Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдунья из моря Демонов - Пол Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Он беззвучно выбранился и пошел вперед, сжимая меч в одно руке и протягивая другую.

Пальцы его коснулись чешуи, он зажал шею твари локтем и одним невероятным усилием втащил тяжелое тело в коридор. В темноте слепо ударил в пасть, лезвие разрезало плоть и кости и углубилось в мозг.

Он согнулся над телом, и когти умирающего чудовища царапнули его кожу. На мгновение он подумал, что сделают с ним ксанти, если поймают и будут наказывать за убийство. Он не опасался, что они неожиданно смягчатся в своем отношении к людям. Раса рептилий миролюбива, но вот ее предводители безжалостны.

Туннель кончился небольшим балконом в стене. Корун лег на живот и посмотрел через край вниз.

* * *

Они сидели за длинным столом, повелители моря Демонов, и Корун слегка удивился, заметив, что они уже почти кончили есть. Неужели его кошмарное путешествие длилось так долго? Сидящие разговаривали, и звуки их голосов доходили до него.

Во главе стола на длинном нарядном золотом ложе сидели Тцату и его советники. Шорзон и Хризея сидели поблизости и пили горькое желтое вино ксанти. Странно было слышать из прекрасных уст Хризеи отвратительное шипение и хрип языка рептилий.

– … интересно, мне кажется, – сказал король.

– Более чем интересно! – Коруну казалось, что он почти видит блеск глаз Шорзона. Колдун наклонился вперед, дрожа от напряжения. – Ты можешь это сделать. Ксанти без труда завоюют Ахеру. Твоя морская кавалерия и змеи разобьют ее корабли, твой дьявольский порошок поднимет в воздух их стены, твои легионы захватят ее землю, твое колдовство ослепит и свете с ума ее жителей. Ужас, который ты внушишь, заставит людей повиноваться тебе.

– Возможно, ты нас переоцениваешь, – сказал Тцату. – Правда то, что нас очень много и у нас сильная армия, но не забывай, что ксанти в целом более миролюбивая раса, чем люди. Люди жестоки и свирепы, вы убиваете друг друга, для вас война – способ разбогатеть и прославиться, у нее нет реальных причин. Пока не возникла раса королей, ксанти спокойно жили на дне и на нескольких маленьких островах, не желая никому причинять вред.

У них нет даже врожденных способностей к магии, которые пусть в неразвитом виде есть у всех людей. В результате они гораздо податливей к магии, чем люди. И когда родились короли, обладающие такой способностью, они смогли получить контроль над народом и стать абсолютными повелителями ксанти. Но мы, короли, колдуны и повелители моря Демонов, небольшой клан. Без нас сила ксанти рухнет, и ксанти вернутся к тому, с чего начали.

Даже наука ксанти – целиком наших рук дело. Мы, раса королей, создали дьявольский порошок, весь его запас сосредоточен в подземелье этого самого замка – достаточно, чтобы взорвать его до самого неба.

* * *

Тцату сморщился – это могло быть сардонической усмешкой.

– Не считай это признание слабостью, – сказал он. – Хотя все повелители ксанту могут собраться в одном этом зале, их сила гораздо больше, чем ты можешь себе представить. Я покажу тебе свою силу. Твои люди заперты в подземелье, и я снял с их сознания твое заклятие.

– Это невозможно! – воскликнул Шорзон. – Заклятие нельзя снять.

– Можно. Это всего лишь принуждение, наложенное на их сознание так глубоко, что превосходит все другие навыки и привычки. Один мозг не может снять это наложение, но несколько могут, и мы с моими советниками это сделали. И сейчас душа твоих людей свободна, и они ненавидят тебя за то, что ты с ними сделал. Ты один.

Огромная покрытая чешуей фигура угрожающе придвинулась. Корун сжал рукоять меча. Если они причинят вред Хризее…

Но Хризея спокойно сказала:

– Это неважно. Наши люди должны были только привести нас сюда, больше ничего. Мы можем обойтись без них. Важен только наш план захвата контроля на Ахерой.

– Но я не вижу, какую пользу это принесет ксанти, – нетерпеливо сказал Тцату. – Наша сила тьмы настолько сильней вашей, что…

– Давай не пользоваться словами, которые должны действовать на незнающих, – презрительно сказала Хризея. – Каждый колдун знает, что в магии нет ничего ни от неба, ни от ада. Это всего лишь наложение отпечатка на чужой мозг. При помощи контроля над чувствами оно создает иллюзию оборотня; колдун способен будто бы превратиться в кого угодно и связывает волю субъекта неколебимым заклятием. Но ничего больше: одно сознание создает иллюзию в другом сознании. Ваш дьявольский порошок, или меч, или топор, или кулак более опасны. Если бы эти придурки знали.

Дыхание со свистом вырывалось сквозь зубы Коруна. Если… если это… о, боги, если в этом тайна колдовства!..

– Как хочешь, – равнодушно сказал Тцату. – Важно то, что наших сознаний больше, а у вас только два, и мы можем подавить любые ваши действия против нас. И все возвращается к вопросу, зачем нам помогать вам захватить Ахеру? Что это нам даст?

– Не стану говорить об огромных богатствах Ахеры, – сказал Шорзон. – Но ты говоришь правду: много сознаний, работающих вместе, гораздо сильней одного, сильней даже суммы всех этих сознаний, если они действую порознь. Я работал с дюжиной рабов, заставляя их сосредоточиться со мной, так что мог использовать силу их мозга и пропускать через свой мозг, и результаты поразили меня. Если все население Ахеры будет вынуждено помогать нам, все одновременно…

Глаза ксанти возбужденно сверкали, доносились их низкие голоса. Шорзон быстро продолжал:

– Это власть над всем миром. Ничто не устоит перед такой массовой силой мысли. Мы, опытные колдуны, будем направлять, солдаты ксанти заставят повиноваться, и мы сможем накладывать заклятия на целые народы и государства, даже не приближаясь к ним. Мы сможем преодолевать неизмеримые пространства и контролировать сознания на других мирах, которые, как говорят философы, существуют за тучами. Усиливая свое сознание, мы решим все проблемы существования, раскроем глубочайшие тайны природы, рядом с которыми ваш дьявольский порошок – лишь слабая искра. Отбирая у других энергию жизни, мы никогда не состаримся, мы будем жить вечно.

Тцату, повелитель ксанти, я предлагаю тебе возможность стать богом!

* * *

Тишину нарушал только шепот ксанти, разговаривавших друг с другом. Туман влажной ночи врывался в зал. Стены словно дрожали и колебались, как дым.

– Почему мы не можем сделать это со своим народом? – спросил Тцату.

– Потому что, как ты сам сказал, ксанти не обладают латентными возможностями людей – кроме вас, немногих повелителей, ставших господами. Нужно контролировать именно человечество, а простые ксанти будут надсмотрщиками.

– А почему бы нам не убить вас и не проделать все это самим?

– Потому что вы не понимаете

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдунья из моря Демонов - Пол Андерсон бесплатно.

Оставить комментарий