Рейтинговые книги
Читем онлайн Грехи империи - Брайан Макклеллан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 147
защищать?

− Да, − подтвердил Таниэль.

− Нам ещё что-нибудь известно о дайнизах, с которыми мы вот-вот столкнёмся?

− Только то, что их по меньшей мере четыре полка. − Таниэль указал подбородком на черношляпников. − С ними у вас будет ещё тысяча человек и два избранных.

Стайк отыскал на земле позаимствованный у Ибаны нож и положил его в седельную сумку. Задержался, чтобы почистить глубокую рану на пальцах и перевязать носовым платком. Рука сильно болела, и рана помешает сражаться, но пальцы по-прежнему сгибались.

Проверив лезвие своего собственного ножа, он вытер кровь о рубашку Джеса.

− Черношляпники − всего лишь шайка головорезов. От них мало проку против четырёх полков дайнизов. Это крепкие сволочи, их не сломать.

− Так сломай их, − сказал Таниэль.

Стайк мысленно прикинул шансы. Тысяча черношляпников. Восемь сотен штуцерников и конница «Бешеных уланов». Пара сотен фатрастанских солдат, охраняющих богокамень. Два к одному в пользу дайнизов. Не слишком отрадный расклад.

− Бывало и похуже, − сказал он, направляясь к Амреку. − Но со мной ты, Два Выстрела, и я хочу, чтобы ты выбил мозги всем избранным, которых привели с собой проклятые дайнизы.

* * *

Когда Микель вернулся к раскопкам, сухопутная баржа с грузом уже двинулась в путь и с неутешительной скоростью ползла через поля. Погонщики хлестали впряжённых лошадей, рабочие толкали сзади или бежали впереди, чтобы руками и лопатами разровнять землю.

Монолит везли, но Микель уже понимал, что это дело небыстрое.

Игнорируя шепотки черношляпников за спиной, он подъехал к майору Коулу, и тот долго рассматривал платиновую розу на его груди. Как бы там ни было, но Микель сейчас главный. Однако он чувствовал себя не слишком уверенно в этой должности, которую присвоил после жестокого убийства предыдущего гранд-мастера. Если он переживёт этот день с платиновой розой на груди, то будет считать себя счастливчиком.

− Сэр, − наконец произнёс майор Коул, отдавая честь.

− Майор Коул, мы получили из Лэндфолла подкрепление: почти две тысячи всадников, − заявил Микель, вложив в свой тон как можно больше куража. − Полковник Стайк будет руководить защитой монолита. Я попросил его удерживать противника как можно дальше от нас, но ваших солдат оставлю в резерве здесь, при сухопутной барже, на случай, если дайнизы прорвутся.

− При какой барже?

− Сухопутной. − Микель почувствовал, что залился краской. − Просто она похожа на...

− Баржу на суше, − неохотно кивнул Коул. − Да, понимаю. Подходит. Просто мы называли её большой повозкой.

− Моё название гораздо лучше. Держите своих людей рядом, майор Коул.

Последние слова Микель договаривал рассеянно, наблюдая за тем, как передаются приказы и проясняется некоторая путаница в цепочке командования. Затем черношляпники ускакали за кавалерией Стайка. Оглядевшись, он сообразив, что Коул уже ушёл к своим людям, а рядом с ним осталась только Ка-Поэль.

− Таниэль поехал со Стайком?

Она кивнула.

− Правильно. Если дайнизы прорвутся через «Бешеных уланов», шансов у нас почти не останется.

Она кивнула опять, на сей раз более мрачно.

Вдруг лошадь Микеля дёрнулась, едва не сбросив с седла, и он решил, что с него хватит.

− В Бездну, − сказал он, спешиваясь, как только животное успокоилось. − Больше я на ней ездить не буду. Лошади предназначены для того, чтобы тянуть экипажи, а не чтобы на них ездили.

На Ка-Поэль его вспышка не произвела ни малейшего впечатления. Развернув свою лошадь к югу, она сняла рюкзак и снова принялась рыться в нём. Микель тем временем направился к сухопутной барже, уворачиваясь от рабочих и верёвок. Взобравшись на платформу, он двинулся вдоль уложенного горизонтально монолита, стараясь к нему не прикасаться, к профессору Кресселу, который стоял в самом начале баржи.

Глядя на юг, профессор поправил очки и спросил:

− Мы убежим от дайнизов?

Микель бросил многозначительный взгляд на землю: с такой-то черепашьей скоростью? Надо сказать спасибо, что они вообще едут, но он подавил нарастающую панику и ответил:

− Боюсь, что нет, профессор.

− У нас достаточно людей, чтобы защитить монолит?

Микель открыл рот, обдумывая ответ, и изменил «нет» на «может быть».

− Из Лэндфолла прислали пару избранных. Это должно уравнять шансы.

Если только у дайнизов нет своих избранных.

− А, отлично. − Крессел с любовью похлопал по монолиту. − Ни в коем случае нельзя, чтобы он попал в руки врага. Он слишком важен.

Микель машинально прислонился к монолиту, и тут же ему на плечо скакнула искра статического электричества. Он потёр ладони, стараясь избавиться от неприятного ощущения. Шёпот в голове вернулся, больше не заглушаемый радостью от того, что они двигаются. Наверное, не надо было сюда залезать. Он поднял голову и увидел Ка-Поэль. Она медленно ехала рядом, привязав поводья его лошади к своему седлу. Словно почувствовав его дискомфорт, она показала на лошадь.

− Благодарю покорно, я останусь здесь, − сказал Микель. − Тут меньше шансов сломать шею.

Сухопутная баржа внезапно накренилась, Микель чуть не упал прямо под колёса и ухватился за Крессела.

− Золотая роза, с вами всё хорошо? − спросил Крессел.

− Теперь я гранд-мастер, − рассеянно сказал Микель, показывая на платиновую розу, приколотую к груди. − Нет, не всё. Я ненавижу себя, ненавижу этот дурацкий монолит, ненавижу проклятых дайнизов за то, что вижу их и... Вот дерьмо, Ка-Поэль, я их вижу!

Ка-Поэль посмотрела на юг, где в миле от них небо заволокло облако пыли. Донеслись далёкие звуки мушкетной стрельбы, и Ка-Поэль снова принялась рыться в сумке.

− Вы сказали Ка-Поэль? − с любопытством поинтересовался Крессел. − Ка − это дайнизский титул. Она дайнизка? Вы дайнизка? − Вдруг Крессел вытаращил глаза. − Это титул дайнизского всевидящего. Эта женщина владеет магией крови?

− Я не стал бы особо переживать по этому поводу, − заметил Микель.

− Магия крови! Это бы многое объяснило. Возможно, это ключ к тому, что мы упустили. Я...

Его бессвязная речь стала тише, он просто бормотал что-то себе под нос, что вполне устраивало Микеля. Он с беспокойством следил за облаком пыли, которое быстро чернело от порохового дыма, и безмолвно уговаривал погонщиков двигать баржу чуть быстрее.

* * *

К Стайку подъехал серебряная роза. Окинув взглядом его и знамя на пике Шакала, черношляпник нервно отсалютовал.

− Сэр, мы не обученная кавалерия. Не знаю, насколько успешно мы сможем сражаться с дайнизами.

− У вас всё получится, − ответил Стайк, стараясь не смотреть ему в

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 147
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грехи империи - Брайан Макклеллан бесплатно.

Оставить комментарий