Шрифт:
Интервал:
Закладка:
26
«И-эм-ай» (EMI) — крупная электротехническая компания, производящая радиоэлектронное оборудование и приборы; нынешнее название — «Торн И-эм-айз».
27
На самом деле микролитражный легковой автомобиль «трабант» производился в Восточной Германии.
28
«Коралловый остров» — роман для детей и юношества шотландского писателя Роберта Майкла Баллантайна (1825–1894).
29
Лис(а) (франц.).
30
Эктоморф — человек худощавого сложения.
31
Эндоморф — человек, склонный к полноте.
32
Оливье Эжен Шарль Проспер Мессиан (1908–1992) — французский композитор, органист, музыкальный теоретик, педагог, орнитолог.
33
«Английское наследство» — государственная организация, ведающая охраной исторических памятников, старинных домов и т. п.; создана в 1984 г.
34
Хэйли Дее Вестенра (р. 1987) — новозеландская певица.
35
Ибраим Феррер (1927–2005) — кубинский музыкант, певец.
36
Эрик Альфред Лесли Сати (1866–1925) — французский композитор и пианист.
37
«Nessun dorma» («Пусть никто не спит», итал.) — ария из оперы «Турандот» итальянского композитора Джакомо Пуччини (1858–1924).
38
Король Эдуард VII правил с 1901 по 1910 гг.
39
Джулиан Майлз «Джулз» Холланд (р. 1958) — английский пианист, певец, композитор (джаз, блюзы и другие жанры популярной музыки).
40
R&B — «Ритм-н-блюз» — жанр популярной музыки.
41
Кейт (Кэтрин) Гринуэй (1846–1901) — английская художница, писатель, известный иллюстратор популярных детских книг.
42
Эдвард Уильям Элгар (1857–1934) — английский композитор романтического направления.
43
Музей Виктории и Альберта — находящийся в Лондоне национальный музей изящных и прикладных искусств разных стран и эпох.
44
По-провансальски (франц.).
45
«Прибаутки», пьеса чешского композитора и дирижера Леоша Яначека (1854–1928), написанная на стихи для детей, для камерного хора и инструментов (1927).
46
Вацлав (Венцель) Холлар (1607–1677) — чешский график и рисовальщик.
47
Излингтон — район Лондона.
48
«Правые христиане» — радикальное фундаменталистское направление в политическом спектре США, отвергающее многие либерально-демократические ценности, укоренившиеся в стране.
49
Еженедельная музыкальная программа Би-би-си-1 с участием поп-музыкантов.
50
Вильгельм II по прозвищу Руфус (1056–1100) — третий сын Вильгельма Завоевателя; правил Англией с 1087 г.
51
Лучано Берио (1925–2003) — итальянский композитор-авангардист.
52
Дьёрдь Шандор Лигети (1925–2003) — венгерский композитор-авангардист, педагог; его музыка использовалась в фильме Стэнли Кубрика «2001: Космическая одиссея».
53
«И (даже) в Аркадии я (есть)» — тема нескольких картин французского художника Николя Пуссена (1594–1665), благодаря которому фраза вошла в широкий оборот. Эту надпись пытаются прочесть на саркофаге аркадские пастухи; «Ego», то есть «Я», символизирует смерть, посещающую даже идиллический край невинных наслаждений.
54
Сэнди Шоу (наст. имя Сандра Энн Гудрич; р. 1947) — английская певица, победительница конкурса песни Евровидение 1967 г.
55
«Четверка» — удар в крикете, за который бэтсмен — игрок, отбивающий мяч, — получает четыре очка.
56
Умоляю (итал.).
57
«Просветленная ночь» (нем.)(1899) — произведение австрийского и американского композитора, дирижера и музыковеда Арнольда Франца Вальтера Шёнберга (1874–1951).
58
Понятно? (франц.)
59
Шарль Огюст Берио (1802–1870) — бельгийский скрипач, композитор.
60
Кит Джаррет (р. 1945) — американским музыкант, композитор, исполняет джазовую и классическую музыку.
61
Джордж Сейнтон Кей Баттеруорт (1885–1916) — английский композитор, собиратель английского музыкального фольклора.
62
Эррол Лесли Флинн (1909–1959) — американский актер австралийского происхождения.
63
Сокращенное название еженедельной газеты «Хэмпстед энд Хайгейт экспресс», распространяющейся в северо-западной части Лондона.
64
Мэри Ноэл Стритфилд (1895–1986) — английская писательница, автор популярных детских книг.
65
Рассеян (франц.).
66
«Озарения» — сочинение английского композитора Бенджамена Бриттена на стихи французского поэта Артюра Рембо.
67
Американский концерн «Делл» — один из крупнейших производителей компьютеров.
68
Джо Кокер, полное имя Джон Роберт Кокер (р. 1944) — английский певец, работающий в жанрах блюз и рок.
69
«Веллингтон» — известная старинная средняя школа в г. Веллингтоне, графство Сомерсет, основана в 1836 г.
70
Jungvolk — молодежь (нем.) — детская организация в фашистской Германии.
71
Лондонский блиц — массированная бомбежка города немецкой авиацией в 1940–1941 гг.
72
Барбикан — район лондонского Сити; теперь там расположен одноименный культурный центр.
- Инна Туголукова - Инна Туголукова Инна Туголукова - Современные любовные романы
- Мистер и Миссис Фейк - Галина Валентиновна Чередий - Современные любовные романы / Эротика
- Размер имеет значение - Джуди Эстли - Современные любовные романы
- Влюбленные беглецы - Джуди Кристенберри - Современные любовные романы
- Перед свадьбой - Джуди Джексон - Современные любовные романы
- Сама себе хозяйка - Джуди Кристенбери - Современные любовные романы
- Миражи в городе любви (сборник) - Инна Криксунова - Современные любовные романы
- Случайная любовь - Эдуард Зубов - Современные любовные романы
- Зима, дарующая счастье - Линда Ховард - Современные любовные романы
- Босс. Жена по контракту (СИ) - Ремур Мария - Современные любовные романы