Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На расстоянии пятнадцати дней пути от этого города Самарканте в сторону Катая находится земля, где жили амазонки. И по сей день они соблюдают обычай не иметь у себя мужчин; только когда наступает определенное время года, их старшие дают им разрешение, и они отправляются со своими дочерьми в соседние земли и места. А когда мужчины их видят, то приглашают к себе. И они идут с теми, кто им больше нравится, и едят и пьют с ними и проводят (время) там в забавах, а потом возвращаются в свои земли. Если у них рождаются дочери, оставляют при себе, а если рождаются сыновья, то отсылают их туда, где их отцы. Эти женщины живут во владениях Тамурбека, а прежде их земли принадлежали к катайскому царству. Они христианки греческой веры и происходят от тех амазонок, которые были в Трое, когда ее разрушили греки. В Трое было два рода амазонок: один - эти, а другой - из турецкой земли.
В городе Самарканте соблюдается законность, так что ни один человек не смеет обидеть другого или совершить (какое-либо) насилие без приказания сеньора; а он делает этого столько, что с них довольно.
Сеньор всегда возит с собой судей, которые распоряжаются его станом и домом, а когда они куда-нибудь приезжают, то и жители (тех) земель, и все их слушаются. Эти судьи предназначены (для разных дел) и распределены так: одни разрешают важные дела и ссоры, которые случаются; другие ведут денежные дела сеньора, третьи распоряжаются наместниками, (правящими) в землях и городах, зависимых от него, иные - посланниками. А когда становится стан, они уже знают, где каждый из них должен быть и вести (свои) дела. Они ставят три шатра и там выслушивают и решают дела тех (людей), кто к ним приходит. (Потом) идут и докладывают сеньору, после чего возвращаются и выносят решение по шести или четырем (делам сразу). Когда они приказывают выдать какую-либо грамоту, тут же находятся их писари и пишут ее тотчас, без задержки, а когда она готова, её заносят в регистрационную книгу, которая всегда при них, и ставят (на ней) знак; потом передают грамоту оидору, чтобы он ее видел, и тогда (оидор) берет серебряную резную печать, смазывает ее чернилами и ставит на грамоту с внутренней стороны; потом берет ее другой и записывает и отдает своему начальнику, и тот ставит на ней (еще) чернильную печать. Когда так сделают трое или четверо (оидоров), в середине ставят царскую печать, на которой буквами написано «правда», а в середине три Знака, как эти:
Так что каждый советник имеет своего писца и свою регистрационную книгу. А эта грамота такова, что, как ее выдадут, стоит только показать на ней печати мирасс и царя, как всё исполняется в тот же день, в тот же час без малейшего промедления.
Теперь, описав вам город Самарканте и рассказав, что случилось там с посланниками и что произошло с сеньором, я расскажу, как Тамурбек победил и разбил Тотамиха (Тохтамыша), императора Тарталии, могущественного и доблестного человека, более сильного, чем Турок, и как в Тарталии возвысился один кавалер по имени Едегуй (Едигей), подвластный Тамурбеку, и теперь у Тамурбека нет большего врага, чем этот Едегуй.
Лет одиннадцать тому назад этот император Тарталии Тотамих, будучи владетелем (обширных земель) и множества народов, выступил из Тарталии с огромным войском и пошел в Персию, вошел во владения Туриса (Тебриза) и Верхней Армении, ограбил многие земли, разрушил города и замки, но и частично восстановил их для себя. По этой земле, которую он опустошил, посланники (уже) проезжали; это - город Кольмарин (Сюрмари), что в армянской земле, и еще город Сисакания (Сисакан) и его владения и много других земель. Закончив весь этот грабеж, особенно в землях, принадлежащих Тамурбеку, (Тотамих) возвратился в Тарталию. А Тамурбек, узнав об этом, выступил со своим войском, хотя войско (противника) было гораздо больше его, погнался за ним и настиг у большой речки, называемой Тесина (Терек), поблизости от Тарталии. Тамурбек двигался как можно скорее, чтобы овладеть переправой через реку, так как в этой местности, где он шел, не было другой, кроме той, которую он намеревался взять. А когда Тамурбек подошел (к реке), император Тотамих уже перешел ее, а так как он знал, что Тамурбек (намерен) настичь его, то (вновь) подошел сторожить переправу и завалил ее лесом.
А когда Тамурбек подошел (туда) и увидел, что Тотамих сторожит переправу через реку, послал сказать ему, что он напрасно это делает, так как он не намерен воевать с ним, а (хочет) быть его другом и сохрани бог, чтобы он (когда-нибудь) желал ему зла. Но несмотря на это, император побаивался (Тамурбека), так как знал, что он человек коварный. На другой день Тамурбек (от места переправы) двинулся с войском вверх по реке, а император Тарталии со своим войском (также) продвинулся другим берегом реки; а шли они так: один по одной стороне, другой - по другой и как Тамурбек останавливал свое войско, тотчас останавливался Тотамих на другой стороне (реки). Таким образом они двигались три дня, и ни один не перегнал другого. На третью ночь Тамурбек приказал в войске, чтобы женщины надели шлемы (и стали похожи) на мужчин, а всем мужчинам велел скакать как можно скорее (обратно) и каждому взять двух лошадей, на одной ехать (самому), а другую вести на поводу. Оставив свой стан (на месте), то есть женщин, похожих на мужчин, пленников и рабов с ними, сам (Тамурбек) вернулся назад к переправе; и всё пройденное за три дня расстояние он преодолел за одну ночь и переправился через реку. Около трех часов он сражался в стане императора Тотамиха, разбил его и захватил, что у него было, а вез он многое, но Тотамих бежал. Это была великая и славная победа, так как Тотамих имел огромное войско, и одна из величайших битв, которые выиграл Тамурбек, даже, говорят, более (важная) чем с Турком. Поражение было великим бесчестием для императора Тотамиха, и он вновь собрал большое войско, чтобы идти на Тамурбека. А (тот) подкараулил его и напал в (самой) Тарталии, разбил его и такой ужас внушил народу, что на удивление; а император Тотамих (снова) бежал. Это повергло в уныние всех татар; они стали говорить, что их сеньор потерпел поражение, так как удача его покинула, и (поэтому) он был разбит; и начались между ними раздоры. А один, служивший Тамурбеку, по имени Едегуй (Едигей), (заметив), что между татарами начались несогласия, сговорился с ними, что пойдет на Тамурбека и против всех тех, кто будет (их врагами). И они сделали его сеньором; а он восстал против Тамурбека и стал искать случая его убить; (тогда) и его земли и Тарталия (перешли бы) к нему и стали бы его (владениями).Тамурбек, узнав об этом, хотел его схватить и убить, но тот убежал. И теперь сеньор Тарталии очень могущественный человек, а они (между собой) большие враги. Однажды Тамурбек ходил на него войском, но Едегуй не стал его дожидаться и бежал. У этого Едигуя постоянно имеется в орде более двухсот тысяч всадников.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Харьков – проклятое место Красной Армии - Ричард Португальский - Биографии и Мемуары
- Ельцин. Лебедь. Хасавюрт - Олег Мороз - Биографии и Мемуары
- Годы странствий Васильева Анатолия - Наталья Васильевна Исаева - Биографии и Мемуары / Театр
- Атаман Войска Донского Платов - Андрей Венков - Биографии и Мемуары
- Письма русского офицера. Воспоминания о войне 1812 года - Федор Николаевич Глинка - Биографии и Мемуары / Историческая проза / О войне
- Подводник №1 Александр Маринеско. Документальный портрет. 1941–1945 - Александр Свисюк - Биографии и Мемуары
- Солдат столетия - Илья Старинов - Биографии и Мемуары
- Жизнь Бетховена - Ромен Роллан - Биографии и Мемуары
- Фрегат «Паллада» - Гончаров Александрович - Биографии и Мемуары
- XX век авиации - Александр Больных - Биографии и Мемуары