Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пройти внутрь Шпиля оказалось не так уж сложно. Охрана лишь спросила имя, а после сверки со списком приглашенных поприветствовала и пригласила войти. Люди из штаба разведки все устроили, создали легенду, записали на прием. Не помешала бы еще способность оповещать о готовящихся вторжениях без использования банальной курьерской службы.
Роберт узнал, где проходит прием, и направился на пятьдесят шестой этаж небоскреба, именно там находился приемный зал. Видимо, там же находились и оба генеральных директора. Прозрачная шахта лифта давала возможность насладиться прекрасным видом станции. Такого вида на всю Персефону ему еще не доводилось лицезреть. Он видел весь бизнес-центр, а также жилые районы за ним, можно было даже разглядеть шахты. Были видны монорельс, дороги, инфраструктура, а главное, поверхность планеты. Перед Робертом предстала Персефона, стоящая на поверхности планеты, за пределами которой была видна Солнечная система. Был виден ближайший спутник Плутона – Харон, а также голубой Нептун вдали. Если бы Роберт имел собственный корабль, то обязательно посетил бы каждую из планет системы. Открытый космос манил его с детства, как и многих ребят, живущих на далеких спутниках, вдали от основных планет. Роберт мог лишь только догадываться, как выглядят города на Марсе, Венере, Нептуне, да хотя бы на той же Каллисто. И конечно же, он никогда не видел самый великий мегаполис, воздвигнутый на Земле.
Лифт остановился и распахнул двери, возвратив Роберта к действительности. Перед ним возник огромный зал с десятками гостей. Гости – бизнесмены разного калибра, некоторые с дамами, некоторые дамы и сами были бизнесменами. Люди с разных планет, с разной внешностью и акцентом. В нынешнее время жителей разных планет было довольно легко отличить друг от друга. Роберт заметил группу бизнесменов с Сатурна, около барной стойки стояли и общались люди с Нептуна. Были и гости с Земли, они отходили от сидящих в углу высокопоставленных чиновников с Марса. Роберт пробежал глазами по залу. Тех, с кем он должен был встретиться, нигде не было видно. Он остановил одного из проходящих мимо официантов.
– Добрый вечер, вы не видели кого-нибудь из генеральных директоров? У меня к ним важное дело.
Официант окинул Роберта быстрым взглядом.
– Они вроде бы общались с каллистийским министром в конце зала. Может быть, они все еще там.
Пройдя в конец зала и завернув за стойку, он обнаружил обоих генеральных директоров. Они сидели на диване и беседовали с министром внешней торговли Каллисто, который сидел на диване напротив. Возле него сидел его помощник, а в кресле, стоящем рядом, расположилась пресс-секретарь министра внешней торговли Республики Каллисто и по совместительству агент Республиканской службы государственной безопасности Беатрис Бушар. Постоянно находясь в высших кругах власти Персефоны, она могла держать руку на пульсе экономической жизни Плутона. Было трудно заговорить с одним из директоров, пока она там сидела. Совсем недавно был рассекречен один из агентов, не исключено, что она ждала и второго. Роберт отлично помнил, какой она была в том подвале. Там она не была такой милой и обворожительной, как на приеме или же в новостной передаче. Там она приказала казнить одного из своих же работников, и то хладнокровие, с которым она решила его судьбу, не сулило ничего хорошего для ее врагов.
Нужно было выждать. Он сел за барную стойку и заказал виски. Переговоры не могли проходить вечно. Хотя бы один из директоров должен был отойти, рано или поздно, и тогда-то Роб и вступит в контакт. Основной проблемой Роберта была его некомпетентность в подобных делах: несмотря на все его старания оставаться незамеченным, периодические поглядывания в сторону диванов не могли ускользнуть от внимания Бушар.
– Здравствуйте. Вы здесь недавно? Я вас раньше не видела.
Поняв фатальность своей ошибки, кляня себя на чем свет стоит, Роберт изо всех сил постарался сделать невозмутимый вид и повернулся, чтобы посмотреть в лицо подошедшей к нему Беатрис.
– Вы и не могли, – Роберт постарался искренне улыбнуться.
Она стояла и смотрела на него, слегка улыбаясь, с интересом наблюдая за его поведением.
– Я, как вы и догадались, совсем недавно сюда прибыл, госпожа Бушар… – Роберт отругал себя за еще одну совершенную ошибку.
– Вы знаете мое имя? – она присела за барную стойку рядом с Робертом.
– Конечно, вы пресс-секретарь министра внешней торговли Республики Каллисто. Вас показывали в одном из новостных блогов.
– Не все так внимательно смотрят новости, как вы, и как же вас зовут?
Все эти вопросы не могли довести до добра, нужно было больше не делать ошибок, Роберт начал интенсивно соображать, как из этого выкрутиться. Появилась одна мысль, она была рисковой, но нужно было как-то отвязаться от Беатрис, пока это не зашло слишком далеко.
– Меня зовут Маркус Ван ден Берг, я представляю «Фордер-софт, Венера» в переговорах с «Миллениум Адванс».
Беатрис улыбнулась.
– Так вот почему вы так часто посматривали в нашу сторону – хотели поговорить с одним из директоров. Я думала, что вы хотите обсудить какие-то дела с нашим министром.
– Честно говоря, я не собирался сейчас обсуждать какие-либо дела, и, конечно же, мне не о чем говорить с вашим министром. Вообще-то я смотрел на вас, Беатрис. – Роберт глотнул виски и впился в нее взглядом. – Не думал, что вас встречу, в жизни вы совсем не такая, как на экране дисплея.
Ожидала ли Беатрис подобного разворота событий, Роберт не знал. Скорее всего, да. Он мог себе представить, какое количество мужчин пыталось удивить ее виртуозностью умения знакомиться и делать комплименты. Не исключено, что, будучи агентом с привлекательной внешностью, она часто пользовалась этим преимуществом для выполнения своих задач.
– Откуда, говорите, вы прилетели? С Венеры? – Она посмотрела на него оценивающе. Роберт улыбнулся, глядя Беатрис в глаза. Их прервал подошедший помощник министра.
– Беатрис, требуется твое присутствие.
– Да, сейчас подойду. Что ж, господин Маркус, с вами было приятно познакомиться. Возможно, мы вернемся к этому разговору чуть позже. – Беатрис поднялась со стула и пошла к диванам. Роберт смог выдохнуть с облегчением.
Тем временем встреча министра с директорами подходила к концу. Один из генеральных директоров первым откланялся и пошел на выход. Это был Марк Шлосберг. Нужно было действовать. Роберт поднялся и пошел в его сторону. Шлосберг удивленно посмотрел на преградившего ему дорогу человека.
– Господин Шлосберг, меня зовут Маркус Ван ден Берг, меня прислала «Фордер-софт, Венера», это крайне срочно. Прошу вас, почитайте письмо наших акционеров, оно обращено к вам. – Роберт достал консоль и протянул директору.
Взяв консоль и пробежав глазами текст, тот поднял взгляд на Роберта.
– Нам необходимо немедленно поговорить наедине, господин Шлосберг, – сказал тот.
Директор понимающе кивнул.
– Это не может подождать до завтра? Один день роли не играет.
Тогда Роберт решил произнести заготовленную угрозу:
– Нет, господин Шлосберг, нам необходимо поговорить сегодня, прямо сейчас. «Фордер-софт» готова приостановить поставки, если вы откажетесь.
Шлосберг гневно взглянул на Роберта.
– Вот как?! Хорошо, пойдемте. Но я сразу вас предупреждаю, выше пяти процентов мы не поднимемся. У нас и так полно проблем, не хватало еще, чтобы наши партнеры нас обанкротили!
Вдвоем они прошли в кабинет для переговоров. Министр внешней торговли Каллисто со своим помощником стоял и оживленно о чем-то разговаривал с какими-то послами, Роберт не понял, откуда те прибыли, однако Беатрис рядом с ними не было. Роберт оглядел зал – видимо, она ушла вместе с Ксавьером Рувье. Это настораживало.
Кабинет, в который они вошли, оказался довольно большим, с прекрасным видом на станцию. В центре – прозрачный круглый стол со стульями, все как обычно, в крайнем левом углу – дверь. Сенсорный дисплей этой двери горел белым светом, она была закрыта.
Двери кабинета сомкнулись, воцарилась тишина. Комната была шумонепроницаемой, видимо, для того, чтобы никто не смог прослушать переговоры. В то же время людям внутри комнаты не мешали гости, находящиеся в зале. Роберту это показалось хорошим знаком. Значит, никто не сможет услышать их разговор. Подойдя к столу, Шлосберг предложил сесть, но Роберт не собирался разводить светскую беседу. Он достал дополнительную консоль из запасного кармана, на ней находилась вся информация о планах системы Юпитер – Каллисто.
– Господин Шлосберг, меня зовут Роберт Айронс, я агент Управления внешней разведки Континентального союза Земли. Меня послали, чтобы предупредить вас о готовящемся вторжении на Персефону. В этой консоли вы найдете всю необходимую информацию и рекомендации разведки. Вы должны немедленно отозвать все силы к Шпилю. На станции уже находятся спецвойска Республики Каллисто, а также агенты спецслужб, – Роберт передал консоль Шлосбергу. Тот был ошарашен, он включил консоль и внимательно начал читать текст. Через пару минут он посмотрел на Роберта, Шлосберг был в полнейшей растерянности: столько проблем, а оказалось, эти проблемы – лишь прелюдия перед войной.
- Стажер (СИ) - Хонихоев Виталий - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Тени Предтеч - Виктор Козырев - Альтернативная история / Космическая фантастика / Периодические издания
- Капитан Фьючер принимает вызов - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Враг моего врага. «Песец» - Натали Р. - Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Крайний Герой России (СИ) - Кольцов Павел Юрьевич - Космическая фантастика
- Тёмный Улей 1: Король-Примкнувший - Трой Деннинг - Космическая фантастика
- Буря - Даниэль Зеа Рэй - Космическая фантастика / Периодические издания / Эпическая фантастика
- Пропавшая - Сергей Плотников - Космическая фантастика