Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, что там у вас сегодня произошло, – отмахнулся старик, будто слова Оливии его ничуть не задели. Его спокойствие говорило о многом. Не первый раз его отпрыск вытворяет нечто подобное. – Могу только сказать, что вы нанесли серьезный вред здоровью моего мальчика. Дети бывают такими неразумными. Ну, не поделили вы что-то, подумаешь. Но я понимаю, что ни вам, ни мне не нужны сейчас все эти разбирательства. Поэтому я хотел бы предложить вам компенсацию за испорченный вечер и надеюсь, что мы все забудем эту неприятную историю.
Помощник Гордона протянул Оливии листок, на котором аккуратным почерком были выведены цифры. Десять тысяч.
– Серьезно?
– Мисс Стоун, побойтесь Бога, здесь более чем щедрая сумма, чтобы покрыть ваши расходы за эту палату.
– Мистер Гордон, вашему сыну светит до тридцати лет заключения. С гарантированной ежедневной прочисткой заднего привода. Вы оцениваете это в такую сумму?
– Смотри-ка, Эрл, эта сучка хочет себе цену набить, – засмеялся старик, обращаясь к своему помощнику.
– Мистер Гордон, я в ваших деньгах не нуждаюсь. А вы или глупец, или просто слепой. Ваш сын пойман на попытке изнасилования, у врачей в больнице есть мои анализы, которые подтвердят, что он опоил меня наркотиками. Или их вы уже перекупили?
– Девочка, тебе никто не поверит. Завтра СМИ услышат историю про то, как какая-то шлюха напилась и напала на сына влиятельного и уважаемого бизнесмена. Ты не получишь ни гроша, а я приложу все усилия и связи, чтобы тебя упекли за нападение. С твоими долгами после этого дела еще внуки расплачиваться будут.
– Джеймс. – Оливия мягко улыбнулась. – У вас нет рычагов давления на меня. Как минимум опрометчиво угрожать человеку только потому, что он лежит на больничной койке и весит на сто тридцать фунтов меньше вашего. Вашу пламенную речь я на диктофон записала. Боже, как же я люблю облачные хранилища! И не достать оттуда ничего, не удалить…. Надеюсь, про YouTube вы хотя бы слышали?
– Ты меня шантажируешь?! – Мистер Гордон потерял контроль над собой, подскочив к кровати Оливии. Его помощник лишь успел ухватить босса за плечо, но его рука оказалась тут же сброшена.
Девушка же сохраняла ледяное спокойствие.
– Триста тысяч.
– Что?
– Триста тысяч долларов. Чеком. На предъявителя. Будьте добры.
Джеймс Ли Гордон стоял, часто моргая. Но все-таки полез во внутренний карман пиджака, чтобы достать чековую книжку.
– Цена кусается? – довольно оскалилась Оливия. Да, этого человека она могла видеть насквозь. Как резко дергается его рука, выводя цифры на бумаге, как нервно он поджимает искусанные губы. – Вы же понимаете, что это не все требования?
Мужчина поднял на Оливию недовольный взгляд.
– Вашего отпрыска необходимо отправить на лечение. Поверьте, для него это будет вариант лучше, чем окружная тюрьма и принудительная кастрация. Я надеюсь, что в ближайшие дни до меня дойдет информация, что маленький сукин сын прописался в очень закрытом лечебном учреждении года на два. Я ясно излагаю свои мысли?
Эрл извлек из дипломата несколько листов бумаги, протягивая их Оливии.
– Договор о конфиденциальности, – пояснил он, когда она не поторопилась взять у него документы.
– Не стоит беспокоиться. – Бросив взгляд на чек, девушка проверила время на своих часах. – Никакие документы я подписывать не стану, пока не увижу, что ваши мозги встали на место, мистер Гордон. А вот чек все-таки придется отдать! – Оливия остановила попытку старика спрятать жалкий клочок бумаги в карман. – Это только компенсация за палату и гарантия того, что у меня не возникнет жгучего желания выставить наш разговор в Сеть на всеобщее обозрение.
Оливия замолчала. Она не сводила стального взгляда со старика, которому пришлось сдаться.
– Выздоравливайте, мисс Стоун. И будьте осторожнее на улице, сейчас столько всего случается….
– Джеймс… – Оливия склонила голову к плечу. – Серьезно? Не стоит произносить подобные глупости вслух. Я же и обидеться могу. А мои обиды стоят очень и очень дорого. Как вы могли уже догадаться.
Не проронив больше ни слова, мужчины удалились, в дверях столкнувшись с Итаном.
– Как все прошло? – спросил он, протягивая девушке бутылку воды. Вместо ответа Оливия помахала сложенным пополам чеком.
– Вы приняли его предложение?! – Итан пересек палату, в волнении ероша волосы. – Он надавил на вас? Оливия, если вопрос в деньгах, вам не стоило поддаваться…
– Мистер Миллер. – Девушка протянула ему чек. Итан нехотя взял бумагу. А развернув, удивленно присвистнул.
«Черт, да какая разница, сколько! – одернул себя Миллер. – Так нельзя!»
– Мне не нужны деньги этого человека. Считайте, что разбитую вазу я вам оплатила.
– Вас чуть не изнасиловали!
– Ключевое слово «чуть». Ничего не случилось. А я избавила себя от уймы проблем.
– Каких проблем? Я уже говорил вам, что если дело в деньгах, я решу эту проблему. Лучше обратитесь в полицию.
– Мистер Миллер, – устало проговорила Оливия. – Вам обрисовать всю ситуацию? Полиция не сделает ничего. Они не вмешивались в прошлые разы, когда этот ублюдок устраивал нечто подобное. Не вмешаются и сейчас. Уж Гордон постарается. Максимум, что получит Джим, – это заключение экспертов, что он психически нездоров и за свои действия не отвечает, наказание свое он должен будет отбывать в лечебнице, а не в тюрьме. И это я молчу про вас.
– Что вы имеете в виду?
– Насколько я помню, вы упоминали, что собираетесь меня нанять. А значит, это мне придется разгребать ту нереальную кучу дерьма, которая свалится на вашу компанию, как только пресса пронюхает, что в вашем доме, на вашем званом вечере вашу сотрудницу опоил наркотиками и попытался изнасиловать ваш гость. Сейчас октябрь, и в лучшем случае шумиха уляжется ко Дню благодарения. Если, конечно, еще какой-нибудь миллиардер не устроит феерию фантастического идиотизма раньше.
– Работа на первом месте, не так ли? – брезгливо поморщился Итан. – Даже здесь нашли выгоду?
– Конечно. В общем и целом, я не пострадала, ублюдка Джима папаша изолирует по нашей с ним договоренности на ближайшие два года. Новость не попадет в прессу, у меня не будет скандала с вашим участием. И за всю эту радость я только что еще и денег заработала. – Оливия откинулась на подушку, голова все равно еще немного кружилась. – Кстати, напомните мне включить в мой новый контракт пункт о форс-мажорных обстоятельствах. На будущее подобные ситуации должны оплачиваться отдельно.
– Вы правда считаете, что нечто подобное может повториться?
– Ситуации разные бывают. И я не хочу, чтобы что-то застало меня врасплох. Так что лучше сразу предупредите, если в будущем мне придется что-то делать с мертвыми проститутками в ваших апартаментах…
– Вы перегибаете палку, мисс Стоун, – раздражено процедил Итан.
– Я образно… Просто мысли вслух. Вы не представляете, как из миллиардера-холостяка просто сделать скандальную личность. Может, вы гомофоб или расист? Гей? Импотент? – Оливия вновь взяла в руки смартфон, словно собираясь сделать заметку о своем начальнике. – Журналисты те еще пираньи, им только дай повод – и они своего не упустят.
– Мисс Стоун, – Итан слегка понизил голос: – я могу задать вам личный вопрос? Раз вы позволяете затрагивать мои сексуальные
- С любовью, искренне, твоя - Меган Куин - Современные любовные романы
- Моя твоя дочь (СИ) - Сурина Лилия - Современные любовные романы
- Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит - Современные любовные романы
- Консультант по счастливой жизни - Анастасия Славина - Периодические издания / Современные любовные романы
- Консультант по счастливой жизни (СИ) - Славина Анастасия - Современные любовные романы
- Разведенная жена, или Черный квадрат - Дарья Кова - Современные любовные романы
- Ложь между нами - Мария Сергеевна Коваленко - Современные любовные романы
- О, мой бомж (СИ) - Джема - Современные любовные романы
- Любить нельзя. Расстаться - Галина Милоградская - Современные любовные романы
- Купаясь в солнечных лучах. Часть 2 - Рина Зелиева - Современные любовные романы