Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он ее любил? — краснея, спросила Дарья, кляня себя за столь бестактный вопрос и столь явно выраженный интерес.
— Очень, — тихо ответила Полина. — Он едва не лишился рассудка, когда она исчезла, а потом еще пошли эти ужасные сплетни, будто бы она сбежала в Париж с графом Левашовым.
Даша заметила, как опустились уголки губ княгини, когда она заговорила о сестре, потух веселый блеск в глазах.
— Отчего Вы говорите мне все это? — недоуменно спросила она.
— Я вижу, что Вам это замужество не по душе, но, похоже, у Ваших родителей совершенно иные взгляды на Ваше будущее, — тихо заметила Полина.
Даша покраснела под пристальным взглядом княгини, и хотя ей самой нечего было стыдиться, но то, что матримониальные планы ее матушки были столь очевидны для окружения Шеховского, было крайне неприятно.
— Я не отрицаю этого, — вздохнула Даша. — И я только что дала Павлу Николаевичу свое согласие на брак с ним.
— Похоже, у Вас действительно нет выбора, — с сочувствием посмотрела на нее Полина, — но Вы можете попросить Шеховского отложить венчание. Ведь Вам, кажется, еще и восемнадцати нет? Я почти уверена, что Павел Николаевич согласится на длительную помолвку, а у Вас будет время подумать, и Ваши родители более не станут Вас тревожить этим.
— Вы думаете, он согласится? — удивленно воззрилась на Полину Даша.
— Почему нет? — пожала плечами Полин. — Он не похож на нетерпеливого влюбленного. Подумайте об этом!
А ведь она права, — думала Дарья, глядя вслед княгине, что поспешила вернуться в общество подруг после разговора с ней. — Но, может, у нее есть какой-то собственный интерес? Иначе с чего бы ей заводить этот разговор? Но даже если он и есть, ей-то какое до этого дело: она получит столь желанную отсрочку, а ее маменька не сможет упрекнуть ее в чем бы то ни было.
Ожидание конца гона затянулось, налетел промозглый ветер, солнце скрылось за невесть откуда взявшимися тучами, посыпало мелкой порошей. Модная амазонка совсем не грела. Зябко ежась на ветру, Дарья решилась подойти к дамам, которые укрылись от пронизывающего ветра за большой крытой повозкой. Тут же прислугой был разведен костер. Но вот, наконец, послышался лай своры, загнавшей зверя, огромный сохатый выскочил на опушку леса, раздалось несколько выстрелов. Охота была кончена. Даша вздохнула, отворачиваясь от леса, она никогда не понимала этой забавы и не была сторонницей убийства из развлечения. Что есть охота, если не убийство? Это можно принять, если голод и нужда заставляют лишить жизни беззащитное животное, но ради потехи? Что это, если не варварство? Единственное, что ее радовало — это возможность быстрой скачки по бескрайним полям.
Вечером после ужина было объявлено о помолвке. Казалось, никого это совершенно не удивило. Выразив жениху и невесте положенные поздравления, гости поспешили разойтись. Дарья прошла в свою комнату, но разговор с княгиней Горчаковой не шел у нее из головы. Отослав горничную, она присела на банкетку перед зеркалом и уже хотела разбирать прическу, но рука замерла над головой. Непременно нужно сегодня же поговорить с Шеховским, чтобы просить его об отсрочке, — Даша тяжело вздохнула, уронив руки на колени. Как просто было представить себе этот разговор! Мысленно она уже не раз произнесла свой монолог, взывая к его разуму и благородству, но отчего же ноги ее не желали слушаться? Не было никаких сил заставить себя подняться и выйти в коридор. Только представив себе, что она осмелится дойти до его покоев и даже постучать в дверь, Дарья вздрогнула. Нет, у нее никогда не достанет сил сделать это! Но разве ж можно быть такой трусихой? — уговаривала она себя. В том, о чем она хочет просить его, нет ничего невозможного. Надобно решиться, — посмотрела она на дверь, — Маменька обещалась зайти к ней перед сном, и тогда и речи быть не может о том, чтобы самой переговорить с Павлом Николаевичем, а назавтра им уезжать, время будет упущено. Это, конечно же, неприлично им видеться наедине в столь поздний час, но ведь он ее жених, а вскоре, если она так и не предпримет ничего сейчас, сию минуту, станет ее супругом. Даша поднялась с банкетки и, обхватив себя за плечи, принялась ходить по комнате, как она всегда делала в минуты сильнейшего душевного волнения. Можно написать ему, — вздохнув, присела она на банкетку, но тотчас снова вскочила и заметалась по комнате. Как она сможет подобрать нужные слова, чтобы он понял причину, по которой она просит повременить? Впрочем, даже если бы слова и нашлись, в этой комнате нет ни бумаги, ни чернил. Дарья бесшумно выскользнула в коридор и направилась в библиотеку.
Где находится библиотека, она узнала еще в день своего приезда в Павлово и уже несколько раз наведывалась сюда, чтобы укрыться от любопытных взглядов. Притворив за собой дверь, Дарья огляделась. Крохотный огонек свечи в ее руке не давал практически никакого света. В неярких отблесках тлеющих углей в камине виднелся силуэт огромного письменного стола. Заметив на нем большой подсвечник, Даша направилась к столу. Она зажигала стоящие в нем свечи, когда, услышав шорох за спиной, едва не выронила ту, что держала в руках.
— Ищете, что почитать на сон, грядущий? — Павел легко поднялся со стоящего в глубине комнаты кресла и направился к книжным полкам. — Могу порекомендовать Диккенса.
— Простите, если помешала, — пролепетала Дарья, — я не ожидала здесь кого-нибудь встретить.
— А вот мне тоже, знаете ли, не спалось, — взяв с полки небольшой томик, обернулся к ней князь.
— Мне лучше уйти, — Даша повернулась к двери, намереваясь покинуть библиотеку.
— Не спешите, Долли! Вам нет нужды убегать. Выберите книгу, Вы ведь за этим сюда пришли?
— Не совсем за этим…Право, мне неловко, — Даша зябко провела ладонями по оголенным плечам, вспомнив, что свою шаль оставила в комнате на банкетке.
Как холодно здесь, несмотря на угли, тлеющие в камине, — подумалось ей.
— Долли, Долли, — покачал головой Шеховской, — Вы шарахаетесь от меня как от прокаженного. Скажите, чем я вызываю в Вас такую неприязнь? Зачем Вы дали согласие стать моей женой, коли мое присутствие так действует на Вас?
— Вам не хуже меня известны причины и обстоятельства, побудившие меня согласиться на Ваше предложение, — тихо ответила она, обхватив плечи руками, — но я ничего не знаю о Ваших.
Шеховской пересек комнату и остановился перед Долли. То, что она шарахалась от него, как испуганный заяц, поначалу забавляло его, но после объявления помолвки такое ее поведение стало раздражать. Видимо, пришло время объясниться. Отец весьма недвусмысленно дал ему понять, что ожидает венчания на Красную горку, оставалось чуть более двух месяцев, а его невеста, похоже, будет рада, если он по каким-либо причинам до этого дня не доживет.
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Рыжее наследство - Инна Ромич - Исторические любовные романы
- Грешные ночи с любовником (перевод Ladys Club) - Софи Джордан - Исторические любовные романы
- Встречай меня в полночь - Сюзанна Энок - Исторические любовные романы
- Женское сердце - Поль Бурже - Исторические любовные романы
- Яркая звезда любви - Карен Бейль - Исторические любовные романы
- Князь Ночи - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Голубая звезда - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Замки - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы
- Звезда моря - Памелла Джекел - Исторические любовные романы