Рейтинговые книги
Читем онлайн Пилигримы - Уилл Эллиот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 124

— А как именно это работает?

Шарфи не нравились вопросы, на которые у него не было точных ответов.

— Что-то происходит на границе между здесь и там, по крайней мере, так говорит Луп. Говорит, есть тому причина, но не объясняет какая. Мол, на то воля Дракона. — Воин раздраженно махнул рукой, давая понять, что тема исчерпана.

— А ты еще можешь говорить по-английски?

Ох уж этот парень со своими вопросами… Шарфи постучал по голове:

— Исчезло без следа. Если, конечно, я не вернусь в твой мир. — Он нахмурился, вспомнив о странном небе, усыпанном бриллиантами, и завывающем металлическом демоне, покачивающемся из стороны в сторону, который пронесся мимо них, неся живых людей в своем брюхе. — А этого я делать не стану. Мне там не понравилось.

— Еще бы, ты ведь почти ничего не видел. В следующий раз попробуй морепродукты.

— Чего? Ну уж нет! Не вернусь я туда. А зачем ты сюда пришел?

Иномирец расхохотался:

— История может быть либо очень длинной, либо до скучного короткой. Я еще и сам не знаю, какая лучше. — Он расслабился, наконец-то почувствовав себя свободно.

Самый подходящий момент для того, чтобы обезоружить его. Шарфи быстрым движением вытащил нож. Тонкий белый дымок, поднявшийся от наложенных на лезвие чар, был холодным. Молодой человек подскочил и попятился к стене, но не потянулся за оружием.

— Я должен проверить, — произнес Шарфи, — поскольку я тебя не знаю. У тебя есть оружие?

— Нет. Я мог бы напасть на тебя, пока ты стоял спиной ко мне, если бы хотел этого.

— И твои кишки оказались бы на земле, пропитанной кровью.

Эрик покорно вывернул карманы. Шарфи очень осторожно взял странный кожаный мешочек, вынул какие-то маленькие бумажки и металлические монеты, которые стал рассматривать с нарастающим возбуждением. Что за них заплатят Инженеры в Тантоне или Эльвури? Или эти богатенькие коллекционеры-зазнайки на Базаре? Стараясь говорить небрежно, воин произнес:

— Из какого города вот это?

— Не переживай, ты о таком не слышал.

— Брось, скажи мне.

— Из Готэма. Это подлинные монеты из Готэм-Сити. Можешь оставить их себе. Они немного стоят.

— Это для тебя, — усмехнулся Шарфи, вернув кожаный мешочек владельцу и убрав монеты в карман, радуясь, что подарок молодого человека избавил его от необходимости принимать сложное решение: грабить или не грабить. Выбор был бы и впрямь не из легких… — А что в этой коробке? — спросил он, указывая на кожаный портфель.

— Это всего лишь сумка. Вот, смотри. — Молодой человек двумя щелчками открыл его. Шарфи возбужденно начал копаться внутри, выхватывая листы бумаги. — Это мое резюме. А это расписание автобусов. Можешь изучить. Это довольно редкие и ценные вещи.

Шарфи согласно кивнул:

— Их можно обменять на что-нибудь или заплатить налоги. Земляные обожают всякие странные письмена. Бумага, которую мы взяли, вся пуста. Качественная, правда. Можно продать ее за хорошую цену, если добраться до города, но Анфен сказал, она занимает слишком много места.

— Я мог бы что-нибудь написать на ней, если это поможет.

— Поздно, мы сожгли их на костре. А что еще у тебя тут есть? Что это?

Он протянул иномирцу холодный металлический предмет в маленьких кожаных ножнах с ремнем на плечо. Он видел такие, когда они прошли через дверь в другой мир.

Иномирец поколебался:

— Да ничего, в общем-то. Такой есть во всех подобных коробках.

— Так и знал. Но что такая штука делает? Это оружие?

— Я тебе покажу… — произнес молодой человек, протянув руку к странной железке.

Шарфи настороженно отдал ее, положившись на свои зачарованные ножи и скорость реакции, если дело дойдет до нападения.

— Он дает свет, — произнес юноша. — Но этот сломался. Он ведь дешевый… Видишь? — Иномирец нажал на спуск. Щелк, щелк… — Свет должен бить вот из этого отверстия. Наверное, сломал, когда упал.

— Не имеет значения, — произнес Шарфи, смягчившись. — Я знаю эти тоннели как свои пять пальцев. Лучше кого бы то ни было.

— Мало ли, вдруг удастся найти человека, способного его починить… Оставишь его у себя или вернешь мне?

— У меня не так много места в карманах, — проворчал Шарфи. — Забирай. А это что? — Шарфи вынул два черных гладких предмета, прохладных на ощупь.

— Это части компьютера, называются обоймы…

— А что такое этот твой… ком пу тор?

— Это… Ну, прибор такой для вычислений, что ли. Помогает работать с цифрами и все такое. Довольно сложно объяснить. Ты не против, если я оставлю их себе?

Но Шарфи что-то почуял. Возможно, это и есть оружие иномирца… В конце концов, боевой маг пропустил его не по доброте душевной…

Шарфи прикарманил обоймы и отметил, что подбородок иномирца дернулся, выдавая раздражение и разочарование.

— Как звать?

— Эрик.

— А я Шарфи. Это не настоящее имя, но все так меня зовут. Давай-ка выбираться отсюда. Мне что-то не хочется торчать тут до тех пор, пока эти двое не испекутся заживо. Хватит уже смертей и убийств. У меня от этого все внутренности сводит.

Эрик застонал:

— Вот дерьмо! Кейс наверняка попытается проникнуть сюда! Я оставил ему послание у двери!

— Твой друг? Может, с ним все будет в порядке. Ты-то пробрался без проблем.

— Я не могу рисковать. Что мы можем сделать?

— Мы не можем сделать ничего, — отозвался Шарфи. — Хватит уже того, что я рисковал собой, чтобы протащить тебя сюда. Боевой маг, скорее всего, заметил, куда ты исчез. — Эта мысль Эрику в голову не приходила и очень ему не понравилась. — Надо убираться отсюда. Поднимайся.

Иномирец начал было возражать, но заткнулся, как только в руке воина вновь появился зачарованный нож.

Глава 9

Несколько часов спустя, когда Кейс прыгнул в проем, он тоже заметил людей, лежащих на траве, но только и всего. Стоило пьянице приземлиться на пятую точку и перекатиться по траве, а затем не без труда подняться на ноги и отряхнуть черные штаны, пожертвованные Эриком, как ему показалось очень странным, что столько человек решили вдруг прилечь подремать на свежем воздухе. Истина не заставила себя долго ждать.

Он поправил шляпу и оглядел трупы, растянувшиеся на поле между белоснежными каменными стенами. В некоторых местах они были собраны в группы по пять или шесть. Иные лежали отдельно, словно кто-то гнался за ними, прежде чем прикончить.

— Эрик? — осторожно позвал он, но ответом было лишь молчание. Никто не пошевелился, только ветер ласково ерошил траву.

Был ли резон скорбеть? В конце концов, жизни отдельных людей мало значат в великом замысле Всевышнего. По крайней мере, молодого человека, вероятно, больше не тревожат никакие печали. Ему не будет больно или одиноко, это уж точно. Вскоре Кейс присоединится к нему на том свете, и они окажутся по другую сторону новой двери, возможно, в куда более лучшем мире.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пилигримы - Уилл Эллиот бесплатно.

Оставить комментарий