Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Вы можете повредить ему. − Сказала Анри.
− Если так, то это будет моя ошибка.
Рассуждать не было времени. Приближалось время суда. Нара не захотела оставаться за пределами зала во время слушания и прошла туда вместе с Тиграном как посетитель.
− Я сделаю свое заявление сама, когда посчитаю нужным. − Сказала Нара. − Вы можете не упоминать обо мне.
− Я не имею права знать все? − Спросила Анри.
− Может быть, я все и рассказала бы вам, но на это нет времени. − ответила Нара. − Поэтому ведите все так как считали нужным раньше.
− Но вы не знаете законов.
− Если здесь соблюдаются хоть какие-то права граждан, то этого будет достаточно. Если же нет, то на нет и суда нет. Тогда я заберу его и мне никто не сможет помешать.
− Вы хотите сказать…
− Я не хочу применять силу, но если меня вынудят, я не остановлюсь. Для вашего сведения, меня несколько дней назад приговорили к расстрелу.
− И что?
− Что что? Я похожа на самоубийцу? Я сбежала при первой же возможности и сейчас меня никто не сможет узнать.
− А что значит эта статься в газете?
− То что там написамо. Ни больше ни меньше. Завтра будет дополнение, но это всего лишь трюк газетчиков, что бы больше продать и больше заработать.
Подошло время начала суда. Ларса Мак Грегора вывели и посадили за решеткой, как это делалось с особоопасными преступниками. Он оглядел присутствовавших и не остановил своего взгляда на Наре и Тигране.
− Он вас не узнал. − Сказала Анри.
− Узнать нас по виду довольно сложно, когда мы не в своем виде. − Ответила Нара.
Начался суд. Вышел обвинитель и зачитал длинный список преступлений, совершенных и несовершенных Ларсом. Их начало относилось еще к далеким временам. А под конец было добавлено обвинение в измене и сотрудничестве с меерами.
Выступила и Анри, отклоняя большую часть обвинений, в том числе и обвинение в измене. Последнее она сделала исходя из показаний Ларса, который рассказал ей о Наре Крыльв. Анри только посмотрела в этот момент на Нару и продолжала свою речь.
− Исходя из имеющихся данных я могу утверждать, что Ларс Мак Грегор не был главой бандгруппы и участвовал лишь в двух ее операциях. − Сделала заключение Анри. − В самых последних действиях Мак Грегора нет состава преступления, так как он не совершил никаких противозаконных действий. Он спасал свою собственную жизнь, считая что его примут за меера.
Начались опросы свидетелей. В зале появился ратион, подошел к судье, сказав пару слов и сел рядом с присяжными.
Первый свидетель обвинения нещадно врал. Его ложь была красивой и складной. Он описывал как Мак Грегор руководил бандгруппой.
Нара заметила как ратион сделал знак судье и тот остановив допрос передал ему слово.
− Свидетель отклоняется. − Сказал он. − Я использую статью восемь Закона Ратионов. Свидетель безбожно врет все от начала и до конца.
− Я протестую! − Воскликнул обвинитель.
− Протест не принят. − Произнес судья. − Статья восемь ЗР гласит, что суд обязан признавать свидетельства ратионов подобного рода. Вы можете пригласить кого-нибудь из ратионов, кто может опротестовать это заявление. Райн Мио Рина является официальным представителем наблюдателей ратионов. Вы можете спросить свидетеля что-то еще.
Обвинитель начал задавать новые вопросы и ратион вновь сделал свое заявление о лжи.
− Я прошу свидетеля говорить только правду. − Сказал судья. − Вы не сможете обмануть суд. Ратионы слышат когда вы лжете.
Поняв, что обман раскрыт свидетель рассказал все иначе. Анри задала ему еще несколько вопросов и все свидетельство оказалось в общем за Ларса, а не против.
Начался допрос второго, затем третьего свидетеля. Допрашивая третьего и имея возможность знать что ложь, а что нет, суд установил, что этот человек и был настоящим главарем шайки. А затем Анри вытащила из него признание в том что Ларс был принужден к участию в операциях банды и фактически участвовал лишь в действиях не являвшихся прямым нарушением закона.
Анри, казалось, сияла получая в руки все новые и новые свидетельства в пользу Ларса Мак Грегора.
Закончились все свидетели по делу давно прошедших лет. Осталось лишь рассмотрение последнего вопроса. Анри взяла слово для выступления.
− Я прошу суд принять к рассмотрению еще один факт. Шесть лет назад произошла авария на одном из заводов принадлежавших Ларсу Мак Грегору и Эндеру Вирсу. Тогда в аварии был обвинен Ларс Мак Грегор. Два года назад одна из групп, производивших разбор завалов получила неоспоримые доказательства невиновности Мак Грегора в этом деле. Именно поэтому обвинение никак не упомянуло об этом деле. Но именно оно явилось тем самым началом действий Мак Грегора, когда он был вынужден скрываться. Было совсем не сложно найти газетные статьи, где Ларс Мак Грегор был обвинен в смерти около двух сотен рабочих. Тогда ему грозила смертная казнь и никто не стал бы ждать четыре года что бы привести приговор в исполнение. Я хочу сказать, что Ларс Мак Грегор совершал последнующие действия находясь под страхом смерти и таким образом, в свете открывшихся здесь данных, считать Ларса Мак Грегора невиновным по всем тем делам.
Практически все присутствовавшие оказались уверены в этом. Только обвинитель был недоволен проваленным делом. И с этим недовольством он приступил к разбору действий последних дней.
− Ларс Мак Грегор вступил в сговор с меерами и был пойман с поличным вместе с тремя меерами. − Сказал обвинитель. − Мееры были приговорены военным трибуналом к расстрелу пять дней назад.
Анри выступила со своей речью, где говорила о существах имевших пособности сходные со способностями мееров, но не являвшихся меерами.
− Спорить по этому вопросу бессмысленно. − Сказал обвинитель. − Ларс Мак Грегор вступил с ними в сговор и должен был понимать, что это мееры, а не слушать их роскозни о каких-то других видах.
Нара сделала знак Анри.
− Я хочу представить свидетеля по этому делу. − сказала Анри.
− Вы не заявляли о свидетелях по этому делу. − сказал судья.
− Я встретила ее перед самым заседанием и считаю необходимым выслушать ее показания.
− Что скажет обвинение?
− Не возражаю. − Сказал обвинитель и Анри взглянула на Нару.
Нара поднялась и вышла на место, где должны были допрашиваться свидетели.
− Назовите ваше имя. − Сказала Анри.
− Нара Крыльв. − Произнесла Нара.
− Я протестую! − Выкрикнул Обвинитель. Судья в этот момент взглянул на ратиона и тот сделал знак, о том что сказанное правда.
− Протест не принят. Продолжайте.
− Расскажите, как обстояло дело. − Сказала Анри.
− В нем участвовала я и двое моих детей. − Сказала Нара. − Нас задержали на улице и привели к коменданту, которым оказался Ларс Мак Грегор. Он был под другим именем, и я не зная этого выдала его. Результатом был тот самый побег, который мы совершили.
Нара рассказала обо всем в подробности и закончила на том моменте, когда Ларс Мак Грегор был выведен из зала суда.
− После этого я и мои дети были приговорены к расстрелу. Вчера утром этот расстрел должен был быть приведен в исполнение и был почти исполнен. Мы ушли в самый послений момент.
− Что значит ушли?! − Резко спросил обвинитель.
− Это значит что мы ушли. − Ответила Нара, поворачиваясь к нему. − Сбежали, если вам так нравится это слово. Я сейчас чувствую, что половина людей мне не верит, а другая считает что я сошла с ума. А по сему я еще раз заявляю. Я − крылев! А это значит что я нечеловек.
− Чем вы это докажете? − Спросил обвинитель.
− Для начала я хочу что бы все были готовы принять мои доказательства. − Сказала Нара. − Принять и при этом не хвататься за оружие. Я не собираюсь ни на кого нападать.
− Много слов, но никакого дела. − Сказал обвинитель.
− Вам так не терпится увидеть меня? Я хочу что бы все были готовы. − Сказала Нара, глядя на охранников, стоявших рядом с клеткой Мак Грегора. − Я прошу не применять оружие, потому что все полетит туда. − Нара показала на группу людей, находившихся на одной линии с ней и вооруженными людьми. − Я не хочу никаких неприятностей.
− Вы можете объясняться короче? − спросил судья. − Мы ждем ваших доказательств.
Нара отошла от трибуны и превратилась в крыльвицу.
− Я думаю, этого достаточно. − Прорычала она и вновь превратилась в женщину. − Вы можете мне не верить. Но у вас есть еще один свидетель. − Нара показала на ратиона.
− Я не собираюсь свидетельствовать в вашу пользу. − Сказала Райн Мио Рина.
− Вы уже это сделали. Вас не удивляет то что вы слышите ложь или правду у людей? Вчера или позавчера вы не могли этого сделать. И вы не можете этого отрицать. Меер мертв! Я убила его. Убила потому что он имел глупость напасть на меня.
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Тайна бессолнечного мира - Колин Мак-Апп - Боевая фантастика
- Проклятие рода фон Зальц - Андрей Соколов - Боевая фантастика / Мистика / Периодические издания
- Артакс - Иван Мак - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- 006 - Иван Мак - Боевая фантастика
- Голубая Сфера - Иван Мак - Боевая фантастика
- Арена - Дмитрий Воронин - Боевая фантастика
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика