Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По сравнению с травами эта покупка совсем не облегчила мой кошелек, но размер тюка получился весьма объемным, поэтому его пришлось нести с помощью магического захвата, что, судя по реакции прохожих, никого не смущало. Размышляя, что еще мне нужно купить, я столкнулся с еще одной проблемой — желудок напомнил о своем существовании и настоятельно требовал, чтобы я наполнил его чем-нибудь питательным и обязательно вкусным. Не став ему сопротивляться, я нашел по запаху вполне приличный трактир и заглянул туда.
Поздний ужин был великолепным, я плотно перекусил и заодно наслушался разных историй о Скряге. Похоже, эта тема сегодня будоражила всех в городе, так как все посетители только и говорили о спрятанном богатстве почившего жадины. Многие спорили, куда же он дел такую громадную кучу золота, которую скопил за жизнь, некоторые предполагали, что на нее уже успел наложить лапу местный граф, так как вчерашний обыск в доме покойника был весьма тщательным, но все склонялись к одному — тот, кто отыщет богатство, обеспечит безбедную старость даже своим правнукам. Я же слушал разговоры и тихонько усмехался, вспоминая бессмертные слова почтальона Печкина о «людях, до чужого добра жадных».
Однако моя трапеза оказалась слегка подпорченной неприятной встречей. Дело в том, что в тот момент, когда я доедал фирменное блюдо заведения — жареных куропаток, в трактир ввалились двое адептов-конструкторов второго цикла, которые одним своим появлением поставили на уши всех. Эти двое гуляк были уже навеселе и пришли сюда в поисках приключений на голову. Потребовав вина, они принялись вести себя вызывающе, оскорблять посетителей, лапать официанток, дико ржать… Хозяин заведения картинно хватался за голову, выполняя все прихоти адептов, умолял пощадить его репутацию, но судя по его эмоциям, никакого горя не испытывал, прекрасно понимая, что в случае чего ему обязаны возместить весь ущерб. Посетители, кто поумнее, моментально слиняли, те, кому было жалко денег, потраченных на недоеденный ужин, старались сделаться незаметными, а кто посмелее — остались в ожидании представления, которое вскоре должно было последовать. Посмотрев на весь этот фарс, я закончил опустошать свои тарелки, поднял покупки и направился к выходу. И в этот момент адепты меня заметили и, что еще хуже, узнали.
— Эй, Алекс, давай к нам! Повеселимся! — крикнул один.
— Ага, допьем вино и раскатаем этот крысятник по бревнышку! — вторил его приятель.
— Нет, спасибо, я спешу, — ответил я, подходя к двери.
Но, как и ожидалось, меня не поняли. Конструкторы изволили обидеться, а вино в организмах добавило им смелости, поэтому первый приподнялся и угрожающе заявил:
— Эй, ты что, брезгуешь? Яшкаешься с нелюдью, а с приличными магами пить уже не желаешь?
Второй попытался повторить подвиг товарища, привстал, но покачнулся и был вынужден плюхнуться обратно, поддержав друга одобрительным возгласом. Мне очень хотелось ответить им в духе: «Где вы тут приличных магов видите?» или еще похуже, но я сразу же подумал о Керисане и не стал давать ему прекрасный повод, развязывая трактирную драку. Вместо этого я спокойно сказал:
— Чтобы вести себя как свинья, не нужно иметь много ума, но чтобы в любом состоянии суметь сохранить свое достоинство и честь, необходимо очень постараться. К сожалению, как любит повторять мастер Глод, одаренность еще не добавляет разума, поэтому я желаю вам успехов в ваших стараниях. Всего хорошего!
А пока адепты морщили лбы и думали, оскорбили их или наградили изысканным комплиментом, я открыл дверь и вышел из трактира, избежав ненужных проблем. Спустя десяток секунд до меня донесся звук разбившегося кувшина, видимо, выпивохи решили реализовать свои обещания насчет трактира. Ну и флаг им в руки! Я не собирался их останавливать, или спасать горожан от буянов, так как абсолютно всех в этом городе устраивала такая жизнь, и ничего изменить было невозможно.
Ведь одаренные воспитываются своими наставниками-магами с малых лет. Видя в них пример для подражания, они вместе со знаниями о магических основах впитывают презрение к обычным людям. Они видят в них даже не калек, ущербных из-за отсутствия способностей к магическому оперированию, и достойных жалости или помощи. Нет, они видят лишь быдло, призвание которого — обеспечивать им сытую и веселую жизнь. Это потом, после окончания обучения магам захочется власти, богатства и славы, а пока можно получить страх и уважение окружающих, прилагая минимум усилий. Да, в Академии адептам негде развернуться, ведь среди таких же, как они, опасно демонстрировать свое истинное нутро, но в городе все их низменные желания вылезают на поверхность и показываются во всей красе.
Я вспоминал Хора, который вежливо расшаркивался с хозяйкой борделя, демонстрируя хорошее воспитание. Я вспоминал своих одногруппников и понял, что не могу с уверенностью утверждать, что они не станут повторять «подвиги» этих двух конструкторов. Так кто же из них нелюдь? Ответ весьма очевиден, но сложившийся в Империи за многие века порядок вещей уже не изменить, а порочный круг не разорвать Это я прекрасно понимал и страстно желал лишь об одном — чтобы на землях Нового Союза подобного не наступило никогда.
Глава 23. Практическая некромагия
Но мои мрачные мысли вскоре отошли на второй план, и я стал наслаждаться ощущением сытости, неспешной прогулкой по ночному городу, уже начавшему готовиться ко сну, осознанием того, что никуда не нужно спешить… Однако вскоре эта легкая эйфория оказалась разрушенной появлением странного человека в весьма приличной одежде, который остановился напротив меня и без предисловий поинтересовался:
— Господин маг желает хорошо подзаработать?
Голова еще искала противоречия, подмечая и несоответствующую обстановку (квартал-то ведь не из богатых), и время, и нагловатое поведение неизвестного, а рот уже произносил:
— Нет. Но если вы соизволите пройти чуть дальше, то обнаружите весьма шумный трактир, где сейчас веселятся два мага, которые точно не откажутся от вашего предложения.
Посчитав вопрос исчерпанным, я попытался обойти незнакомца, но тот снова преградил мне путь и настойчиво сказал:
— Подумайте, сумма гонорара весьма велика, а работа совсем пустяковая.
— Если все так, как вы говорите, тогда почему бы сразу не обратиться в Гильдию магов? — уточнил я.
— Я хотел бы, чтобы о моем заказе никто не узнал, — полушепотом пояснил человек.
— Разумно. Но я вынужден ответить отказом.
— Почему? — не сдавался незнакомец.
Вот теперь я точно убедился, что тут попахивает подставой, поэтому четко ответил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Адепт. Главы 1-29 - Олег Бубела - Фэнтези
- Адепт - Олег Бубела - Фэнтези
- Адепт. Том 2. Каникулы - Олег Бубела - Фэнтези
- Снежный барс[zhurnal.lib.ru] - Елена Картур - Фэнтези
- Начинающий адепт - Пирс Энтони - Фэнтези
- Охотник из тени(3)[СИ] - A.В. Демченко - Фэнтези
- Герой (Версия 2.1) - Олег Бубела - Фэнтези
- Против всех! - Максим Паршиков - Фэнтези
- Солнце в огне - Ксения Хан - Городская фантастика / Фэнтези