Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джуди нахмурилась.
– За чем бы я ни пришла, это была ошибка! Это ты сказал мне поехать за Ником во Францию, если помнишь! Ты даже оплатил мои расходы! А теперь ты обвиняешь меня в том, что я его преследую!
Сэм не обратил внимания на ее возмущенную тираду.
– Итак, ты пришла, чтобы поговорить о Нике.
– Может быть. – Джуди напряженно посмотрела на Ника. – Но я не могу говорить о нем, как будто его здесь нет! Это нечестно. Абсурд какой-то!
– Тогда я его разбужу, и ты сможешь сказать ему, что тебя волнует.
Сэм поднялся. Он подошел к Нику и развернул его.
– Ты помнишь, что я говорил тебе, брат? – тихо спросил он. – Ты помнишь, что ты должен сделать. А все остальное ты забудешь. Что бы ты ни вспомнил сейчас, ты все забудешь. Все, кроме того, что ты отдохнул и расслабился. Ты будешь готов принять свою гостью, когда я досчитаю до трех. Один, два, три.
Джуди затаила дыхание. Постепенно лицо Ника приобрело осмысленное выражение, и он вдруг взглянул ей в лицо.
– Джуди? Когда ты пришла?
Она выдавила улыбку.
– Несколько минут назад. Я хотела переждать грозу.
Ник озадаченно повернулся к окну, потом дотронулся рукой до лба.
– Что произошло? Я спал?
Сэм усмехнулся.
– Ты попросил меня загипнотизировать тебя, помнишь? Я как раз этим занимался, когда пришла Джуди.
Ник застонал.
– Я говорил глупости?
Джуди отвернулась.
– Конечно, нет. Ты почти ничего не говорил.
– Говорил я. – Сэм поймал руку Джуди и развернул ее лицом к себе. – Но Джуди не выдаст профессиональную. тайну, правда?
Она очень разумна.
Она взглянула ему в лицо. С минуту они молча смотрели друг на друга, потом Джуди улыбнулась.
– Я умею хранить секреты, Сэм, – сказала она. – Скажи, а кем я была в этой прошлой жизни, где вы так дружно жили все вместе? Мне интересно.
Сэм сделал обиженное лицо.
– Если ты хочешь это выяснить, Джуди, обратись к профессионалу, например, к Карлу Беннету.
– Но ты мог бы это сделать!
Он покачал головой.
– Я не выступаю на публике, и я не психиатр.
– Но ты делал это с Ником! – Она возмущенно покраснела.
– На это была причина. И, кроме того, он мой брат. Извини, Джуди. Я считаю неэтичным это делать. Но, как бы там ни было, я бы на твоем месте не стал волноваться.
Она открыла рот.
– Что ты хочешь сказать?
– Я хочу сказать, что я не верю, что ты жила раньше.
– Сэм! Полегче! – Ник бросился на диван. – Какого черта ты так говоришь!
Сэм пожал плечами:
– Извини. Я перефразирую. Может, ты и жила раньше, но только не с нами. Не в истории Джо.
Джуди засмеялась.
– Ясно. Все остается в семье, да? Все мило и по-домашнему. Как удобно. Точно так же ты инструктировал Ника!
– Что ты имеешь в виду? – Ник резко сел.
– Вся эта история – сплошная мистификация! Ты не вспомнил свою прошлую жизнь. Он сказал тебе, кем ты был, а потом сказал, что тебе делать! Вот тебе и прошлая жизнь!
– Джуди. – В низком голосе Сэма прозвучала угроза. – Ты не видела и не слышала ничего, кроме окончания нашего сеанса.
– О чем она говорит, Сэм? – Ник встал с дивана.
– Она говорит о том, что я сказал тебе забыть о своих проблемах и расслабиться. Она почему-то считает это подлостью.
– Ты сказал ему…
– Я ничего не сказал, – прервал ее Сэм. – Ничего, о чем следовало бы волноваться. Но в одном ты права. Это не было настоящим возвращением в прошлое. Как я уже говорил Нику, он слишком напряжен, чтобы это сделать.
Телефонный звонок прозвучал как завершение фразы. Сэм, стоящий ближе всех, взял трубку. С минуту он слушал, нахмурившись, потом вдруг улыбнулся.
– А, Джо! Рад тебя слышать. Как ты? – Он отмахнулся от Ника, когда тот попытался взять у него трубку. – Нет, он не поедет до следующего раза… Понятно. Бедняжка, где же ты тогда?.. Нет, я не скажу ему. Конечно, нет. – Он улыбнулся Нику. – Да. Да, я рад, что ты позвонила. Не пропадай.
Он аккуратно повесил трубку.
– Это была Джо, – сказал он, хотя в этом не было необходимости. – Она в отеле «Черный ягненок», это рядом с местечком под названием Тэлграт.
Глаза Джуди блеснули.
– Ты негодяй! – воскликнула она. – Я прекрасно слышала, как ты обещал Джо не говорить Нику, где она!
Тим на такси вернулся из Пэддингтона в Ковент-Гарден. Он поднялся в студию и огляделся. Помещение было залито светом, вентилятор был направлен на девушку, стоящую среди тюков соломы на небольшом помосте. Одета она была в тончайший шифон.
Джордж Чипен, помощник Тима, фотографировал смеющуюся девушку, но, когда Тим подошел к ним, опустил фотоаппарат. Тим изменил положение одного из прожекторов и подмигнул Джорджу.
– Я заработаю сенную лихорадку, если останусь здесь, – прокомментировал он, силясь улыбнуться. – Продолжай, Джордж, у тебя прекрасно получается. Чао, крошки. Увидимся.
Оставив тяжелую сумку в углу студии, он поднялся по винтовой лестнице в спальню, не обращая внимания на любопытные взгляды, провожающие его, и, закрыв дверь, бросился на кровать и уставился в потолок.
Он сам решил уехать. Она не протестовала. Подавленная и молчаливая, Джо отвезла его на станцию в Ньюпорт. Там она поцеловала его долгим поцелуем, в котором, однако, не было страсти.
– Мне так жаль, Тим, – прошептала она. – Я бы хотела, чтобы это было по-настоящему.
– Я тоже, милая. – Он погладил ее волосы, пытаясь запечатлеть в памяти их прикосновение к его руке. – Я тоже.
Со стоном он зарылся лицом в подушку, пытаясь спрятать слезы, и начал всхлипывать как ребенок.
Через некоторое время он услышал, как Джордж взбежал по лестнице и постучал в дверь.
– Тим? Тим, можно мне войти? – Голос помощника звучал взволнованно.
Тим не ответил. Он накрыл голову подушкой и спустя минуту услышал стук кроссовок по железным ступенькам – Джордж ушел. Тим вздохнул. Сев, он громко высморкался и потянулся к телефону.
– Миссис Гриффитс? Это Тим Хичем. Скажите, мисс Клиффорд благополучно вернулась?
На другом конце провода миссис Гриффитс свободной рукой развязала фартук и повесила его на кухонную дверь.
– Мне жаль, мистер Хичем, но меня не было здесь, когда она вернулась. Ее видела моя дочь. Мисс Клиффорд не говорила, что ей снова будет нужна комната, и ее сдали. Мне очень жаль. Боюсь, я не знаю, куда она уехала. И у меня есть еще одно сообщение для нее…
Тим устало закрыл глаза.
– Это неважно, – сказал он. – В любом случае, спасибо. Надеюсь, мы с вами еще увидимся. – Он повесил трубку и снова откинулся на кровать, услышав, как хлопнула входная дверь. Джордж ушел.
Пару часов Тим лежал, глядя в высокое окно, где не было видно ничего, кроме силуэтов крыш на фоне пурпурных туч. Голова у него раскалывалась, горло болело. Он чувствовал невыносимое одиночество.
- Моя чужая планета (СИ) - Соул Оливия - Любовно-фантастические романы
- Принцесса Эсмеральда - Таис Февраль - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Отбор поневоле, или (?) мужей для попаданки (СИ) - Холгер Элиз - Любовно-фантастические романы
- Кружево - Ирэн Блейк - Детективная фантастика / Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Сквозь тайну прошлого - Любовь Ларина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика
- Сердце из стекла (СИ) - Стенфилд Селена - Любовно-фантастические романы
- Особая магия (СИ) - Фест Лика - Любовно-фантастические романы
- Внеучебная Практика (СИ) - Гусина Дарья - Любовно-фантастические романы
- Вот попала!!! - Наталья Молчан - Любовно-фантастические романы / Попаданцы