радушный хозяин. Это ведь мужчине положено ухаживать за понравившейся женщиной. А у нас что выходит? Ты и так без завтрака осталась, так ещё и ужин сама приготовила.

— На здоровье. Только это было совсем не сложно, мне сейчас только на пользу смена деятельности пошла, а то того и гляди — мозги закипят, — слова о понравившейся женщине решила обдумать перед сном, а пока — постараться никак не реагировать. И так, скорее всего, размечтаюсь, заснуть не смогу.

Решила попробовать увести разговор в сторону:

— А какие у нас планы на завтра?

— Ну, я завтра как обычно до обеда буду в Академии, а вечером нас ждут в гости. Так что советую выспаться, а то завтра домой только к ночи вернёмся.

— Выспишься здесь, как же, — буркнула я, вспомнив утреннее происшествие.

— Ты о чём?

— Да Венечка расстроился, что ты планируешь уехать из этого дома, и он опять останется без хозяина и немного напугал меня.

— Как?

— Ага, немного, ты с ногами на стол залезла. Прям, как коза запрыгнула, — раздалось на кухне. Источника голоса видно не было, но этого нам и не требовалось.

— Вениамин! — тут же взревел Сайрус, а я зачастила:

— Ну, Венечка, не расстраивайся, может быть, у Сайруса получится тебя с собой взять? Я где-то читала про перемещение духа дома. Там, правда, условия какие-то, но не суть. Думаю, что мы обязательно сможем что-нибудь придумать.

Лишь тишина послужила мне ответом. Веня, скорее всего, задумался, ну а грозный хозяин дома на время превратился в простого, дико офигевшего, мужика, как говорит Янинка.

Венечка же явно решил этот вопрос прояснить, так как шустро запрыгнул на стол в облике серого кота и прямо спросил:

— Ну, хозяин, что скажешь? Возьмёшь с собой своего преданного хранителя али как?

— Ой, Веник, не паясничай, — махнул рукой Сайрус, — можно подумать, ты не знаешь, сколько условий для этого нужно выполнить?

— Знаю, но всё решаемо, — гнул своё Веник.

— Ну, тогда может, и жену мне найдёшь?

— С поиском жены сам справишься. А пока знаешь, что? Зря воздух не сотрясай. У тебя завтра много дел, так иди и поспи уже нормально, наконец. А мы тут тоже время зря терять не будем, и поищем что-нибудь полезное в бумагах Ричарда, вдруг что-нибудь и всплывёт. А сейчас давайте детки, по кроваткам, а здесь, так уж и быть, я порядок наведу.

Утром шла в кухню, отчаянно зевая, — спать хотелось неимоверно, даже умывание холодной водой не прибавило бодрости. Осталась одна надежда — на завтрак. Я уже обдумывала, что бы такое приготовить из тех продуктов, которые мы купили вчера, как увидела на столе всё то, о чём только может мечтать с утра голодный человек: горшочек с кашей, несколько мисочек с вареньем, различные булочки и уже знакомый чайник с поднимающимся над носиком паром.

Но стоило мне усесться за стол и приняться за завтрак, как передо мной появился Веня. На этот раз в виде какой-то милой лохматой зверюшки, названия которой я не знала.

— Вень, если ты не превратишься в кого-нибудь посерьёзнее, то я тебя затискаю, так и знай, — прямо-таки с угрозой произнесла я, уж больно хорошенький лохматик сидел передо мной. Однако Веня на провокацию не повёлся и, сделав большие миленькие глазки, с хитрой ухмылочкой ответил:

— Ешь, давай быстрее, у нас тут работы непочатый край.

Глава 6. Первые открытия

Во время завтрака Веня рассказал мне, что в этой берлоге, оказывается, хранится очень много различных документов, с которыми по долгу службы приходилось сталкиваться Ричарду О' Брейвену, прежнему хозяину дома. Со слов Вени выходило, что Ричард работал в каком-то ведомстве, связанном с нелегальными перемещениями, как внутри страны, так и за её пределы. А в течение пары лет перед исчезновением он взаимодействовал исключительно с представителями южного побережья Аравии: жители, торговцы, работники Внутренней Южной Магической Ассоциации. Со сменой направления деятельности изменилось и поведение хозяина дома — он стал более настороженным и даже скрытным. Запретил Вене — хранителю дома! — появляться в кабинете, забирать письма из почтового ящика, а так же — запретил покидать дом. Даже уход за садом оказался под запретом. В общем, поведение Ричарда стало буквально параноидальным.

А однажды ночью, накануне исчезновения, неподалёку от заднего входа в дом, открылся портал, откуда, постоянно озираясь, вышел Ричард и стал перетаскивать какие-то коробки на заднее крыльцо, где их содержимое немного просмотрел Венечка.

Но так как ему до сих пор доступа в кабинет не было, а мне никто не запретил туда ходить, то роль первооткрывателя этих коробок выпала мне. Сайрус, похоже, не сильно заинтересовался их содержимым.

Коробки эти были просто огромными и занимали половину пространства кабинета. Мне их было даже с места не сдвинуть, настолько тяжёлыми они оказались. Пришлось заглядывать по очереди в те, до которых я могла дотянуться.

В основном здесь были различные книги учёта населения: рождаемость, смертность, регистрация браков и даже книга регистрации вторых и третьих ветвей магического дара. Надо будет у Сайруса спросить, о чём это. И непонятно было, чем это может мне помочь. Заглядывая в коробки верхнего уровня, я находила практически везде одно и то же. Но в одной из них нашлось сокровище, как мне показалось. Сшитые между собой номера газет «Южный вестник». Сначала я решила, что передо мной какая-то местечковая газета, издаваемая на юге страны, но увидев крупную надпись над названием газеты, даже глазам не поверила: «Издается на всех центральных островах Океании с начала второго тысячелетия со дня разлома».

Вытащив одну из подшивок, я стала с любопытством просматривать названия статей, ну и немножечко иллюстрации, куда без них. После просмотра первой из найденных газет, пришло понимание, что на островах, должно быть, совсем другой мир и как будто другие люди. С некоторых магических снимков на меня смотрели совсем разные лица, но при этом почему-то неуловимо похожие друг на друга. Правда, теперь непонятно, почему мама говорит, что я «на него очень похожа». Ни у кого на снимках не было светлых оттенков волос,

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Анастасия Спивак бесплатно.
Похожие на Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Анастасия Спивак книги

Оставить комментарий