Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ленни тоже смотрел прямо на него. Его руки были скрещены на груди, губы плотно сжаты. Он выглядел очень уверенно. Но я знала, что Ленни нервничает. Потому что когда он нервничал, то начинал трясти ногами. А сейчас его ноги так сильно тряслись, что от этого дрожала парта.
Крауэлл направился к нему. На его лице играла кривая улыбка. Остановившись возле Ленни, он спросил его про следующий ход уравнения.
Мы с Кейси переглянулись. Неужели Крауэлл подбирался к Ленни таким образом, чтобы просто посмеяться над ним? Начал с уравнения, а затем спросит, зачем он влез к нему в дом?
Ленни долго смотрел на доску. Крауэлл подошел к нему еще ближе и уставился на него своими вороньими глазами.
Наконец Ленни дал правильный ответ. Крауэлл повернулся.
Интересно, о чем он думает? Видел ли он нас в своем доме? Знает ли, кто украл его музыкальный центр? И кто передвинул его вещи?
Может, просто ждет окончания урока, чтобы загнать нас в угол? И что тогда сделает?
Я с трудом сидела на своем стуле, все время поглядывала на большие часы, висевшие над дверью. Каждая минута казалась вечностью.
Время от времени я тайком посматривала на Джордана, Кейси и Ленни. Мистер Крауэлл монотонно царапал на доске другие уравнения.
Наконец прозвенел звонок. Я медленно встала, взяла книги. Мои ноги были как ватные. Все проходили мимо меня, покидая класс.
Мистер Крауэлл глянул на меня. И я выронила учебник по математике. У меня такая привычка — класть исписанные листы между страницами. Теперь листы выпали и разлетелись по полу.
Я нагнулась и стала их быстро собирать, не осмеливаясь поднять глаза на мистера Крауэлла. Руки у меня дрожали. Немудрено, что следом за учебником по математике я выронила и другую книгу, и еще больше листов вывалилось на пол.
Крауэлл подошел, чтобы мне помочь.
— Дайана, ты бы не могла задержаться на несколько минут? — спросил он. — Мне надо поговорить с тобой.
У меня чуть не остановилось сердце. Я не могла ничего сказать. Мистер Крауэлл протянул мне мои записи, и я засунула их обратно в книги. Мы были одни.
Вот и настал момент, которого я так боялась! Конечно же, он видел меня в своем доме. И вот собрался об этом сказать…
Мистер Крауэлл вернулся к своему столу и облокотился на него.
— Ты хорошая ученица, Дайана.
Я уставилась на него так, будто он сошел с ума. Затем поднесла палец к верхней губе, вытерла пот и пробормотала:
— Сс-спасибо, мистер Крауэлл. — И стала ждать, когда он приступит к делу.
— Я бы хотел узнать, как ты справляешься со своим экзаменационным заданием? — продолжал он. — Тебе не нужна помощь?
Мое экзаменационное задание? Господи, я не могла даже вспомнить, что это было за задание, но почувствовала облегчение.
— Нет, мистер Крауэлл, — ответила я, стараясь контролировать свой голос. — Все отлично. Я почти все закончила.
Он улыбнулся:
— Очень хорошо. Ты выбрала сложное задание. Я хотел убедиться, что ты справляешься. Если у тебя возникнут вопросы, пожалуйста, не стесняйся спрашивать. Я здесь для этого.
А я не могла поверить в происходящее. С каких это пор мистер Крауэлл стал таким внимательным? Неужели под влиянием близкого Рождества? Мог ли он нас не узнать?
— Обязательно обращусь к вам, если у меня возникнут проблемы, — пообещала я. — Теперь мне можно идти?
Он некоторое время изучающе смотрел на меня, затем кивнул:
— Увидимся завтра.
Я вылетела из класса. Мои друзья дожидались меня у моего шкафчика. Они взволнованно смотрели на меня, пока я торопливо бежала к ним.
Ленни кинулся, чтобы меня обнять.
— Это Крауэлл задержал тебя? — спросил он. — Я повернулся, а тебя нет.
— Уронила книгу, — пояснила я. — А вы, ребята, так быстро выбежали из класса, что оставили меня с ним одну.
— И что он говорил? — поинтересовалась Кейси, прикусив нижнюю губу. — Он все знает?
— Он что-то спрашивал про прошлую ночь? — вмешался Джордан.
— Ни слова, — покачала я головой. — Он интересовался, как продвигается мое экзаменационное задание.
Кейси глубоко вздохнула. Джордан нервно хихикнул.
— Думаю, мы должны прекратить «ночные игры», — заявила я.
— Почему? — удивился Ленни. — Крауэлл не знает, кто вломился к нему в дом. Он бы напал на нас, если бы знал.
— Может, и не знает, — ответила я, — но я боюсь, может это выяснить.
— Дайана права, — сказала Кейси. — Он весь урок упорно смотрел на нас. Это уже не смешно. Я тоже хочу прекратить «ночные игры».
— Да остыньте, вы обе, — протянул Джордан. — У него нет никаких зацепок.
— Правильно, — согласился Ленни. — Все ученики школы его ненавидят. Так что это мог быть любой. Он такой противный, что это могла быть даже его мать!
Джордан рассмеялся. Кейси тоже стало весело. Но мне не казалось, что это смешно. Эти «ночные игры» начинались весело. Казались очень захватывающими. Но теперь я не знала, куда они нас заведут.
— Ну, Дайана, успокойся. — Ленни сжал мою руку, затем посмотрел на Джордана.
Думаю, они решили, что я веду себя как размазня. Но мне не нравилось то, что происходило. Покачав головой, я отвернулась к моему шкафчику, открыла дверцу и сообщила:
— Вчера ночью, когда я вернулась домой, мне кто-то звонил.
Улыбка сразу исчезла с лица Ленни. Он прищурился.
— И кто тебе звонил? — ревниво спросил он.
— Не знаю. Но кому-то известно, что мы делали у мистера Крауэлла. Этот человек угрожал мне.
Не понимаю, почему я это сделала, но в этот момент перевела взгляд на Джордана.
Он нахмурился и покраснел. Странно. Джордан краснеет? Он никогда не краснел. Джордан отвел глаза в сторону.
— Кто мог тебе угрожать? — задал вопрос Ленни.
Я пожала плечами. Голос был очень знакомый, но я не могла понять чей. Как и ночью, я опять подумала о Брайане, но не сказала об этом вслух. Я знала: если произнесу его имя, Ленни выйдет из себя.
— Это очень серьезно, Дайана, — проговорил он. — Если у тебя есть хоть какая-нибудь догадка, лучше скажи.
— Знаю, что это серьезно! — закричала я и отвернулась. — Вот почему нам надо остановиться. Просто глупо продолжать это делать. Ведь звонивший может сообщить в полицию.
Ленни нахмурился.
— Пожалуй, ты права, — признал он. — Если кто-то за нами следит, нам надо остановиться.
— Думаю, вы паникуете из-за ерунды, — возразил Джордан.
— Дайане угрожали, — грубо напомнил ему Ленни. — Я не стал бы называть это ерундой.
— Я полностью за то, чтобы прекратить наши игры, — сказала Кейси.
— Да, и нам надо сообщить об этом Спенсеру, — добавила я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Козёл Иуда (ЛП) - Гифьюн Грег - Ужасы и Мистика
- Пойманный в Нетопырь-Холле - Роберт Лоуренс Стайн - Прочая детская литература / Детские приключения / Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас - Ужасы и Мистика
- Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд - Ужасы и Мистика
- Дом страха - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Тихая ночь - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Ты умеешь хранить тайны? - Роберт Лоуренс Стайн - Триллер / Ужасы и Мистика
- Лицо - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Дом, где живут привидения. Как не задушить себя галстуком? - Мария Корин - Городская фантастика / Ужасы и Мистика