Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно внимание хозяина дома привлек громкий стук: обернувшись, он увидел, что Минди изо всех сил колотит кулачками по столу. Заметив его взгляд, она на миг замерла, а потом сделала движение, как будто укачивала младенца, и, указав пальцем на дверь, ведущую к лестнице, подняла его вверх, после чего многозначительно нахмурилась.
Качая головой, Коул мягко произнес:
— Минди, мне сейчас не до игры. Я не хочу больше смотреть в зеркало. Пожалуйста, пойми…
Но тут, к его изумлению, Минди открыла рот, скривила губы, покраснела от натуги, и неожиданно Коул впервые услышал ее шепот:
— Н-н-на… Айнна…
— Элайна?
Девочка живо закивала.
— Ииис… Нис…
— Глинис?
— К-Коул! — Она крепко зажмурилась, словно пытаясь разглядеть слова. — Иди! — Она умоляюще взглянула на него. — Иди, быее!
Тут она снова схватила его за руку и потащила за собой.
— Быее!
Только теперь Коул начинал понимать смысл происходящего: Минди знала, где находится Элайна, и пыталась помочь ему. Он торопливо двинулся вслед за девочкой по лестнице и снова оказался в комнате Роберты. Минди приблизилась к зеркалу и, глядя на Коула через плечо, указала на него рукой:
— Дер!
— Дер? — переспросил Коул. — Дверь?
Минди снова закивала:
— Дер, дер! Откой!
— Так, значит, зеркало — это дверь, и Элайна вошла в нее?
— Инис! Инис! — Малышка постучала по зеркалу.
Коул принялся оглядывать зеркало со всех сторон.
— Ат… Ат… Миси Ат! — Минди упорно продолжала сражаться со словами.
— Миссис Гарт? — Коул вдруг вспомнил, что, несколько раз пройдя по дому, ни разу не встретил экономки.
Повернувшись к зеркалу, он снова внимательно осмотрел его. Нигде не было видно ни петель, ни ручек, однако, отодвинув драпировки по краям, он вдруг заметил небольшой выступ возле верхнего правого угла и не раздумывая нажал на него.
Стекло сдвинулось с места, и зеркальная дверь распахнулась.
— Минди! — Коул обернулся к девочке. — Оли и Саул скоро будут здесь! Приведи их сюда и покажи им дверь.
Минди бросилась было из спальни, но на полпути обернулась:
— Коул… Мини люит Айна и Инис.
— Я тоже люблю их и тебя, Минди.
Глаза девочки заблестели, она повернулась и быстро выбежала в коридор.
Взяв лампу со стоявшей у кровати тумбочки, Коул протиснулся в потайную дверь и начал осторожно спускаться по лестнице. Когда на его пути оказалась вторая дверь, он задул лампу и, резко толкнув ее, попал в тускло освещенный коридор — света здесь едва хватало, чтобы не споткнуться. Пройдя мимо стоящих вдоль стен ящиков, Коул быстро огляделся, и тут его внимание привлекла странная клетка в углу. В ней он нашел тех, кого искал.
— Элайна!
Мрачные своды многократно повторили его крик. Он бросился к решетке, но неожиданно лицом к лицу столкнулся с чернокожим гигантом Ганном. Великан взмахнул кулаком, в глазах Коула заплясали искры, и все вокруг погрузилось во мрак.
Глава 43
Всего минуту назад она неподвижно лежала на койке рядом с дочерью, окончательно сбитая с толку происходящим и почти утеряв всякую надежду на спасение. Услышав крик Коула, она мгновенно вскочила, и в этот момент в ее душе проснулась надежда — только для того, чтобы тут же исчезнуть, когда Ганн страшным ударом в челюсть опрокинул ее мужа на каменный пол. Прижавшись к прутьям решетки, Элайна со страхом смотрела, как чернокожий гигант подхватил Коула на руки, — она не сомневалась, что Ганн способен убить взрослого мужчину одним ударом громадной ручищи.
Миссис Гарт, пошептавшись с несколькими мужчинами, явившимися вместе с ней откуда-то из глубины пещеры, указала на дверь, в которую за минуту до этого вошел Коул. Затем раздался быстро удаляющийся топот ног по деревянной лестнице.
Бывшая экономка приблизилась к решетке, жестом велела Элайне отойти и вынула из кармана ключ. Заметив, что пленница не сводит глаз с распростертого на полу обмякшего тела, она усмехнулась:
— Ваш муж жив, миссис Латимер, просто лишился чувств. Ганн умеет быть осторожным, когда пожелает.
Как только дверь распахнулась, негр взвалил Коула на плечо и, войдя в клетку, бесцеремонно опустил свою ношу на пол. Элайна тут же бросилась к мужу, положила его голову к себе на колени и принялась с тревогой разглядывать синяк на его щеке. Ей было нечем помочь ему — тюремщики отказали ей даже в пище и воде, однако она благодарила Бога уже за то, что Глинис никто пока не причинил вреда. Малютка пососала грудь и уснула у матери на коленях.
Глядя, как молодая женщина нежно отводит волосы со лба мужа, миссис Гарт снова усмехнулась.
— Правильно, милочка, — процедила она, — позаботься о нем. А когда он придет в себя, можете поразвлечься, пока у вас еще есть время.
Элайна с трудом сдерживала негодование: теперь она уже не сомневалась, что главарем шайки, топившей пароходы, а теперь еще взявшей в заложники ее с мужем и ребенком, был хозяин Ганна, Жак Дюбонне.
Чувствуя полную беспомощность, Элайна с отчаянием посмотрела на свою тюремщицу. Женщина уже начала запирать клетку, но неожиданно Ганн удержал ее за плечо.
— Стой! — повелительно произнес он и быстро исчез в полутьме.
— Этот грязный негр слишком много себе позволяет, — пробормотала миссис Гарт. — Когда-нибудь он нас всех погубит…
Ганн вернулся с ведром, наполненным водой, и с охапкой полотенец. Толкнув дверь локтем, он поставил свою ношу на пол рядом с Элайной и выпрямился. В его глазах светилось скорее любопытство, нежели угроза. Протянув руку, он пощупал предплечье Элайны, легко охватив его пальцами, и довольно хмыкнул:
— Мальчишка — хорошая женщина! Сильная! Сначала родила девчонку, и это не все. Следующим будет мальчик. Большой и сильный, как Ганн!
Круто развернувшись, негр покинул клетку и быстро ушел в глубь пещеры, а миссис Гарт захлопнула дверь и заперла ее.
— Похоже, ты прямо-таки очаровала этого мужлана, — язвительно проговорила она. — Впервые слышу, как он произносит больше трех слов подряд. Так много Ганн говорит только с Жаком.
Элайна окунула полотенце в воду, выжала его и приложила к щеке мужа, а затем выпрямилась, решив предпринять попытку договориться с тюремщицей, пока не появился Дюбонне.
— Миссис Гарт, вы должны понять: если мой муж нашел дорогу сюда, значит, скоро к нам придут на помощь…
Женщина, казалось, уже готова была рассмеяться, и только мрачность окружающей обстановки удержала ее от этого.
— Если сюда кто-нибудь сунется, милочка, с ними будет то же, что и с твоим мужем. Впрочем, не важно. Думаю, с ними уже разбираются.
— И вы всерьез уверены, что сможете держать нас здесь вечно? — недоверчиво спросила Элайна. — Рассудите здраво, миссис Гарт…
- Нерешительный поклонник - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Нерешительный поклонник - Вудивисс Кэтлин - Исторические любовные романы
- Лепестки на воде - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Шанна - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Зимняя роза - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Пепел на ветру - Екатерина Мурашова - Исторические любовные романы
- Навеки твоя Эмбер. Том 1 - Кэтлин Уинзор - Исторические любовные романы
- Помпеи. Любовь восстанет из пепла - Наталья Павлищева - Исторические любовные романы
- Остров любви - Дебора Мей - Исторические любовные романы
- Легенда - Кэтлин Гивенс - Исторические любовные романы