Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джулия…
Она вскочила на ноги.
– Ну?..
– Мы едем в Рим! – Он улыбнулся и заключил ее в объятия.
Смеясь и спотыкаясь, они бросились в дом и устроили там что-то вроде победного танца сумасшедших, скача по диванам и швыряя друг в друга подушками. Перевернув, таким образом, все, что можно было перевернуть, они рухнули на ковер и дали волю страсти. Желание, острое и ненасытное, горело в них словно яркий чистый огонь, требующий единения их душ и тел.
В понедельник Лесли и Майкл встретились за ланчем в одном из ресторанов в центре Оксфорда. Майкл отметил, что тетушка слегка нервничает.
– Есть новости? – спросил он, усаживаясь за столик. – Джулия возвращается?
Лесли выудила сигарету из пачки.
– Угадал. Но – не одна. Майкл поднял брови:
– С Франко?
– Вот именно. – Она в упор взглянула на племянника.
– Как им это удалось, не знаешь? – ровным голосом спросил Майкл.
Лесли пожала плечами:
– Какое-то необъяснимое везение. Представляешь, Франко подвернулся контракт на работу в Англии. Джулия звонила сегодня утром. Кажется, она на седьмом небе от счастья.
– Вероятно, мы недооценили этого парня, – спокойно заметил Майкл и раскрыл меню. – Ты еще ничего не заказывала? Здесь готовят изумительное филе ягненка, очень рекомендую.
Лесли откинулась на спинку стула.
– Пытаешься сделать вид, что новости не отбили у тебя аппетит?
Майкл ласково посмотрел на нее.
– Дорогая, я и не рассчитывал, что Джулия сразу падет в мои объятия, если ты помнишь. Достойный трофей не добывают одним выстрелом – тебе это должно быть известно.
– Приятно слышать, что ты относишься к моей дочери, как к охотничьей добыче.
– Лесли! – Майкл укоризненно взглянул на нее. – Три дня назад, когда Джулия уехала, ты твердила, что она не вернется. Я попросил тебя успокоиться. И сейчас говорю то же: успокойся. Доверься моему чутью. Мне должно повезти, я знаю. Спешка с самого начала не входила в мои планы. Нас с Джулией уже связывают какие-то таинственные силы, я чувствую это и не намерен испортить все поспешными необдуманными действиями. Расслабься и давай выпьем вина. – Майкл подозвал официанта и сделал заказ.
Лесли с восхищением смотрела на племянника. Как, должно быть, замечательно обладать непоколебимой уверенностью в себе! Такой человек многого в жизни может достичь. Неужели моя дочь не оценит это?
Глава шестая
Контракт реставратора
Джулия не заметила, как пролетела осень. Лекции, занятия в библиотеке, консультации, но главное – Франко. Они виделись чуть ли не каждый день. Фирма, с которой он подписал контракт, начала реставрацию большого поместья в Оксфордшире. По вечерам Джулия садилась в автобус и через сорок минут уже шла по неширокой аллее к коттеджу, где жил Франко. Иногда он сам приезжал к ней, в небольшую квартирку, которую Джулия после непродолжительных препирательств с матерью сняла поблизости от колледжа.
Джулия говорила всем, что у нее не жизнь, а сплошная лихорадка, и ей это нравится. Ее и в самом деле захватывала сумасшедшая круговерть. Ни минуты свободной! Она пребывала в уверенности, что по-настоящему счастлива. Но от внимательных глаз Джейн не укрылось и другое.
– Если ты будешь продолжать в том же темпе, то к Рождеству непременно свалишься, – заметила она, когда на исходе ноября подруги, наконец, встретились, чтобы спокойно поговорить по душам. Несколько недель подряд им это не удавалось. Зато теперь был поздний вечер, за окном шумел ветер, они блаженствовали в уютной гостиной и наслаждались покоем и хорошим вином.
– Ничего со мной не случится, – лениво возразила Джулия, устраиваясь поудобнее на мягком диване в гостиной Джейн. – Ну да, я немного устала, но это ерунда. На рождественские каникулы мы с Франко уедем в Альпы. Будем жить в уединенном шале, кататься на лыжах. – Она мечтательно зажмурилась. – А у тебя какие планы? Продвигаются амурные дела с моим кузеном? По-моему, он к тебе очень внимателен… Джейн рассмеялась.
– Да, он очень мил, но, милочка, я не слепая. Если его вообще кто-нибудь интересует, то уж во всяком случае, не я.
– Почему? – Джулия удивленно подняла голову. – Ты же сама говорила, что он большой любитель и знаток прекрасного пола. Как же он может пройти мимо такой девушки, как ты?
– Твой кузен умен, красив, богат. Удачлив. Безмерно обаятелен, – задумчиво произнесла Джейн, глядя в окно. – И все же я не хотела бы потерять от него голову.
– Так этого еще не случилось? – лукаво начала Джулия, но подруга перебила ее:
– Джулия, с ним нельзя позволить себе обычную легкомысленность, как с большинством мужчин. Ты можешь представить себе, как трудно удержать внимание такого человека на своей особе? – Джейн даже передернула плечами. – Такие усилия – и зачем? Чтобы тебя все равно, в конце концов, бросили ради нового приключения?
– Ты думаешь, Майкл не способен на верность? – осторожно спросила Джулия. Серьезный тон подруги произвел на нее впечатление.
– Я думаю, в любом случае падать с такой высоты очень больно.
Джулия кивнула. Она прекрасно поняла Джейн. Когда-то и сама всерьез размышляла, каково завоевать любовь такого мужчины, как Майкл, а потом ее лишиться. Падение с небес та землю… Из рая в ад… Джулия поежилась и, пытаясь обратить все в шутку, сказала:
– Вот уж не думала, что вы так не уверены в собственных силах, мисс.
– Просто такие отношения не для меня, – возразила Джейн. – Я люблю верховодить в любовных делах, роман, где надо всегда быть начеку… По-моему, ужаснее ничего не придумаешь. Господи, кому я все это рассказываю, – засмеялась она. – Ты ведь сама просто зеленеешь, стоит какой-нибудь девице оказаться рядом с Франко!
– Что, это заметно? – помрачнела Джулия, вспомнив, как два дня назад на вечеринке вокруг Франко увивалась некая весьма привлекательная особа. – Чертовы куклы липнут к нему, как мухи к меду! – вдруг вырвалось у нее. – Куда бы мы ни пришли! Иногда я просто выхожу из себя!
– Ты стала очень ревнивой, детка.
– Еще бы! Ко всему прочему у них в усадьбе появилась смазливая блондиночка, тоже, представь себе, специалист по мозаикам, и теперь они с Франко часами обсуждают, какой мрамор лучше подходит к паркету, а какой не подходит вообще! Тут и святой потеряет терпение.
– Дорогая, нельзя быть собственницей, – укорила Джейн. – Что же теперь Франко с другой женщиной и поговорить уж нельзя?
– Но они многообещающе смотрят на него, расточают ему зазывные улыбки! Какое они имеют право? – Джулия запнулась. – Конечно, я стараюсь держать себя в руках и не закатывать сцен, но это так трудно! С каждым днем все труднее. Прости, что вываливаю на тебя все это, но я устала молчать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Горячая любовь холодной блондинки - Донна Кауфман - Короткие любовные романы
- Венчание в прямом эфире - Лисса Мэнли - Короткие любовные романы
- Романтика для циников - Никола Марш - Короткие любовные романы
- Дуэт влюбленных - Долли Нейл - Короткие любовные романы
- Поворот судьбы - Цинтия Кроу - Короткие любовные романы
- Подмоченная репутация - Мэгги Кокс - Короткие любовные романы
- Жалоба - Григорий Васильевич Романов - Короткие любовные романы
- За гранью цинизма - Николай Сухомозский - Короткие любовные романы
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Апрельская сказка - Дина Аллен - Короткие любовные романы