Рейтинговые книги
Читем онлайн Дар миротворца (СИ) - Павел Александров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 148

– А ты до сих пор этого не понял, Маркос? Тогда скажи: кто тебя спас от разъярённой толпы солимов у Раздорожной Таверны? Спаситель? Твоя хранительница с подружкой? Тебя спасла магия моего учителя! Тебе было рано умирать, потому что на то время ты ещё не раздобыл Логос!

Марк похолодел. Он вспомнил, с каким ужасом шарахнулись от него солимы, когда им уже ничего не стоило добить его раненого. Их обратило в бегство появление страшнейшего врага, хуже которого и быть не может. Значит, этот Кукловод был там! Значит, это он и убил мечом Марка того лесного чародея – родича Амарты, чтобы пробудить её ненависть к Седьмому миротворцу, нужную ему в своих ритуалах. Выходит, права была Никта в своих догадках.

– Учитель или, если тебе угодно, Кукловод, зная твою логику, предугадывал каждый твой шаг, – продолжал Мелфай, довольный произведённым на Марка эффектом. – И вмешивался в ход вещей только самую малость. Да и то лишь для того, чтобы спасти тебя от неизбежной смерти. Если бы не Кукловод, думаешь, ты пережил бы в Мелисе встречу с некромантом, герой?

Марк напряжённо думал, стремительно выстраивая цепочку событий.

– Некромант в Мелисе – дело твоего Кукловода. Вот, значит, кто этот пресловутый тайный глава Жёлтого Змея!

Мелфай расхохотался.

– Глядите-ка, а он ещё пытается что-то соображать! Брось, не твоего ума это дело, Маркос. Тупизна твоих догадок так же предсказуема, как и каждый твой шаг. Ты думал, что победил возле Храма Призвания? Что разоблачил коварного лжемиротворца? Да неужели ты настолько туп, что веришь, будто могущественный Кукловод позволил бы тебе дойти до Зелёной Идиллии, если бы ты и впрямь мог помешать его планам?!

 – Он что же, сам хотел, чтобы я разоблачил его ученика?

– Да, Маркос, представь себе! Он хотел подтолкнуть меня к правильному решению, к выбору, на который я бы не решился, если бы меня не загнали в угол твои храмовники. Не устрой ты мне ту травлю, я, быть может, и поныне не раскрыл бы в себе магию воли, не научился бы отстаивать своё «я». Возможно, я бы сейчас влачил существование жалкого, никому не нужного Восьмого миротворца. Так что я даже благодарен тебе – ты помог мне сделать окончательный выбор.

«Он лжёт. Он просто пытается вывести меня из себя», – хотел убедить себя Марк, однако выстраивающийся в его голове упрямый логический ряд причин и следствий подтверждал слова Мелфая.

– Скажу тебе больше, Маркос: всё это мелочи по сравнению с фаранским заданием Кукловода, которое ты с блеском выполнил! – чувствуя замешательство соперника, Мелфай всё больше распылялся. – Ты, наверное, и сам догадываешься, что Кукловод идеально знает твой образ мышления. Общение с твоим Сарксом весьма полезно… Ты удивлён, да? Это очень хитрая форма слияния магии мёртвости с магией чувств… впрочем, что тебе объяснять! Словом, Кукловод знал, что ты пойдёшь в Фаран. Достаточно было дать тебе несколько намёков, чтобы ты осуществил всё наилучшим образом.

«Ослепление Никты. Демонстрация силы некроманта. Слух о том, что некроманты боятся Посвящённых…» – Марк ощутил наваливающуюся дурноту.

– Эфай…

– …Был главной целью того, что ты называл планом некромантов! Учитель мне говорил, что ты, скорее всего, понял это ещё в Саламоре, но вижу, твоя тупость порой непредсказуема даже для великих стратегов!

Марк судорожно вздрогнул и замер, словно человек, которому одним ударом отсекли голову, и обезглавленное тело ещё стоит какую-то секунду на ногах. Мысль, сверкнувшая в его разуме, внезапно расширила его сознание, охватила все его бурлящие мысли и швырнула их оземь.

«Мелфай прав. Я знал об этом ещё в Саламоре. Просто не хотел в это верить. Не смог согласиться с отведённой мне ролью».

Он исполнил план некромантов! Вернее, план Кукловода.

Хадамарт, готовясь к новой войне с Сильвирой, желал во что бы то ни стало уничтожить Орден Посвящённых. В Амархтонской битве он увидел истинную силу фаранских воинов-отшельников, а потому вознамерился любой ценой уничтожить их предводителя – Фосфероса. Но отправлять убийц в Фаран, где царят совершенно иные, чуждые хадамартским даймонам законы, было бессмысленно. И тогда Падший Владыка заключил союз с некромантами. Или с Кукловодом, неважно. Важно то, что и некромант, и Кукловод могут находить общий язык с Сарксом. Саркс же, зная мышление Марка, зная его слабости и склонности, может без труда предугадывать его действия. Используя эти знания и свои огромные возможности, Кукловод незримо подтолкнул Марка к тому, чтобы тот отправился в Фаран и, встретив Фосфероса, убедил его отправиться с ним в Туманные болота… Силы небесные, проклятый Кукловод подстроил и появление Амарты в Саламоре, рассчитывая, что она неосознанно поможет ему ослабить Эфая!

– Даже если так, Мелфай, – прошептал Марк, – план твоего Кукловода провалился. Некромант и его слуги не справились с Эфаем.

– Верно, и учитель от этого только выиграл, поскольку цена, которую предложил Хадамарт за смерть Фосфероса, возросла. Но Посвящённый не такой дурак, как ты, и заманить его в одну ловушку дважды довольно сложно. Кукловоду пришлось вовлекать в дело новых кукол. Сперва секутора Радагара, а затем – вольного стрелка Автолика. Последний потащил Фосфероса в Подземные Копи, а оттуда – прямиком к Башне Тёмного Круга, где до сих пор идёт ожесточённая резня между Сильвирой и тёмными. И, как я узнал незадолго до твоего появления, на этот раз исполнение плана Кукловода завершилось удачей!

Марк собрал себя в кулак, стараясь не выдать своё бешеное сердцебиение.

– Хочешь сказать, что Эфай…

– Да, Маркос. Я не стал бы тебе раскрывать этот замысел, если бы он не был уже исполнен.

Марк молчал. Всей душой он жаждал, чтобы слова Мелфая оказались враньём и пустым бахвальством, но реальность давила на разум, сжимала грудь, нарушая дыхание и ускоряя пульс. Если всё это правда… то его вина за то, что он вместе с Никтой и Лейной уговорил Эфая покинуть Фаран чудовищна!

– Толкового дядьку ты себе в учителя заимел! – вступил в разговор Сурок, скрывая собственное волнение нагловатым тоном. – Только вот, скажи на милость, откуда он мог узнать о появлении Маркоса в Спящей сельве? О том, что в рядах Дубового Листа находится Седьмой миротворец, знал только я.

Мелфай презрительно усмехнулся.

– А кому ты всё докладывал, дурачина ты казарменная? У учителя много друзей. В том числе – и в твоём Сарпедоне. С того самого дня, когда ты доложил своему лысому магистру о возвращении в Каллирою Седьмого миротворца, учитель узнал всё, что ему было нужно о вас обоих.

– Ясно. Доносчик, стало быть, у нас завёлся, – хитровато хмыкнул Сурок. – Спасибо за столь важные сведения, Мелфай. Будет что магистрам доложить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 148
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар миротворца (СИ) - Павел Александров бесплатно.

Оставить комментарий