Рейтинговые книги
Читем онлайн Демон пробуждается - Роберт Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 169

— Мы? Ах, ну да! Ты и Эвелин.

— Сердишься? — после паузы спросила Пони.

— У меня от тебя секретов нет, — улыбнулся он.

— Но я не ушла. Стояла и смотрела все время, пока ты танцевал.

— Я был бы разочарован, если бы ты ушла, — шутливо заметил Элбрайн, и напряжение отпустило Пони.

Она крепко обняла и поцеловала его.

— Научишь меня? Так танцевать, я имею в виду.

— Этот дар я получил от эльфов, — ответил он. — Его я могу передать тебе только с их благословения.

Польщенная Пони хотела было снова поцеловать его, но тут неподалеку послышался шорох.

Из кустов вышел Паулсон.

— Караван гоблинов уже снова в пути. Лучше всего нанести им удар сегодня ночью.

— Они по-прежнему идут вдоль реки? — спросил Элбрайн.

Траппер кивнул.

Элбрайн посмотрел на Пони. Она знала свое дело и тут же побежала разыскивать Эвелина и тех воинов, которые находились под ее началом.

Закрыв глаза, Элбрайн мысленно воззвал к Дару и убедился, что тот, как обычно в эти дни, пасется неподалеку.

На пути каравана не было высоких холмов, просто относительно ровная лесистая местность и россыпь валунов на берегу реки. Нужно было перехватить караван до того, как он приблизится к Сорному Лугу, откуда могла прийти помощь. Хорошо, что река послужит естественной преградой, подумал Элбрайн, и затруднит им возможность сбежать.

— Они идут двумя группами, — сказал кентавр во время обсуждения тактики предстоящего боя. — Впереди совсем небольшая, в основном гоблины. С ними великан, который расчищает дорогу.

— Повозки? — спросил Элбрайн, от всей души надеясь, что так оно и есть.

— Боевые машины, — ответил кентавр. — Две большие катапульты, каждую тащат три великана.

— Многовато получается, — пробормотал Паулсон. Он сказал это не из трусости, и Элбрайн не мог с ним не согласиться. Семь великанов — по крайней мере — и целая уйма поври и гоблинов. Может быть, отряду Элбрайна с ними и не справиться. — Ну, попытаться-то, по-моему, все равно стоит, только нужно, чтобы мы имели возможность в любой момент удрать.

— А разведчиков они выслали? — спросил Элбрайн кентавра.

— Да, целая туча этих крыс бегает среди деревьев, — широко улыбаясь, Смотритель веточкой чистил зубы. — Теперь, правда, на двоих меньше.

Элбрайн сделал движение, замеченное только кентавром, — поднял указательный палец рядом с ухом — давая понять, что имеет в виду эльфов, у которых были остроконечные уши.

Кентавр кивнул: да, эльфы были неподалеку, и, следовательно, о разведчиках можно не беспокоиться.

Прискакала Пони на чалой лошади, одной из тех диких, которые позволили себя приручить. Рядом с ней, исторгая жалобы, пыхтел брат Эвелин.

— Важнее всего для нас уничтожить боевые машины, — решил Элбрайн, — Сколько гоблинов в первой группе?

— Целая шайка, — кентавр скривился, словно даже говорить о них было ему противно. — Около дюжины. Рубят деревья, а великан оттаскивает стволы. Мерзкие твари. Хочешь, я их прикончу?

Элбрайн хотел бы верить, что тот и в самом деле с этой задачей справится.

— А великана одолеешь?

Кентавр фыркнул, словно этот вопрос обидел его.

Элбрайн посмотрел на Пони.

— Возьми десять человек и кентавра, — сказал он. — Твоя задача — быстро расправиться с передовой группой. Остальные пойдут со мной. Мы займемся самим караваном.

— Против шести великанов? — недоверчиво спросил Паулсон.

— Отвлечем их внимание, а в это время Эвелин подожжет катапульты. На этом наша задача будет выполнена, хотя я надеюсь, что мы многих успеем прикончить, прежде чем разбежаться.

— А разведчики? — спросил Паулсон. — Они могут сообщить о нашем приближении.

— Разведчики к тому времени будут мертвы, — ответил Элбрайн.

— Что, твои друзья-эльфы постараются? — спросил траппер. — А вдруг они подведут нас?

— Поговорим об этом после, — сухо ответил Элбрайн и крикнул Пони. — Ну, давай!

Паулсон вздохнул — приходилось верить Элбрайну на слово. Пони похлопала траппера по плечу; к его удивлению, она хотела, чтобы вся троица отправилась вместе с ней.

Собрав людей, Пони ускакала. Элбрайн чувствовал возбуждение, вызванное ожиданием схватки, и не сомневался, что Пони испытывает то же самое. Близость опасности лишь придавала остроту ощущениям Элбрайна и Пони. Это была их жизнь, их предназначение.

Скрипя зубами, Элбрайн позволил передовой группе монстров спокойно пройти мимо, хотя было ужасно жаль прекрасное дерево, которое эти твари только что срубили.

Вскоре послышалось тарахтение боевых машин и ворчание тянущих их великанов.

— Ждем, пока они не окажутся прямо против нас, — сказал Элбрайн своим, — а потом осыпаем их стрелами и копьями. Цельтесь только в великанов, они представляют собой главную опасность. Хорошо бы сразу свалить парочку, тогда наши силы почти уравняются.

— А если не получится? — проворчал Тол Юджаник. — Шестеро великанов могут стереть нас в порошок.

Титаническим усилием воли Элбрайн постарался, чтобы в его тоне не чувствовалось, как ему надоел этот человек со своими вечными пререканиями.

— Будем держаться, пока сможем, а потом отойдем. Никакой караван не стоит того, чтобы терять людей.

— Ну да, тебе легко говорить — отойдем, — вскинулся Тол, — ты на коне. А попробуй-ка убеги от великана на своих двоих!

И почему только Пони не взяла этого человека с собой, с досадой подумал Элбрайн? А еще лучше было бы отослать его на восток вместе с другими беженцами. Тол был отличным бойцом, но его вечное брюзжание заставляло об этом забыть.

Спорить с ним не имело смыслами Элбрайн повторил, обращаясь ко всей группе:

— Ждем, пока они не окажутся совсем рядом. Они думают, что разведчики на месте, и не ждут никакого подвоха, — он повернулся к Эвелину. — Сколько человек тебе нужно?

Монах покачал головой.

— Нисколько. Просто отвлекайте их, чтобы я мог сделать свое дело. И держитесь подальше от катапульт! Сегодня я чувствую в себе необычайную мощь.

Удивительно! Сейчас, в самой гуще войны, Эвелин, по иронии судьбы, обрел наконец душевный покой. Больше его не раздирали сомнения и не мучили угрызения совести; он действовал, и тяжкий груз, давивший долгие годы, исчез без следа.

Элбрайн оглядел местность — широкая полоса деревьев, кустарник, камни на речном берегу и сама река, быстро несущая на себе обломки тающего льда. Грохот боевых машин приближался, перекрывая шум воды.

Элбрайн подал знак, и люди заскользили от дерева к дереву. Сам он оставался на месте, укрытый густо сплетенными ветвями буйно разросшегося болиголова. Огляделся по сторонам — интересно, эльфы здесь? Элбрайн прекрасно понимал, что никакой великан не устоит против града их маленьких стрел.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 169
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демон пробуждается - Роберт Сальваторе бесплатно.

Оставить комментарий