Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это глупое предложение. Я собираюсь тут жить. Беги сказал:
– Тогда я помогу тебе построить хижину. Белый человек сказал:
– Я не стану жить в хижине. Я буду жить в доме из железа, и из самой его верхушки будет идти дым, и я стану очень богат.
Беги сказал:
– Почему ты захотел прийти сюда? Белый человек сказал:
– Я собираюсь над вами править. Беги сказал:
– Здесь жить лучше, чем в том месте, откуда ты пришел?
Белый человек сказал:
– Тут слишком жарко, идет дождь, кругом грязь, мне не нравится еда, и здесь нет ни одной женщины моего народа.
Беги сказал:
– Но если ты захотел прийти и жить здесь, то, наверное, тут все же лучше. Если тебе не нравится погода, еда или женщины, ты, наверное, думаешь, что правление здесь лучше, чем в твоей стране. Нами правит вождь, мой отец.
Белый человек сказал:
– Я собираюсь вами править. Беги сказал:
– Если ты покинул свой хороший дом, то, значит, тебя отослали. Как может человек, высланный из дома, править лучше, чем мой отец, вождь?
Белый человек сказал:
– У меня есть большой паровой корабль, а на нем много мощных пушек.
Беги сказал:
– Давай посмотрим, сумеешь ли ты построить второй. Белый человек сказал:
– Я не могу. Беги сказал:
– Теперь мне понятно. Ты умеешь только пользоваться тем, что сделали другие, и ничего больше. (Примечание автора: для шинка сказать, что кто-то не способен ничего сделать, является оскорблением, поскольку считается, что уважающий себя взрослый мужчина сам строит себе дом и мастерит себе мебель.)
Но белый человек был слишком глуп, чтобы понять, о чем говорит Беги, и все равно пришел сюда жить.
Однако сто лет спустя он понял, как ошибался, и уехал домой[80].
РЕЖИССЕРСКИЙ СЦЕНАРИЙ (29)
ЧЕСТЬ ИМЕЮ ДОЛОЖИТЬ
Лечащий врач хотел оставить Дональда в клинике на ночь. Дональду пришлось целый час спорить и даже пригрозить сообщить в свое агентство, что его заточили в больнице, прежде чем его неохотно отправили назад в гостиницу на правительственной машине с эскортом. К тому времени по городу уже разошлись десятки слухов о том, как был спасен от мокера великий Сугайгунтунг. Ну и что, если «АССТ» получит репортаж про это от Дейрдре Ква-Луп? Дональду было все равно. В первый же день на задании он преуспел так, как и не мечталось тем, кто его послал, не говоря уже о нем самом. В счет шел не отправленный через спутник репортаж, а его открытие, что человек, на котором зиждилась вся ятакангская программа оптимизации, равно страшится как ее возможного успеха, так и ее вероятного провала.
Из страха, что его роль в спасении Сугайгунтунга стала широко известна, он настоял, чтобы в номер его провели через черный ход, минуя главный вестибюль. Для него открыли грузовой лифт, и никто, кроме нелюбопытного лифтера, его не видел. Избавившись от своего эскорта, он проверил, заперта ли дверь между его номером и номером Бранвен, задвинул засов на ней и открыл коммуникомплект.
Переключением тумблера одна из плат перенастраивалась на обнаружение подслушивающих устройств. Одно такое он нашел в деревянной обшивке шкафа. Махнув рукой на шпионские тонкости, он на пару минут поднес к «жучку» огонек зажигалки. Осторожному репортеру, рассудил он, положено позаботиться о том, чтобы придержать эксклюзивный репортаж для себя одного. Еще один «жучок» оказался в телефоне, но об этом не стоило волноваться: подслушивающее устройство активировалось, когда набирали телефонный номер.
С немалым трудом он составил два сообщения, одно письменное, чтобы прочесть его по телефону в коммуникомплекте, другое устное: его он нашептал в потайной микрофон устройства, которое уже зашифрованным наложит текст как модуляцию-паразит на телефонный сигнал. В первом довольно бессвязно рассказывалось, как на Сугайгунтунга напал мокер и как он, Дональд, с ним расправился. Во втором до сведения заинтересованных лиц доводилось, что ученый созрел и его следует вывезти из страны.
Он заказал звонок через ближайший доступный спутник и услышал, что ему придется подождать. Он подождал. Наконец связь была установлена, и он послал свое двойное сообщение. Отправляя его, он услышал, как открылась и закрылась дверь Бранвен и как кто-то очень осторожно потянул на себя дверь между номерами.
Покончив с работой, он выключил телефон и сложил коммуникомплект. В клинике его покормили перед выпиской, есть ему не хотелось. Он подумал о выпивке или косяке и не нашел в себе для этого сил. Он разделся и забрался в кровать.
В темноте, словно в засаде, его поджидал молодой человек, из горла которого текла красная река.
Очень скоро он встал. Из-под двери в номер Бранвен пробивалась полоска света. Отодвинув задвижку, он толкнул дверь. Бранвен сидела голой на кровати в позе лотоса, сосредоточенная, словно ждала его.
– Прости меня, – сказала она. – Я была очень груба с тобой утром. – Она распрямила ноги, словно цветок раскрывал лепестки навстречу солнцу. – Ты, наверное, почувствовал, что нужен в другом месте.
Дональд непонимающе замотал головой. Но Бранвен, соскользнув с кровати, уже подходила к нему, слегка покачивая бедрами.
– Это правда, что мне сказали… что ты спас доктора Сугайгунтунга от мокера?
– Да, правда.
– Ты ведь почувствовал, что нужен там для великого дела, правда? Вот почему ты меня ни с того ни с сего бросил. У тебя есть способность, которую мы называем… – Он не разобрал слово, которое было длинным и содержало множество ассонантных слогов, – скорее санскрит, а не современный хинди.
– Нет, – сказал Дональд. Стоя без одежды посреди комнаты, он вдруг начал всем телом трястись. Он-то думал, что ночь выдалась жаркая, но сейчас холод пробрал его до костей, и он не мог унять дрожь. – Нет, – повторил он. – Единственная сила, какая у меня есть, – это умение убивать, и мне оно не нужно. Не нужно! Мне от него ужасно страшно. – Последнее слово он даже не произнес, а словно бы обкусил, и у него начали стучать зубы.
– Это всегда так бывает, когда ты становишься проводником божественной силы, – сказала Бранвен, как будто всю жизнь посвятила изучению этого вопроса. – Это перегружает тело и разум. Но тебе повезло. Оно могло бы выжечь тебя.
«Не выжгло, а заморозило. Не лучше ли было бы, если бы мокер убил Сугайгунтунга и, может быть, меня заодно? На что я его вот-вот толкну?»
Но это было уже не в его власти.
С профессиональной отстраненностью Бранвен положила ладонь ему на макушку, потом легонько коснулась лба, горла, сердца, пупка, лобка и копчика: всех семи чакр.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лёгкий Выход - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Будущего у этого ремесла нет - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Отчет о природе лунной поверхности - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Работорговцы космоса - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Зыбучий песок - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Отчёт N 2 Всегалактического Объединения Потребителей - двухламповый автоматический исполнитель желаний - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Опасное изобретение - Эммануил Зеликович - Научная Фантастика
- Мультилюди - Владислав Выставной - Научная Фантастика
- Обратная сторона Мебиуса - Мария Фомальгаут - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика