Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судно начало сбавлять ход. Словно в повторяющемся сне Верго проживал уже знакомые ему события: вылазка на берег, осторожное продвижение по прибрежным зарослям, разделение их команды. Но на этом этапе Вебер решил отклонится от намеченного судьбой курса, попридержав целеустремленного Карателя от поспешных действий и отведя того в сторону для задуманного разговора.
— Ну чего тебе? — раздраженно процедил Лео сквозь зубы.
— Как ты знаешь, Лео, я волшебник. Но знаешь ли ты, насколько я могущественный волшебник?
Каратель с недоверием воззрился на спутника, нетерпеливо ответив вопросом на вопрос:
— Настолько, что не смог сам выбраться из железных кандалов?
— Я оставался в той канализации намеренно. Ждал прибытия вас двоих, ждал, когда вы пригоните ко мне судно, ведь именно так я бы смог быстрее всего добраться к Пекосу. Я расчетливо подтасовал нужные мне события. Об этом ты не подумал? Неужели ты считаешь, что абы кому могут предложить стать Карателем? Я все знал заранее… Абсолютно все. Я даже знаю в чем заключается твоя особая сила. Это же не твое родное тело, не так ли? — вкрадчивым и самоуверенным тоном проговорил предсказатель, всячески пытаясь давить на наивность и доверчивость Карателя.
— Да ты что… — все еще хранил в себе искру недоверия Лео. — О моих силах ты мог и от Лии услышать. Да, точно! Ты улучил момент, пока я гонялся за той классной стрекозой! Или, когда я спорил с капитаном о том насколько большими вырастают морские титаны, или…
— Слушай меня внимательно, Лео. Я не просто улучил момент чтобы что-то разузнать о твоих силах. Такому выдающемуся таланту как мне — это без надобности. Я напрямую заглянул тебе в голову и выудил все что мне нужно оттуда!
— Даже так? Если… Если ты и правда можешь читать мои мысли, то скажи, о чем я сейчас думаю?
— Я не цирковой фокусник чтобы размениваться такими мелочами. Я скажу больше, я назову то, о чем ты мечтаешь. Назову твою главную цель, — все продолжая нагнетать ауру таинственности, зловеще шептал Верго, понемногу приближаясь к сбитому с толку Карателю. — Ты влюблен в Эмилию и собираешься на ней женится… Да-да Лео, я все о тебе знаю.
Здоровяк вмиг удивленно вытаращил глаза, залившись румянцем. Последний аргумент предсказателя действительно оказал на Лео желанный эффект. Всем своим видом Каратель свидетельствовал о крайнем замешательстве, постепенно переходящем в суеверный страх.
— Нет! Не лезь ко мне в голову! — запищал громила, закрыв голову своими громадными ручищами, словно пытаясь защитится от невидимого магического влияния. — Не смей! А не то… Я все Лии расскажу!
— О, так теперь ты мне веришь. Знаешь, а ведь чтение мыслей — это далеко не все что я умею.
— Правда? Что еще? — моментально убрав руки от лица, с детским восторгом спросил Лео.
— Как уже говорила твоя драгоценная Эмилия, я могу заглядывать в будущее. И знаешь, что? Вы помогли мне добраться сюда в кратчайшие сроки, и за это я, величайший из волшебников, помогу вам. Даже более того, ранее, практикуясь в моем искусстве я заглянул в разум Эмилии и могу тебе сказать, что она на самом деле о тебе думает. Могу. Но мне потребуется от тебя кое-что взамен…
— Что? — едва не выкрикнул Лео, на секунду вызвав у предсказателя опасения что они могут быть услышаны людьми Пекоса, ведь они все еще находились недалеко от вросших в береговую линию ржавых барж.
— Торжественная клятва, что Эмилия ничего не узнает о нашем с тобой разговоре, даже о том, что он вообще состоялся. Понял?
— Клянусь, торжественно клянусь! — в ту же секунду выпалил Каратель, еще сильнее раскрасневшись.
— Знай, нарушение клятвы данной волшебнику приведет к тому что до конца твоей жиз… твоего существования вся еда что ты будешь употреблять, будет на вкус как самая мерзкая, самая противная болотная тина!
— И даже печеные яблоки? — с ноткой искреннейшего отчаяния проблеял Лео.
— И даже печеные яблоки. Но ты уже дал клятву, так что пути назад уже нет. А теперь, я хочу, чтобы ты отправился на ту баржу, и обезвредил там всех, кого встретишь, как твоя подруга и приказывала. Используя свой чудодейственный дар предвиденья, сейчас я сообщу тебе, что тебя ждет! — Верго театрально сложил руки у висков, принявшись издавать пугающие нечленораздельные звуки.
— Давай волшебник! Примени свое волшебство, скажи, что же меня ждет! Постой, если ты видишь будущее, то ты можешь сказать, когда мы с Эмилией поженимся, верно?
— Скажу, все скажу, но только после дела, а теперь не мешая мне предсказывать! — Вебер закряхтел пуще прежнего, закатив глаза и слегка отклонившись назад.
— После дела? Вот же жалко! Ну почему всегда все только после, а не до? Прямо как с печеными яблоками! Они мне тоже достанутся только после дела!
— На верхней палубе баржи ты встретишь одного бандита, перетаскивающего разный хлам. Отвлеки его брошенным в воду стальным крюком, а после оглуши чем-нибудь тяжелым по затылку. Внутри баржи тебя ждут трое, они будут играть в карты. Там темно, так что постарайся не шумя подобраться к ним как можно ближе, перед тем как напасть. Знай, в трюме, в бадье у ящика на котором эти бандиты играют в карты, находятся взведенные арбалеты — не дай бандитами ими воспользоваться. И еще одно, самый старый из них держит в кармане жакета свисток что способен переполошить весь этот поселок, так что разберись с ним в числе первых. Все запомнил? Хорошо, тогда иди. А я займусь здесь более серьезным колдовством…
Каратель уже хотел было отправится выполнять данное ему поручение, как моментально развернулся на пятках, услыхав о более серьезном колдовстве.
— Что ты наколдуешь? — зачарованно пробормотал доверчивый простак.
— Вскоре я вызову настоящий снегопад! — едва сдерживая улыбку проговорил предсказатель, для пущего эффекта подняв над собой руки.
Оставшись под глубочайшим впечатлением от услышанного, Каратель немедля отправился в сторону баржи (видимо боясь прервать могучее колдовство), как вдруг застыл в пяти метрах от Вебера, что-то тягостно обдумывая.
— Лия сказала, что я во что бы то ни стало не должен дать тебе сбежать, — неуверенно пробормотал Лео, неспешно возвращаясь к своему спутнику.
— Я не могу идти с тобой, мне нужно завершить свое колдовство! — предпринял попытку блефа предсказать, придав своему голосу как можно больше строгости и таинственности.
— Нет. Я должен убедится, что ты
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас - Ужасы и Мистика
- Свет на краю земли - Александр Юрин - Ужасы и Мистика
- Солнце и Замок - Джин Родман Вулф - Героическая фантастика / Фэнтези
- Фарерские хроники. Часть 1: Родом из Скалистых гор - Ольга Александровна Чечина - Героическая фантастика / Фэнтези
- Отель «Голубой горизонт» - Виталий Вавикин - Ужасы и Мистика
- Полуночное солнце - Кэмпбелл Рэмси Дж. - Ужасы и Мистика
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Страшная месть - Николай Гоголь - Ужасы и Мистика