Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1
Обещанный сотрудник прибыл утром.
Прилетел из Стокгольма, первым же рейсом. На аэродроме Бультофта его встретили и отвезли в управление.
Звали его Эмиль Удин, и уже через час все пришли к выводу, что работать с ним - сущее наказание.
2
Никто его за язык не тянул, он сам начал: - Честно говоря, лучше бы я стал адвокатом. Но ты ведь знаешь, как оно бывает… Будь я проклят! В школе учился с прохладцей, лень заела, и результат не замедлил сказаться. Отстал и провалился на экзамене. С треском. Потом отцу приспичило сделать из меня военного, раз уж я и в реалке сел в лужу. Но тут я встал на дыбы. Подался в полицейское училище - все лучше. Так я думал в ту пору и, будь я проклят, думаю до сих пор. Эх! Если б я тогда соображал, не сновал бы теперь по всей стране, выручая провинциальную полицию, а имел бы собственную контору, с хорошей мебелью, с секретаршей… Может, даже коллег, совладельцев адвокатской фирмы… и богатых клиентов… дамочек в мехах и прочая. И сидел бы себе в «Оперном погребке» вместе с Хеннингом Шёстрёмом… Да… мужа моей сестры надо видеть. Он-то адвокат и зарабатывает, скажу я тебе, ого-го!
- Послушай,- заикнулся, было Хольмберг.
- А? Сигарету? Подымить охота? Держи! - Удин протянул бело-голубую пачку.
Хольмберг машинально взял сигарету, прикурил, затянулся и жутко раскашлялся. Так раскашлялся, что даже побагровел.
- Что… это… кх!.. за черто… кх-кх!.. вы сига…
- А что? Не нравятся? Будь я проклят. Испанские. «Дукадос».
- Ну… кх-кх!
- Гм… по-моему, вполне на уровне. Только привыкнуть надо.
Он легонько ткнул Хольмберга в живот и захохотал.
- Ах… вот как,- протянул Хольмберг.
- Во-во! Понимаешь, брат у меня летчик. Он-то и покупает мне сигареты, tax-free [6]. Сам-то не курит. А я на них напал случайно, несколько лет назад, когда отдыхал в Испании.
- Извини. Одну минуту,- сказал Хольмберг, вышел из комнаты и заглянул к Улофссону, который сидел, массируя затылок.
- Ну и диван у тебя… Я, конечно, может, и спал, но шея прямо вся онемела. Что это с тобой?
- Он дурак. Черт меня побери, он дурак.
- Что-что? Кто дурак? Начальник полиции?
- Нет, Удин. И мелет, и мелет, не закрывая рта. А сигареты какие курит - господи, спаси и помилуй! И через слово «будь я проклят». Через слово.
- Да. Веселенькое дельце.
- Куда уж веселей. Пошли ко мне, а? Один я с ним не выдержу.
- Ладно. Все равно скоро совещание. - Улофссон вышел из-за стола, и оба направились к двери.
- Это Севед Улофссон,- сказал Хольмберг.- Хотя вы ведь уже встречались.
- А как же. Ты, между прочим, здорово похож на моего брата,- заметил Удин.
Хольмберг посмотрел на него.
- На летчика?
- Нет, на другого. Он в Стокгольме живет и тоже, как я, работает в полиции.
3
Эмилю Удину уже сравнялось сорок семь. Роста он был среднего - метр семьдесят. Рыжие волосы, крупный нос, пышные усы.
Одет он был в клетчатый пиджак и узенькие брюки-дудочки, на ногах - сандалии.
По слухам, он в своем деле корифей. Во всяком случае, так говорили стокгольмцы.
В Лунде же решили, что он не слишком умен.
4
В среду к вечеру об этом знало почти все управление. И сотрудники искали повод, чтобы хоть одним глазком посмотреть на сие чудо природы.
Совещание началось после обеда.
НП, Улофссон и Хольмберг ознакомили Удина с ситуацией.
- Ясно,- сказал он,- вот, значит, как обстоит дело. Да-а, я и говорю. История запутанная, ничего не скажешь. Что ж, раз на то пошло, принимаю, как говорится, командование…
- Ну и отлично,- сказал НП.
- Да-а,- продолжал Удин.- Посмотрим, что тут можно сделать. Придется здорово покорпеть, дотошно изучить все возможности, без предубеждения, как говорится. У этого вашего Турена не было любовницы?
Вопрос хлестнул их, как пощечина.
НП залился краской и, помолчав, ответил:
- Я лично понятия не имею.
- Вот как? Что ж, охотно верю. Он ведь, небось, не трубил об этом на каждом углу.
- Простите, но мне сдается, что мы ни с того ни с сего бросаемся по весьма и весьма сомнительному следу,- заметил Улофссон.
- Что ты имеешь в виду?
- Ничего особенного. Просто мы располагаем несколькими очевидными фактами и рядом странных точек соприкосновения. Зачем же копаться в личной жизни Бенгта?
- Да,- вставил Хольмберг.- Именно.
- Но я не это хотел сказать.
- А что же, черт возьми?
- Я имел в виду, что насчет Бенгта… позволю себе называть его Бенгтом, для простоты, как говорится. Потолковать надо насчет Бенгта, вот что. Я подумал, если у него есть любовница, то можно бы выспросить ее, поговорить с ней. Ведь вы не представляете, женатые мужчины болтают с любовницами о таких вещах, о каких при жене и не заикаются. Вдруг он сказал ей что-то очень важное с точки зрения поимки преступника.
Все молчали.
Черт возьми, думал Хольмберг, малый-то прав.
- Разве я не прав?
- Да, прав, - согласился Хольмберг.
- Ну? Так как, была у него приятельница? Будем называть ее так, потому что слово «любовница» в нынешних обстоятельствах звучит, пожалуй, грубовато.
- Нет,- сказал Улофссон.- Я судить не берусь.
- Я тоже,- сказал Хольмберг.- Не знаю. Но думаю, вряд ли. Староват он для этого.
- Нет, парень. Нет. Возраст, если хочешь знать, только добавляет пикантности.
5
Час спустя решительно все заподозрили в Эмиле Удине ясновидца.
Трубку снял Хольмберг.
- Добрый день,- услышал он женский голос.- Кто у телефона?
- Ассистент уголовной полиции Хольмберг.
- Добрый день. Мне ужасно неловко, но… Мое имя Сольвейг Флорён, и…
Голос смолк.
- Да? - сказал Хольмберг.
В трубке откашлялись и продолжали:
- Мне очень неловко вас беспокоить. Я знаю, у вас и без того забот хватает, но… Я знала Бенгта… Турена… комиссара. Вот и подумала, вдруг вы мне поможете.
Хольмберг вздохнул.
- А в чем дело?
- Я только что звонила в больницу, выясняла, как он там. Ведь в газете было написано, что состояние критическое и неопределенное… а мне хотелось знать точнее… Я спросила, нельзя ли его навестить, и они сказали, что он до сих пор без сознания и что к нему пускают только жену и сотрудников полиции. А я… мне бы так хотелось… повидать его… если можно.
- Гм… И по какой же причине, если не секрет?
- Почему секрет. Мы были знакомы… если можно так выразиться…
- Знакомы… И близко?
- Да. Пожалуй, что так.
- Очень близко?
- Да…
- Кажется, начинаю понимать…
Сольвейг Флорен молчала, а в памяти Хольмберга сверкнул вопрос Удина насчет того, была ли у Бенгта любовница.
- Но его жена наверняка в больнице, и вам, видимо, не очень удобно появляться там,- начал Хольмберг.
- Однако…
- …если вы понимаете, что я имею в виду.
- Разве нельзя устроить так, чтобы я зашла в ее отсутствие?
- Он для вас много значил… то есть, значит?
- Да.
- Оставьте мне свой телефон, я выясню, можно ли это устроить, и позвоню.
- Правда? Позвоните? Спасибо. Это ужасно любезно с вашей стороны.
Он записал номер.
- Вы себе не представляете, как это для меня важно… ваша помощь,- докончила она.
Он рассказал Удину о разговоре.
- Будь я проклят! Ну, что я говорил?!
- Гм… да. Что будем делать?
- Пусть она его навестит. Звякни в больницу и узнай, там ли его жена. Если нет, действуй. Кроме того, можно воспользоваться случаем и побеседовать с этой дамой. Как говорится, убьем сразу двух зайцев.
6
Хольмберг чувствовал себя едва ли не сводником, когда звонил в больницу и выяснял, там ли Соня Турен.
Ее не было.
В половине третьего он встретился с Сольвейг Флорен в центральном вестибюле большого больничного блока.
Он никогда прежде не видел ее, но узнал сразу, как только она появилась на пороге,- она очень хорошо себя описала.
Высокая блондинка, с виду усталая.
Все устали, подумал Хольмберг.
Держалась она очень прямо; пышный бюст, судя по всему, не сковывали никакие бюстгальтеры. Одета по молодежной моде: красные расклешенные брюки и черный жакет.
Лет тридцать пять, предположил Хольмберг и подумал: похоже, она из тех женщин, которых с годами все больше и больше охватывает страх, что молодость уходит.
- Сольвейг Флорен?
- Да. Это я.
- В таком случае поднимемся наверх?
- Да. И… спасибо, что все устроили… Он вежливо улыбнулся:
- Пойдемте.
Комиссар лежал в темной одноместной палате: покуда он в таком состоянии, необходимо постоянное наблюдение и тщательный уход. Как долго это будет тянуться, никто не знал.
Увидев Турена, она прямо задохнулась. В лице комиссара не было ни кровинки, грудь судорожно поднималась и опускалась. Из носу торчала резиновая трубка, присоединенная к пластиковому мешку, внутри которого что-то неприятно желтело. Голова скрыта под белой повязкой, а сбоку на койке висел еще один пластиковый мешок с резиновым шлангом, уходящим под одеяло. Турен лежал на боку.
- Вниз по темной реке - Одден Карен - Исторический детектив
- Убийство в особняке Сен-Флорантен - Жан-Франсуа Паро - Исторический детектив
- Третий выстрел - Саша Виленский - Исторический детектив / Русская классическая проза
- Искатель, 2013 №2 - Александр Бычков - Исторический детектив
- Главная роль Веры Холодной - Виктор Полонский - Исторический детектив
- Ледяной ветер Суоми - Свечин Николай - Исторический детектив
- Левиафан - Борис Акунин - Исторический детектив
- Дело Николя Ле Флока - Жан-Франсуа Паро - Исторический детектив
- Загадка о русском экспрессе - Антон Кротков - Исторический детектив
- Убийство Сталина и Берия - Юрий Мухин - Исторический детектив