Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уже говорил вам, – нетерпеливо перебил меня Берни, – можно жить и работать и в Мексике. Да с такими деньгами можно уехать в Южную Америку и даже в Европу.
– Я не об этом, Берни, – продолжал я. – Кендрик и его клиент тоже понимают, что мы будем считаться мертвыми. Об этом вы подумали?
Берни удивленно смотрел на меня, так же как и Эрскин.
– Все еще не поняли мой намек? – спросил я.
– О чем вы толкуете? – сердито переспросил Эрскин.
– Эх, вы, несмышленыши! Разве вам не пришло в голову, что, когда мы посадим самолет, как удобно было бы для Кендрика и его клиента встретить нас с бандой мексиканцев, которые перережут нам глотки и закопают в джунглях, а Кендрик и его покупатель получат самолет стоимостью в десять миллионов долларов, не заплатив вообще ничего.
Эрскин откинулся в кресле, обалдев.
– Я никогда не подумал бы о подобном.
– Кендрик никогда не сделал бы этого, – слабо возразил Берни.
– Нет. Умный человек, а толстяк не дурак, особенно не будет считаться с четырьмя жизнями, если получит за это шесть миллионов долларов, – сказал я. – Мы можем угодит в западню. Я не говорю, что так и будет, но это возможно.
– Вы правы, – согласился Эрскин. – Будь я проклят! Это может случиться!
– Если вы верующие, то благодарите Бога, что я оказался вместе с вами.
– И что мы должны делать? – спросил Эрскин.
– Надо сообразить. У нас есть еще два месяца в запасе. Я осмотрюсь, смотаю туда и постараюсь выяснить, кто собирается купить самолет, а потом мы решим этот вопрос… как оказаться мертвыми для всех и живыми для себя.
Уже засыпая, я услышал стук в дверь. Включив лампу, я соскочил с постели и взглянул на часы. Было уже пятнадцать минут первого.
Стук в дверь повторился.
Я подошел к двери и открыл ее. Гарри Эрскин вошел ко мне и прикрыл дверь за собой.
– Мне надо поговорить с вами, – сказал он. Тусклый свет из спальни освещал его.
– Я уже собирался спать.
– После выспитесь. – Он прошел дальше и опустился в кресло. – Послушайте, Джек, я извиняюсь, что был против вас. Я думал, что вы просто любитель легкой наживы, одурачили Берни, но когда вы выбили этот миллион, я понял – вы наш человек. Мне надо поговорить с вами о Берни.
Я опустился в кресло рядом с ним и достал пачку сигарет. Закурив, я передал пачку ему, и он тоже закурил.
– Давайте поговорим, – согласился я.
– Он катится вниз ужасно быстро, эта проклятая сука совсем его довела. – Он стряхнул пепел на пол. – Он постоянно думает о ней. Мне нечего открывать вам новость, она переспала со всей округой, и это гложет его, ведь он не может разделить с ней постель. Это опасно действует на его рассудок. – Он склонился вперед. – Если он так будет изводить себя, то уже не сможет вести самолет месяца через три, четыре. Я уже понимаю это, так как работаю вместе с ним. Он стал такой рассеянный, что уже три раза пытался посадить самолет без обычного захода на посадку и без соблюдения необходимых правил. Когда я одергивал его, он так бессмысленно смотрел на меня, и только после повторного напоминания соблюдал обычные правила посадки. Он вбил себе в голову эту идею о службе аэротакси в Мексике. Но в таком состоянии он не сможет летать на такси один. Не думайте, Джек, что я имею что-то против Берни. Мы уже работаем с ним вместе девять месяцев. Сначала я гордился им, он был замечательный пилот, но эта баба испортила его. Если бы вы знали, сколько раз я с трудом избегал крушения из-за него, вы бы не поверили. С таким рассудком нельзя летать.
Я слушал его со все возрастающим смятением.
– Боже мой!
– Да… и как он справится с новым самолетом? Мы оба в конце месяца летим на завод фирмы «Кондор» для прохождения инструктажа. В таком положении, как сейчас, он не пройдет простой проверки для пилотов. Они вышлют рапорт Эссексу, и Берни быстро вылетит за ворота.
– Я не могу поверить в это! Берни может летать на каком угодно самолете! Он лучший пилот, с каким мне приходилось работать!
– Он был, я тоже так думал, но сейчас уже не тот. Он не умеет сосредотачиваться, а для летчика это самое необходимое качество. – Он смял сигарету и продолжал:
– Может быть, вы поговорите с ним, может быть, он согласится бросить Пэм? Я не вижу другого решения. Нужно избавиться от нее, и он станет опять человеком. Что вы думаете?
Я сразу отмахнулся от такого предложения. Не мог я говорить с Берни об этой женщине.
– А почему вы сами не поговорите с ним? Эрскин покачал головой.
– Он может подумать, что я подсиживаю его по работе. Только вы можете это сделать, но не я.
Я подумал немного.
– Если он лишится своей работы, вы займете его место?
– Нет, я слишком молод. Эссекс найдет более опытного… без труда. Джек, для успешного завершения операции вам необходимо поговорить с Берни и заставить его здраво рассуждать, или дело полностью рухнет.
– Вы уверены в таком влиянии Пэм?
– Я знаю это.
Я помолчал. Мысль потерять три миллиона долларов из-за какой-то шлюхи потрясла меня.
– Может быть, мне лучше поговорить с ней? Эрскин усмехнулся.
– Она обманщица.
– Хорошо. – Я опустился в кресло, пытаясь привести мысли в порядок. – Я подумаю об этом. Спасибо, Гарри, за предупреждение. На сегодня хватит. Надо сначала все обдумать, может быть, мы выкрутимся.
– Вы думаете, мы справимся с этим делом?
– Я не знаю, но одно уясните себе: нам предстоит масса хлопот для того, чтобы добыть эти три миллиона долларов.
– Вы действительно верите, что мексиканцы могут пристукнуть нас, когда мы посадим самолет? – спросил он, поднимаясь на ноги.
– Подумайте сами. Мы еще не приземлились сейчас и перед нами стоят более важные вопросы на очереди.
– Ну да. – Он провел рукой по своим коротким волосам. – Ладно, оставлю это на ваше усмотрение, если я вам понадоблюсь, мой домик номер пятнадцать.
– Где живет Пэм?
– В двадцать третьем, самый последний в этом ряду.
Он удалился, а я вернулся в спальню, обдумывая все сказанное, потом снял пижаму, надел брюки с рубашкой и вышел.
Я осторожно пошел по ряду домиков в самый конец, обнаружил домик двадцать третий и постучал.
За шторами зажегся свет, и через минуту раздался голос Пэм:
– Кто здесь?
– Ваш дружок.
Она открыла дверь и я, оттолкнув ее, вошел внутрь и прикрыл за собой дверь.
Она была в легкой накидке и босая.
– Вы? Что вам надо? – хрипло прошептала она.
– Надо поговорить о Берни.
Я придвинул кресло и опустился в него.
– Мне нечего о нем говорить! Убирайтесь!
– Успокойтесь… я по делу. Мы собираемся заработать три миллиона долларов, но это может сорваться из-за вас. Она удивилась.
– Из-за меня? Почему?
– Если вы не понимаете, то значит вы еще глупее, чем я думал. Ну, ладно, я объясню. Потому, что вы переспали со всеми мужчинами в округе и продолжаете этим заниматься, а Верни сильно переживает от этого. Он уже не может сосредоточиться, а в пилоты такие не годятся. Потому что вы путаетесь с кем попало и воображаете, что Берни легко к этому относится, а на самом деле он жестоко страдает от этого.
– Это ложь! – Она стиснула кулаки. – Берни сам говорил мне…
– Замолчите! Берни слишком хорошо относится к вам, поэтому он вам ничего и не говорит. Сейчас послушайте меня. Дело стоит трех миллионов. Я не собираюсь уговаривать такую суку, как вы, которая собирается загрести денежки и погубить такого парня, как Берни. Вы слышите меня? – Я не кричал и говорил тихо и спокойно. Такой тон больше действует. – Завтра вы увидитесь с ним и скажете ему, что останетесь у него и что больше не будете шляться по мужчинам, и вы должны убедить его в этом.
– Черт возьми, кто вы такой? Какое вы имеете право так говорить со мной? – заверещала она. – Берни и я…
– Заткнись! Это ультиматум, крошка. Или держи ножки сжатыми до конца операции, или можешь проваливать отсюда. Вы должны успокоить его, иначе…
– Вы… вы что ли прогоните меня? Я улыбнулся ей в ответ.
– Крошка, я уже обдумал все. Это очень просто. Мне надо только сообщить миссис Эссекс, что вы аэродромная шлюха, и вас выбросят вон. Мне не хочется этого делать, но придется, если вы не перестанете вести себя так и не утешите Берни.
– Вы негодяй! Я встал с кресла.
– Договорились. Или вы успокоите его, или вылетите отсюда.
С этими словами я, наконец-то, пошел спать. Уже в постели я понял, что ничего более лучшего сделать нельзя. Я сделал все, а теперь надо ждать результатов.
И опять меня разбудил телефонный звонок. На часах было десять часов двадцать четыре минуты. Сквозь шторы пробивалось яркое солнце. Здорово же я разоспался.
Пройдя в гостиную, я снял трубку.
– Джек, милый.
Сразу стало понятно, кто это.
– Это я. Я разговаривал со своим клиентом. Вы можете проверить взлетно-посадочную полосу. Он говорит, что в этом нет необходимости, но если вы настаиваете, то он согласен, особенно, если у вас шалят нервы.
- Положите ее среди лилий - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Ты будешь одинок в своей могиле - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Семь раз отмерь - Чейз Джеймс Хэдли - Детектив
- Что скрывалось за фиговым листком (Фиговый листочек для меня) - Чейз Джеймс Хедли - Детектив
- Выгодная сделка - Чейз Джеймс Хэдли - Детектив
- Туз в рукаве - Джеймс Чейз - Детектив
- Финальный танец, или Позови меня с собой - Марина Крамер - Детектив
- Тот, кто скрывается во мне - Андрей Дышев - Детектив
- Возврата нет - Джеймс Чейз - Детектив
- Лапа в бутылке - Джеймс Чейз - Детектив