Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я подумаю. Как я понимаю, для проведения обряда я всё равно должен поехать в маркизатство?
- Да, - тётушка как-то странно на меня посмотрела и заметно сбавила тон.
- Вот там, в маркизатстве, и разберёмся, что делать. - Сказав это, я коротко поклонился тётушке Жаннетт и прошёл в свои комнаты. Там я сразу же вызвал родовитого Этьена:
- Мои глубочайшие извинения за прерванный сон, но дело не терпит отлагательств. Я приказываю моим именем доставить в гостевой дом замка Ипр всех служащих тётушки Жаннетт. С этим возможны какие-то затруднения?
- Нет, первородный. Они Ваши вассалы и исполнят Вашу волю.
- Если мне дозволено будет вмешаться - в разговор вступил Жан фон Штаунзахер, в кабинете которого и находился управляющий, то смею сообщить, что первородная Жаннетт наняла отряд из девяти одарённых, которые, по крайней мере вчера, находились в её доме.
Мои подозрения по поводу тётушки переросли в уверенность. В разговоре наступила пауза. Наконец родовитый Этьен оправился от шока, в который его ввергло услышанное:
- В таком случае я немедленно свяжусь с магистратом, для того, чтобы они дали мне сопровождающих. Не думаю, что наёмники станут воевать со стражниками города.
- Всё это прекрасно, но, тем не менее, я запрещаю Вам ехать в дом тётушки до того, как к Вам прибудет подмога, которую я направляю Вам.
- Буду ждать с нетерпением.
Прервав связь, я вызвал благородного Эшли. По счастью, они находились вдвоём с дочерью недалеко от портала и были готовы отправиться в Лилль сразу же. А Дэвид фон Гантер уже находился на будущей базе моего отряда под Лиллем.
Ещё одну боевую тройку я попросил в Люксембурге и две мне предоставил Люк де-Леман. Все эти люди должны были переместиться в Лилль и оттуда со всей поспешностью ехать в маркизатство. Однако, барону де-Рад этого показалось недостаточно и ещё одна тройка была им нанята прямо в Брюсселе. Исходя из того, что тётушку также сопровождала тройка одарённых, данная предосторожность не показалась мне излишней.
Я не очень-то торопился с отъездом, давая возможность моим силам собраться в маркизатстве. Конечно же, она могла получить информацию из своего дома по блюдечку, но, по счастью, этого не произошло. Забегая вперёд, скажу, что благодарить за это я был должен моего адвоката. Именно он, не будучи даже одарённым, смог предотвратить попытку связаться с тётушкой, одним ударом кулака нейтрализовав руководителя её канцелярии, который уже был готов сообщить о ворвавшихся в дом незваных гостях. Наёмников, кстати, в доме не оказалось.
Так что у меня даже выдалось несколько свободных минут пообщаться со Степанычем. Оставшись в одиночестве, я позвал домового, предварительно предупредив его, чтобы тот не показывался на глаза:
- Вот теперь рассказывай: какой такой подарок и что это означает?
- Ну, ежели человечек что взять в доме хозяина хочет без спросу, так он часть себя хозяину отдаёт.
- Что значит: "часть себя"?
- Ну у вас, у магов, это энергия ваша, а простой человечек кровью обходится. Так вот, выставив подарок, человечек как бы вручает свою судьбу в руки хозяина. Только хозяин может решить, достаточен ли дар за то, что человечек взять хочет. И ежели недостаточен, что человечку тому худо будет.
- И что, каждое ограбление такими вот подарками сопровождается?
- Нет, это ежели надо взять что-то малоценное, что с домом связи не имеет.
- То есть, если я привёз пару мешков золота и сгрузил их в подвал, то это в твоих глазах малоценным будет?
- Ну да, ежели ты вчера это самое привёз, то сегодня оно почти ничего и не будет стоить, а вот то, что веками в доме находится...
- Ну понятно, либо частью обстановки является.
- Истинно так.
- Ну спасибо, что сказал.
- Дык, это... теперича и неважно это.
- Почему "неважно"?
- Дык... как на мне твой знак появился, так я теперича ни на какие подарки не поведусь.
- Постой, так на тебе мой знак теперь есть?
- Дык... о чём я тебе и толкую.
- Так ты и возвысился теперь?
- Пока нет. Вот ты во взросление вступишь, тогда и я возвышусь. Ты только это... в услужение меня Кузьмичу не отдавай.
- Не буду. Этот жук у меня ещё получит, за то, что информацию скрывал.
- И правильно! А то нашёлся прыщ на ровном месте.
- Ладно, это мои с ним дела. Ты мне лучше вот что скажи: а как вещь, сроднившуюся с домом крадут?
- Как, как... Усыпляют хозяина и всех делов-то.
Не хочу сказать, что у меня не возникло тут же множество вопросов, но тут в комнату вошла тётушка и стала торопить меня со сборами.
Выехали мы, несмотря на всю торопливость тётушки Жаннетт, почти в четыре часа утра. Я рассчитывал, что дом тётушки в маркизатстве будет захвачен, когда мы будем уже в пути. Для того, чтобы тётушка не могла связаться со своими людьми в тот период, пока мы едем в маркизатство, я специально сел в её карету.
На въезде в маркизатство нас встретил караул городской стражи из пяти неодарённых и мои личные телохранители. Увидев их, тётушка Жаннетт как-то обмякла и не сопротивлялась, когда солдаты выполняли мой приказ о лишении её серебряного блюдечка. Наёмники тётушки тоже не стали сопротивляться официальным властям и безропотно отдали свои палочки.
Приехав в гостевой дом замка Ипр я первым делом вызвал к себе родовитого Этьена:
- Нашли что-нибудь интересное?
- Только это, - управляющий передал мне письмо тётушки главе парламента Белопайса родовитому Фрэнку, барону Дани. В этом письме она именовала себя "новым главой рода Ривас" и просила его содействия в скорейшем утверждении данного звания королевской канцелярией. Управляющий, передав мне письмо, сидел в кресле абсолютно прямо, с мертвенно-бледным лицом. Дочитав послание, я отложил его на край стола:
- Интересно, но не более того. Сейчас перед нами стоит один вопрос - где Мария и Карл? Какие у Вас мысли по этому поводу?
- Ну первое, похитители явно будут стараться выехать за пределы Тхиудаланда, потому что Мария является гражданином этой страны.
- И направятся они в Белопайс?
- Скорее всего. По крайней мере, именно здесь им проще всего найти зону, не подвластную заклинаниям поиска.
- Кто из работников канцелярии тётушки Жаннетт может быть в курсе места, где они планируют спрятаться?
- По идее, должен начальник канцелярии. Он мой родич, Жиль де-Брандо, но он ничего не скажет.
- Почему?
- Он находится под действием клятвы.
- Подождите, какая клятва? Перед лицом Богов?
- Нет, вряд ли. Не думаю, что Боги одобрят подобное поведение, поэтому могут освободить от клятвы в любой момент.
- Но если не перед лицом Богов, то какая клятва устоит против связи "сюзерен - вассал"?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Неудобный наследник - Владислав Добрый - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Наследник Темного Клана 3 - Евгений Ренгач - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Девочки. Семь сказок - Аннет Схап - Детская проза / Детская фантастика / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Наследник павшего дома. Том V (СИ) - Александр Вайс - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези