Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немного помолчав, он начал:
– Прежде всего, мне нужно постоянно быть рядом с вами, хотя при этом вы можете вести обычный образ жизни. Мне нужно понять, кто вы такая, как относитесь к окружающему миру. Как реагируете на те или иные события, каковы ваши пристрастия, что вы любите или не любите и почему. Темы, на которые вам нравится рассуждать, и темы, которых вы предпочитаете избегать. – Они прошли несколько шагов, прежде чем он добавил: – Собственно говоря, мне требуется лучше узнать вас.
Она всмотрелась в его лицо. Света было как раз достаточно, чтобы увидеть выражение ... но вот глаза оставались темными озерами. Однако то, что он предлагал, откровенно лишало ее равновесия.
– Я думала, портретисты пишут то, что видят.
Ответом ей была сухая усмешка.
– Именно. По крайней мере, большинство. Я добиваюсь большего.
– Чего именно?
Он снова ответил не сразу. Ей показалось, что он впервые задумался над этим вопросом.
– Видите ли, – пробормотал он, – все, кого я рисовал до этого времени, были со мной в родстве. Я хорошо знал их семьи и происхождение. Поймите, меня интересуют не только лицо и внешнее выражение. Точно также и мои пейзажи отражают не только детали, но и атмосферу. И эта атмосфера и есть главное.
Жаклин кивнула:
– Я слышала о вашей репутации, но не видела ни одной работы.
– Все они в частных коллекциях.
– Вы их не выставляете? – удивилась она.
– Только не портреты. Это мои подарки родным, – пожал плечами Джерард. – Я писал их, чтобы посмотреть, на что способен.
– Хотите сказать, что мой портрет первый, который вы напишете за деньги?
Ее тон оставался таким же спокойным, вопрос казался вполне прямым и, несомненно, искренним. И все же задел за живое.
Джерард остановился и подождал, пока она сделает то же самое.
– Мисс Трегоннинг, почему у меня создалось впечатление, что вы пытаетесь оценить мои способности портретиста?
– Возможно, потому, что так оно и есть, – не моргнув глазом, сообщила она. – Надеюсь, вы не ожидаете, чтобы я просто согласилась позировать для кого-то, чьи таланты мне неизвестны?
«Для какого-то замшелого художника». Вот что она хотела сказать.
Джерард угрожающе прищурился. Но это не произвело ни малейшего эффекта: выражение ее лица по-прежнему оставалось доброжелательным.
– Ваш отец дал мне понять, что вы согласились позировать для портрета.
Девушка слегка нахмурилась, но глаз не отвела.
– Я согласилась позировать для портрета. Но не для определенного художника. Папа выбрал вас. Мне еще предстоит решить, удовлетворяете ли вы моим требованиям.
И снова он мысленно поблагодарил Вейна и Габриэля Кинстеров за умение сохранять невозмутимость даже при самой наглой провокации. Просто помедлил, стараясь сдержать реакцию и найти слова, которыми мог бы достойно ее выразить.
– Мисс Трегоннинг, вы имеете хотя бы слабое представление о том, сколько просьб, какие бесчисленные мольбы писать портреты молодых дам из общества мне пришлось отклонить!
– Нет, разумеется, нет, но ко мне это не относится. Это мой портрет. Не их. И меня не интересует мнение восторженной толпы, – заявила она и с легким интересом добавила: – Кстати, почему вы им отказали? Полагаю, вы именно так и сделали?
– Совершенно верно, – сухо подтвердил он. Но ее это ничуть не взволновало. Она продолжала смотреть на него, словно ждала чего-то. – Мне неинтересно писать дам из общества. А теперь, прежде чем мы пойдем дальше, – объявил он, предвосхитив ее следующий вопрос, – похоже, я должен объяснить вам те детали, которые до этого изложил вашему отцу. Я рисую не только лицо, но и то, что за ним скрыто. Не изменяю, не преувеличиваю и не преуменьшаю то, что вижу. Мои портреты – истинное отражение человека, а не того, чем он кажется.
Столь горячая речь вызвала у нее некоторое удивление, но она лишь обронила:
– То есть прежде вам необходимо знать, что собой представляет человек?
– Совершенно верно. В законченных портретах проявляется их истинная сущность.
Она молча смотрела на него, откровенно оценивая, а затем решительно кивнула:
– Прекрасно. Именно то, что мне нужно. То, что нужно отцу.
С этими словами она пошла дальше. Джерард был несколько удивлен ее ответом – оказывается, это не он делает ей одолжение, а она – ему!
Возможность ее отказа вынудила его вести себя немного иначе. Он поравнялся с ней и бросил осторожный взгляд в ее сторону. Абсолютно бесстрастное лицо, полуприкрытые глаза...
– Итак ...
Она все-таки вынудила его задать простой вопрос:
– Вы будете мне позировать?
Жаклин снова остановилась и повернулась к нему. Впервые он ощутил, что видит не просто поверхность, а то, что за ней кроется. Что она позволяет ему почувствовать, кем на самом деле является и какой силой обладает. Наверное, в этом и кроется причина ее хладнокровия, уверенности в себе, которые так редко можно обнаружить в молодых леди ее возраста ...
– Сколько вам лет?
– А что? – опешила она. – Какое это имеет значение?
Джерард раздраженно поджал губы, но все же удостоил се ответом:
– М не необходимо узнать вас лучше, и тут имеет значение каждая мелочь. Я буду задавать вам множество вопросов, так что ничему не удивляйтесь.
Девушка поколебалась. Он почувствовал ее отчуждение и настороженность.
– Мне двадцать три, – бросила она и, вздернув подбородок, в свою очередь поинтересовалась: – А вам?
Он понял, что его стремятся отвлечь, но все же спокойно ответил:
– Двадцать девять.
– А на вид вы кажетесь гораздо старше, – удивилась девушка.
До чего же было трудно сохранять надменность, когда она так решительно игнорировала все приличия!
– Знаю.
Неброская элегантность, которую он впитал в окружении Кинстеров, заставляла его казаться куда более зрелым человеком.
– Вы тоже, – неожиданно признался он и при этом не солгал.
Она ответила мимолетной улыбкой, искренней, хотя и суховатой. Первой непринужденной улыбкой, которую он увидел. Увидел и воспылал желанием видеть как можно больше таких улыбок.
Они немного постояли, изучая друг друга, после чего он выдавил:
– Вы так и не ответили на мой вопрос.
Она немного помолчала. Потом уголки ее губ медленно приподнялись. Развернувшись, она направилась обратно в гостиную.
– Если вы хотя бы наполовину такой художник, каким себя считаете ... – она оглянулась, поймала его взгляд и снова устремилась вперед, – тогда да, я буду вам позировать. – До него донеслись ее последние слова: – Думаю, папа сделал хороший выбор.
Он смотрел ей вслед, прекрасно понимая замаскированный вызов, который она только что бросила.
- Невеста дьявола - Стефани Лоуренс - Исторические любовные романы
- Любовь на краю света - Стефани Лоуренс - Исторические любовные романы
- Спасенный любовью - Дженнифер Эшли - Исторические любовные романы
- До безумия - Стефани Лоуренс - Исторические любовные романы
- Последний вальс - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Строптивый и неукротимый - Софи Джордан - Исторические любовные романы
- Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Флорис. Петербургский рыцарь - Жаклин Монсиньи - Исторические любовные романы
- Кружевной веер - Кэрол Мортимер - Исторические любовные романы
- Грешные ночи с любовником (перевод Ladys Club) - Софи Джордан - Исторические любовные романы