Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К этому времени все попытки поддержать порядок лишились смысла. Деморализованные пассажиры напоминали собранную из всевозможных инопланетных рас бригаду легкой кавалерии перед легендарной атакой[38], и Макдуфа, крепко вцепившегося в Ао и свой чемоданчик, понесло вместе с живым приливом вверх по трапу, через распростертые на полу тела офицера и стюарда, на борт корабля. Оказавшись внутри, он быстро проверил вещи и побежал искать укрытие. Сперва устремился в какой-то коридор, потом хаотично петлял, наконец перешел на торопливый шаг. Во всем гулком лабиринте он был один, не считая Ао. Издалека доносились раздраженные проклятия.
– Полезная штука дезинформация, – говорил себе под нос Макдуф. – Только так можно было попасть на борт. Что этот болван говорил про ранение капитана? Надеюсь, ничего серьезного. Надо подкатить к Мастерсону насчет ссуды. Так, дорогуша, где твоя каюта? А, вижу. Каюта R, и мы как раз пришли. Посидим там, пока не окажемся в космосе. Слышишь сирену? Значит, взлетаем, и это очень кстати, потому что отложат проверку билетов. Ао, надо скорее лечь в космические сетки!
Он распахнул дверь каюты R и потащил Ао к похожей на паутину сети.
– Забирайся и сиди там, пока не вернусь! – приказал он. – Мне нужно поискать другой противоударный гамак.
Тонкая сеть привлекла Ао, как прибой русалочку. Девушка тотчас уютно устроилась в гамаке, так что лишь ее ангельское личико сонно выглядывало из нежного облака. Она смотрела куда-то сквозь Макдуфа и не думала ни о чем.
– Вот и отлично, – сказал Макдуф, выходя из каюты.
Он закрыл за собой дверь и подошел к каюте X напротив – к счастью, она оказалась незапертой и свободной, и сетка была в его распоряжении.
– А теперь…
– Ты! – произнес очень хорошо знакомый голос.
Макдуф быстро обернулся на пороге. С противоположной стороны коридора, из дверей соседней с Ао каюты, на него взирал вспыльчивый ракообразный.
– Вот это сюрприз! – с чувством воскликнул Макдуф. – Мой старый друг Эсс Пу. Тот самый алголианец, которому я хотел…
Закончить ему не удалось. С рыком, в котором с трудом можно было разобрать слова «летейская пыль», Эсс Пу ринулся вперед, размахивая глазами-стебельками. Макдуф поспешно закрыл и запер за собой дверь. Послышался удар, и что-то яростно заскребло по обшивке.
– Возмутительное посягательство на частную жизнь, – пробормотал Макдуф.
Удары в дверь стали громче. Но они потонули в ультразвуковом, звуковом и звукорезонансном объявлении об экстренном взлете.
Удары прекратились, щелканье клешней затихло где-то вдали. Макдуф бросился к противоударной сетке. Зарываясь в ее мягкие переплетения, он сосредоточил все мысли на пожелании, чтобы мерзкий алголианец не успел добраться до своего гамака и чтобы ускорение переломало ему все косточки до единой.
Двигатели засияли, и «Саттер», оторвавшись от мятежного Альдебарана, взмыл в космос. У Макдуфа начинались настоящие неприятности.
Наверное, пришло время подробнее рассказать об одном деле, в которое впутался Макдуф, хотя сам он об этом еще не знал. Здесь уже таинственно упоминались такие, казалось бы, совершенно друг с другом не связанные темы, как семена сфиги и ксерианцы.
В самых дорогих парфюмерных магазинах, на самых роскошных планетах можно увидеть крохотные скляночки с жидкостью соломенного цвета, отмеченные знаменитым логотипом «Сфиги № 60». Это лучшие духи в Галактике, и на них стоит одна и та же цена, вне зависимости от того, продаются они в простом стеклянном пузырьке или в отделанном драгоценными камнями платиновом флаконе, и стоят они столько, что по сравнению с ними «Кассандра», «Джой» Жана Пату или «Марсианские меле» кажутся дешевкой.
Сфиги произрастают на Альдебаране. Их семена охраняются настолько строго, что даже крупнейший торговый конкурент Альдебарана – Ксерия так и не смогла всеми правдами, неправдами и даже полуправдами раздобыть ни единого семечка.
Всем давно известно, что ксерианец заложит душу за несколько семечек. Поскольку ксерианцы напоминают термитов, для ученых по-прежнему загадка: обладает ли отдельный ксерианец собственным умом и действует по собственному волеизъявлению, или всеми ими управляет общий центральный мозг и психический детерминизм.
Трудность выращивания сфиг состоит в том, что их цикл роста должен быть непрерывным. Если плод сорвать с родительского дерева, через тридцать часов семена теряют всхожесть.
– Неплохой взлет, – размышлял Макдуф, слезая с противоударного гамака. – Не стоило надеяться, что Эсс Пу получит хотя бы трещинку в панцире.
Он открыл дверь, дождался, когда отворится дверь каюты напротив, явив грузное тело бдительного алголианца, и с проворностью испуганной газели метнулся обратно в каюту Х.
– Загнан в ловушку, как крыса, – пробормотал он, осматривая каюту. – Интересно, где здесь переговорное устройство? Ага, вот оно. Пожалуйста, немедленно соедините меня с капитаном. Мое имя Макдуф, Теренс Лао-Цзы Макдуф. Капитан Мастерсон? Позвольте поздравить вас с безупречным взлетом. Великолепная работа! Как я понял, с вами произошла небольшая неприятность, но, надеюсь, ничего серьезного.
Интерком хрипло крякнул, прокашлялся и сказал:
– Макдуф!
– Повреждено горло? – предположил Макдуф. – Но к делу, капитан. У вас на борту «Саттера» укрылся кровожадный маньяк. Этот алголианский омар совершенно обезумел, он караулит у меня за дверью – каюта Х – и готов меня убить, как только выйду. Будьте так любезны, пришлите сюда вооруженную охрану.
Интерком произвел неразборчивые звуки, которые Макдуф счел согласием.
– Благодарю вас, капитан! – повеселел он. – Только есть еще одно небольшое затруднение. Мне пришлось взойти на борт «Саттера» в последний момент, и я счел неуместным тратить время на приобретение билета. Этого времени было в обрез. И еще… я взял под свою защиту девушку с Малой Веги, чтобы избавить ее от подлых интриг Эсс Пу, и было бы благоразумно сохранить в тайне от омара ее присутствие в каюте R.
Он сделал глубокий вдох и доверительно наклонился к интеркому:
– Ужасные вещи произошли со мной, капитан Мастерсон. Я подвергся преследованию беснующейся толпы, меня попытался нечестным путем обыграть в кости Эсс Пу, мне угрожал насилием Ангус Рэмзи…
– Рэмзи?
– Скорее всего, вы знаете его под этим именем, хотя, возможно, оно вымышленное. Насколько мне известно, этого человека с позором изгнали из космической службы за контрабанду опиума…
Его прервал стук в дверь. Макдуф замолчал и прислушался.
– Оперативно! – сказал он. – Полагаю, капитан, это уже ваша охрана?
Из интеркома донеслись утвердительное хмыканье и щелчок.
– Au revoir! – бодро ответил Макдуф и открыл дверь.
Снаружи ждали два члена экипажа в форме.
Каюта Эсс Пу по другую сторону коридора была открыта, в дверях стоял алголианец и тяжело сопел.
– Вы
- Америkа (reload game) - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- Все тенали бороговы - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Хэппи энд - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Двурукая машина - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Алмазная свинка - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Сим удостоверяется… - Генри Каттнер - Социально-психологическая
- Порочный круг - Генри Каттнер - Научная Фантастика
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Романы. Повести. Рассказы. В двух томах. Том 2 - Жюль Верн - Научная Фантастика
- R.U.R. Средство Макропулоса. Война с саламандрами. Фантастические рассказы - Карел Чапек - Научная Фантастика