Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В известном смысле так оно и было. Я сам додумался и до того, что не худо бы провести в дом воду, и до того, как это сделать. Но придумать что-то совсем не трудно, а вот воплотить свою придумку в жизнь - совсем другое дело.
Блюда из-под рыбы уносят, но на их месте тут же появляются тарелки поменьше. На каждой красуется медовый корж.
- Какая роскошь... - бормочет Лидрал.
- И какое искушение, - с усмешкой вторит ей Доррин, принюхиваясь к восхитительному аромату меда и орехов карна.
- Ты так циничен?
- Может быть, - отзывается юноша, откусывая чуть ли не половину коржика.
- Ты и правда думаешь, что они тебя искушают?
- Может быть, просто кое о чем напоминают.
- Напоминают о том, как хороша жизнь в царстве гармонии? - уточняет Лидрал.
- А заодно устраивают показуху для всех наших.
- Ты действительно намерен позаботиться об остальных?
- Конечно.
- А тебе не кажется, что это малость смахивает на подкуп? Возможно... возможно, ты им просто нужен.
- Похоже, такая форма подкупа тебе по нраву, - ухмыляется Доррин.
- Точно. Я намерена насладиться ею в полной мере.
Завидев проходящую служанку, юноша подзывает ее, подняв руку, и, потянувшись к кожаному кошельку на поясе, спрашивает:
- Сколько с меня?
- Ничего. Все расходы взял на себя Совет.
- Основательно они расщедрились! - замечает Доррин, обращаясь к Лидрал.
- Ну что ж, - откликается та. - Может быть, другие члены Совета не так сильно настроены против тебя и твоих машин, как твой отец.
- Не исключено... - бормочет Доррин, потирая подбородок. - Пока речь шла только обо мне, его мнение никем не оспаривалось... но коли дело касается судьбы всего Отшельничьего...
- Имей это в виду, - говорит Лидрал, глядя на дверь, где появились три облаченные в черное фигуры. - Кстати, вот и они.
По приближении троих в черном Доррин встает.
- Позвольте представить вам Лидрал, - говорит он. - Она занимается торговлей, и без ее помощи мне никогда не удалось бы построить "Черный Алмаз".
Лидрал тоже поднимается и слегка кланяется.
- Доррин, Лидрал, магистра Эллна и магистр Видельт, - представляет Оран своих спутников, и те склоняют головы.
Доррин отвечает им поклоном.
- Знакомство с вами для меня честь, - говорит Лидрал. - Я уже собралась уходить, так что...
- Хорошо, что мы явились вовремя и можем попросить тебя принять участие в нашей беседе, - прерывает ее Оран. - Твои соображения могут оказаться полезными. Прошу, - он кивает в сторону стоящего в углу большого стола.
Все пятеро направляются туда под пристальными взглядами Мерги и Риллы. Проходя мимо, Доррин слышит шепот старой целительницы: "Вот уж воистину сильные мира сего..."
Пергун, Мерга и Фриза неспешно наслаждаются едой, тогда как Тирел и молодцы из его команды воздают должное зеленому бренди. Доррин при виде бутылок с этим напитком морщится: бренди с Отшельничьего славится своей крепостью.
За исключением трех членов Совета, в столовой находятся лишь приплывшие на "Черном Алмазе".
- Мы понимаем, Доррин, - начинает Оран, как только все пятеро рассаживаются, - что ты предпринял героическую попытку спасти Спидлар...
- "Героическую" - это всего лишь одно слово, - отвечает Доррин. - А как насчет "обреченной", "безумной" или "кровавой"? Порой я сильно сомневался в разумности своих действий.
Все трое Черных молчат. Наконец Оран поднимает глаза:
- Ты думаешь, что постройка двигателя была неразумным шагом?
- Нет. Насчет разумности и необходимости постройки машины у меня сомнений нет. Я имел в виду использование своих знаний и умений для защиты Спидлара.
- Будь добр, поясни свою мысль, - просит темноглазая магистра.
- Большинству простых людей Белые ничего худого не делают. Более того, они устанавливают лучший порядок, нежели тот, что существовал до них. У них прекрасные дороги, чистые улицы и почти никакой преступности. При этом они находятся в своего рода западне. Их власть основана на мощи хаоса, однако для сохранения ее им необходима гармония. Им приходится лавировать, ибо усиление гармонии для них гибельно, а держава, основанная на одном лишь хаосе, просто не может существовать.
Оран внимательно слушает.
- Боюсь, - продолжает Доррин, - что мне не удастся сформулировать свою мысль достаточно ясно, но суть дела сводится к следующему. Получилось так, что, применив совершенную тактику и новейшее, изобретенное мною оружие, мы добились лишь того, что убили великое множество ни в чем неповинных людей, а еще большее число обрекли этой зимой на голод. Белых чародеев пострадала лишь горстка. В результате наших действий старые торговые пути будут заброшены, а использование новых нанесет ущерб всему восточному Кандару к выгоде таких земель, как Сарроннин или Сутия. Отчасти, - тут он смотрит на троих в черном, - в этом виноваты и вы.
Оран открывает рот, но черноволосая Эллна поднимает руку:
- Дай ему закончить.
- Вы вышвырнули меня, - продолжает Доррин, - а Белым не понравилось то, чем я начал заниматься. К западу от Закатных Отрогов Черных, особенно Черных мужского пола, не жалуют, так что податься мне, кроме Спидлара, оказалось некуда. А коль скоро Спидлар приютил меня, я счел себя обязанным его защищать. В результате тысячи людей погибли, а я снова оказался здесь, перед вашим судилищем. Не могу сказать, что все мои действия свидетельствуют о благоразумии и прозорливости, но, по-моему, эти качества в большей степени должны быть присущи не кузнецу или целителю, а Совету.
- Что правда, то правда, - бормочет Видельт, почесывая короткую бородку.
- Ты наглядно показал, что морская блокада Белых может быть прорвана, - замечает Эллна.
- Но только с помощью Дорринова корабля, - вмешивается Лидрал. - Это не понравится ни Бристе, ни Хамору.
- В любом случае, - говорит Доррин, стараясь вернуть разговор в прежнее русло, - ответственность за произошедшее лежит и на вас, и на мне, а стало быть, нам стоило бы вместе поискать способ исправить положение. Если, - тут он хмуро улыбается, - вы не решили все заранее.
- Совет еще не пришел к окончательному решению. Нам казалось, что сначала следует поговорить с тобой.
Доррин вытирает лоб, дочерна загоревший за почти восьмидневку, проведенную на палубе. Несмотря на душ, он до сих пор чувствует себя грязным, словно угольная пыль въелась в его кожу.
- Похоже, - говорит он, - вы надеетесь услышать от меня какой-либо совет, однако по-прежнему не уверены в том, что я для Отшельничьего свой, а стало быть и в том, что этот совет вам подойдет.
- Твои предположения недалеки от действительности, - признает Эллна. А ты и впрямь можешь предложить выход?
- Без машин, подобных моему кораблю, Фэрхэвен задушит Отшельничий. Или, по крайней мере, изолирует. Вас это устроит?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 3 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 12 - Фредерик Браун - Научная Фантастика
- Повелители Тьмы - Сергей Костин - Научная Фантастика
- Гиперболоид инженера Гарина - Алексей Толстой - Научная Фантастика
- Черные звезды - Владимир Савченко - Научная Фантастика
- За пределами симуляции - Ваге Варданян - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Путешествия и география
- Черная сила - Василий Головачев - Научная Фантастика