Шрифт:
Интервал:
Закладка:
59
Аид — владыка подземного мира и царства мертвых. Это же название носило и само царство мертвых.
60
Тевкры — троянцы; по имени Тевкра, сына речного бога Скамандра, считавшегося первым царем Трои.
61
Стикс — река, окружающая подземное царство Аид.
62
Пелид — Ахилл, сын Пелея.
63
Аргивяне — жители Аргоса, где правил Агамемнон. Здесь этим именем обозначаются вообще греки.
64
Эгинец — Ахилл, чей отец, Пелей, был родом с острова Эгины.
65
…с неистовством кентавра устремилась... — Кентавры — мифические существа, полулюди-полулошади, обладавшие диким, неистовым нравом.
66
Данайцы — греки.
67
...как будто не похищена Елена. — Похищение Елены послужило причиной к войне между греками и троянцами.
68
Этолийцы — жители Этолии, расположенной в западной части Центральной Греции.
69
Дочь Арея — здесь: Пентесилея. Все амазонки в трагедии Клейста прежде всего воительницы, почитательницы бога войны Арея. Для них Арей — идеальный мужчина, а те пленники, которым они отдаются на брачном ложе, лишь его земное воплощение. Они все «невесты Арея», а их дети —«дочери Арея».
70
Она того, чья мать — Фетида, ищет — то есть Ахилла.
71
Орк — римское божество, доставлявшее тени умерших в подземный мир. Этим именем называется также и само подземное царство мертвых.
72
Лаэртид — Одиссей, сын Лаэрта.
73
Лариссец хитроумный. — Клейст имеет в виду Одиссея, хотя город Ларисса расположен в Фессалии и «лариссцем» римский поэт Вергилий называл Ахилла. Видимо, ошибка произошла из-за сходства слов: Лаэртид (Laertide) и лариссец (Larissäer).
74
Захвачен амазонками Ахилл, Пергаму больше не грозит паденье. — Пророчество гласило, что только с помощью Ахилла греки овладеют Троей (Пергамом).
75
Мирмидоняне — племя в Фессалии, согласно «Илиаде», сражавшееся во время Троянской войны под начальством Ахилла.
76
...как ни искушен Пелеев сын в искусстве игр истмийских. — Истмийские игры — древнейший праздник в честь морского бога Посейдона, праздновавшийся на Истме (близ Коринфа), где находился храм Посейдона Истмийского. На этих играх происходили соревнования в беге на колесницах.
77
...хотя Гефест сковать за то же время такую же успел бы колесницу... — Гефест — бог огня и кузнечного ремесла, сын Зевса и Геры — изображался в виде кузнеца. Ему приписывалось изготовление ряда чудесных изделий, в частности — колесницы Гелиоса, бога солнца.
78
…неотвратимей нумидийских стрел! — Нумидийцы — древний народ Северной Африки — славились своей конницей и искусными лучниками.
79
...едва ли был беспорядочней первичный Хаос. — У греков времен Гесиода хаос — безграничное пространство, существовавшее до создания мира и таившее в себе источник жизни. Представление о хаосе как о беспорядочном смешении разных частей появилось позднее.
80
Кронид — Зевс, сын Крона.
81
Сын Нереиды — Ахилл. Мать Ахилла Фетида была нимфой моря, дочерью морского божества Нерея.
82
В свидетели Эриний призываю, — когда б бежал я на твоей четверке от совести… — Эринии — олицетворение мук совести, богини-мстительницы, летящие за преступником, карающие его утратой разума и навлекающие на него возмездие. Антилох льстит своему другу, утверждая, что колесница Ахилла быстрей полета Эриний.
83
Улисс — Одиссей.
84
Праздник роз — брачное празднество у амазонок.
85
Веспер (у греков Геспер) — римское божество вечерней звезды. Греки и римляне долгое время считали, что, кроме вечерней звезды, существует еще и утренняя звезда (Фосфор — у греков, Люцифер — у римлян), не догадываясь, что они видят утром и вечером одну и ту же планету Венеру.
86
Фемискира — столица царства амазонок.
87
Цепи из роз — гирлянды, которыми амазонки украшали своих пленников-женихов.
88
Хотя с Кавказа лишь на сутки позже я выступила... — Кавказ, так же как и северное побережье Черного и Азовского морей, считался родиной амазонок.
89
Менелай — царь Спарты, сын Атрея, младший брат Агамемнона, муж Елены, одни из храбрейших участников Троянской войны.
- Люди на перепутье. Игра с огнем. Жизнь против смерти - Мария Пуйманова - Классическая проза
- Пнин - Владимиp Набоков - Классическая проза
- Любовь Психеи и Купидона - Жан де Лафонтен - Классическая проза
- Том 24. Наш общий друг. Книги 1 и 2 - Чарльз Диккенс - Классическая проза
- Немой миньян - Хаим Граде - Классическая проза
- Вор - Леонид Леонов - Классическая проза
- Брат Жоконд - Анатоль Франс - Классическая проза
- Разбойники - Эрнст Гофман - Классическая проза
- Как из казни устраивают зрелище - Уильям Теккерей - Классическая проза
- Онича - Жан-Мари Гюстав Леклезио - Классическая проза