Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но ничего, когда я схвачу эту мерзкую девчонку,-продолжал он,-Я первым делом заставлю ее выметать весь мусор, который она накидала своим взрывом в Башне Чайки! Потом она будет мыть там лестницу зубной щеткой! А потом, потом...-Вильгефорц омерзительно захохотал, гремя амбарным замком на роже,-Потом я отдам ее Риенсу, он снимет сапоги, и твоя Цири умрет в жутких мучениях!
Иди к дьяволу, Вильгефорц!-с трудом проговорила Йеннифэр.
Сорвите с нее звезду, серп и молот!-завизжал злодей,-И в лабораторию ее! Не теряйте времени!
Риенс и полуэльф Ширру, наймиты чародея Вильгефорца, схватили пленницу и потащили ее через какую-то помойку. Вильгефорц был страшным неряхой, и поэтому в его ловчий портал постоянно сыпался всякий мусор в виде кораблей, а также всего того, что они выбрасывают за ненадобностью в море. Матерясь и продираясь сквозь груды разбитого хлама, гнилых досок и отходов с камбуза, чародей и его слуги со своей жертвой, наконец, добрались до замка. Потом были стены, ворота, галереи, паркет, заплеванная окурками лестница... и слишком мало деталей, чтобы можно было понять, где находишься, куда занесло тебя заклинание. Вот и дверь с надписью "Д-р Вильгефорц, хирург-садист. Расписание пыток на первом этаже".
Йеннифэр грубо усадили на стальное кресло, на запястьях и щиколотках защелкнулись тесные захваты. Рядом с креслом стоял большой, богато изукрашенный компьютер. Корпуса HD и дисплея были из чистого серебра, клавиатура - золотая.
Кругом витали запахи формалина, эфира и магии. На столе сидел полуэльф Ширру и жрал медицинский спирт. К нему подвалил Риенс и попросил поделиться. Подлый Ширру налил ему формалину и потом долго хохотал. Риенс в долгу не остался: он выждал момент, когда полуэльф садился на стул, и быстро подсунул под него газовую горелку. Ширру завизжал, вытянул шпиона по физиономии микроскопом, и они оба стали кататься по полу лаборатории, вцепившись друг в друга. Это безобразие прекратил Вильгефорц, пригрозив подчиненным, что превратит их в лягушек, на которых он изучает нервные рефлексы. Прежде чем стальные челюсти держателя сжали виски и зафиксировали голову Йеннифэр, чародейка успела осмотреть обширный, ярко освещенный зал. На стене висел яркий транспарант: "Восьмой международный конгресс садистов и извращенцев им. Джека Потрошителя". Внезапно дверь резко распахнулась, и на пороге появился маньяк в кальсонах и с бензопилой:
А вот кому башку спилить!!-дурным голосом заорал он,-Музыка, играй!-маньяк запустил бензопилу и, за неимением доступной башки, напал на стул. Во все стороны полетели опилки.
Вильгефорц поморщился:
Добрый день, Бонарт! Прекратите устраивать сцены из дешевых фильмов ужасов.
Сдайте пилу в гардероб и поднимайтесь к нам.
Охотник за наградами и маньяк по совместительству Лео Бонарт повиновался. Не прислушиваться ко мнению Вильгефорца было опасно. Тем временем в зале появилось еще двое гостей: нильфгаардский коронер Стефан Скеллен, по прозвищу Филин, и интеллигентного вида тщедушный юноша.
Да здравствует демократия!-вопил Филин, размахивая красным флагом,-Власть народа, то есть! Долой диктатора Эмгыра, ура!
Успокойтесь, Скеллен,-усмехнулся чародей,-Вы как всегда в своем репертуаре.
Право же, здесь это совершенно излишне, я - человек аполитичный. Сдайте флаг в гардероб и присоединяйтесь к нам.
Оконная рама скрипнула. Маг обернулся: на подоконнике сидел высокий эльф со шрамом на физиономии. В руках он держал коробку с бомбой.
Что Вам нужно?-спросил Вильгефорц,-Вас, кажется, никто не приглашал, Фаоильтиарна. Во всем романе Вы пытаете всего один только раз, и то из корыстных соображений. Причем отпускаете жертву живой и невредимой, как только она соглашается добровольно выдать интересующую Вас информацию, испугавшись одних Ваших угроз. Вы халтурщик, сэр, и таким нет места среди нас!
Полевой командир эльфийских террористов Фаоильтиарна даже не изменился в треугольном лице:
Я всего лишь хочу спросить, не известно ли Вам что-нибудь о местонахождении паршивой девчонки по имени Цирилла. Она опрокинула все мои горшки с геранью, когда сиганула от нас в окно.
Вильгефорц поджал губы:
Я ничего не знаю ни о какой Цирилле. Покиньте помещение, Фаоильтиарна!
Хорошо,-смиренно ответил эльф.
Сдав тикающую бомбу в гардероб, он ушел.
Нет, ну в самом деле,-пробормотал чародей, продолжая пристегивать Йеннифэр к креслу,-Весь роман просто набит садистами и извращенцами, не могу же я принимать всех! В конце концов харчи-то мои! И вообще, мой замок - место для избранных.
В этот момент вернулись нильфгаардский коронер и маньяк Бонарт.
Мое почтение, господин Вильгефорц!-порочная улыбка засияла на физиономии Скеллена,-Приступим к нашим играм?
Непременно, Скеллен,-ответил верховный Чародей-Садист Капитула,-Вот только чаю попьем. Присаживайтесь, господа!
Вильгефорц чарами создал великолепный стол антикварной работы, сервиз и золотой чайник, полный крутого кипятка. Рядом с ним стоял пирог с отравленными гвоздями.
Угощайтесь!-широким жестом предложил Вильгефорц.
Нет, спасибо... Мы лучше просто чаю попьем,-ответил Ширру.
Маг обиженно посмотрел на гостей.
А это че за кент?-вызывающим тоном рявкнул Бонарт, показывая на тщедушного юношу в галстуке, скромно примостившегося на краешке стула,-На нашего не похож!
Где моя пила?
Закройте хайло, Бонарт!-осадил его Вильгефорц,-Он и не должен быть похож на нашего, он программист, а не садист. Нужный человек. Но все в свое время! Вам чаю налить, господин Скеллен?
Не откажусь, спасибо,-улыбнулся Скеллен.
Хозяин зловещего чертога налил полную чашку чаю и попытался передать его Филину.
Но рукав Вильгефорца зацепился за скатерть, и изрядная порция кипятка выплеснулась коронеру на колено.
А-а-а-ай!-завизжал Стефан Скеллен.
О, простите, простите!-рассыпался в извинениях Вильгефорц,-Какое несчастье, я не хотел... Вам очень больно?
О, нет, ничего страшного, господин Вильгефорц!-успокоил его гость,-Почти совсем не больно.
Да?-горькое разочарование отразилось на лице чародея,-Жалко...
Но в следующий момент бывший глава Капитула уже овладел своими эмоциями, снова принял официальный вид и ловко попытался облить кипятком растрепанного кота, вбежавшего в залу. Но кот, хорошо зная заскоки своего хозяина, увернулся, цапнул мага за ногу и вылетел вон.
Экий шельма!-засмеялся Вильгефорц.
Это Ваша кошка?-робко спросил программист.
Моя,-ответил бывший глава Капитула.
Любите зверюшек, Вильгефорц?-поинтересовался Бонарт.
А как же!-широко улыбнулся Вильгефорц,-Только они у меня почему-то долго не живут...-он грустно вздохнул,-Вот, есть кот Висельник, коза Мученица, а вон там - видите?- моя канарейка Утопленница,-и маг с маньячной улыбкой плюнул в птичку косточкой от варенья, но опять промазал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кровь сокола (Преданья колдовского мира - 3) - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Размышления в час заката - неизвестен Автор - Научная Фантастика
- Гостиница на перекрестке - Ольга Новикевич - Научная Фантастика
- Микрофон на перекрестке - Николай Елин - Научная Фантастика
- На перекрестке - Михаил Пухов - Научная Фантастика
- Дом Тысячи Дверей. Начало - Ари Ясан - Научная Фантастика
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Ох уж мне эти ребята - Рафаэль Лафферти - Научная Фантастика