Рейтинговые книги
Читем онлайн Рейнджер из Колорадо - Дон Пендлтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 25

Особенно полезной для него могла оказаться бортовая рация «форда». Конечно, противник отлично знал, что Палач захватил командирскую машину и получил в свое распоряжение рацию и таблицы радио-кодов, однако преследователи уже не могли поменять частоты, на которых велись сеансы связи. Все тут же становилось известно Болану. Единственное, на что они могли рассчитывать, это обложить его и заставить засветиться, что они и старались сделать.

Все переговоры с воздухом они вели в диапазоне УКВ, а с сухопутными группами — на коротких волнах. Болан дождался, пока вертолеты и самолет не повернут на юго-восток, и двинулся в противоположную сторону, старательно объезжая расставленные на дорогах посты. Солнце поднялось уже довольно высоко, и рация едва принимала из-за большого расстояния переговоры его врагов, когда он свернул на шоссе N 72, направляясь к кемпингу в Писфул Вэлли.

В кемпинге почти никого не было. На площадке стояли лишь еще два «каравана» размерами поменьше, чем его фургон, и грузовичок, хозяева которого как раз собирались уезжать. В тот момент, когда Болан накрывал тентом командирский «форд», двое длинноволосых мужчин подъехали к нему на своем грузовичке.

Они притормозили, и сидевший за рулем парень, приоткрыв дверцу, улыбнулся ему приветливой улыбкой.

— Мир, — сказал он.

— Будем надеяться, — ответил Болан и в свою очередь улыбнулся.

— Вы, должно быть, приехали поздно ночью. У вас шикарный фургон.

— Спасибо, — сказал Болан, — мне он тоже очень нравится.

— Слышали сводку?

— Какую?

— Прогноз погоды. Обещают бурю. Похоже, в Юте вчера выпало до полуметра снега. Погода портится.

Болан взглянул на небо.

— Как раз по сезону.

— В этих краях заранее не угадаешь, — откликнулся длинноволосый парень. — Я заметил ваши номера. Вы ведь не здешний, и на всякий случай хочу предупредить, что в бурю всякое может случиться. Иногда можно оказаться отрезанным от остального мира на несколько дней.

— Благодарю вас, — ответил Болан. — Я как раз собираюсь уезжать.

— Ваш фургон бьет статическим электричеством. Я недавно подходил к нему и хочу предупредить вас. Мне здорово по пальцам дало.

— Прошу прощения, — извинился Болан. — Нужно будет заглянуть, в чем там дело.

Парень еще раз улыбнулся на прощание и медленно тронулся с места.

Болан отлично знал, о каком статическом электричестве шла речь. Это был один из элементов системы защиты. Заряд был такой силы, что не причинил бы вреда и ребенку, но все-таки отбивал желание у любопытствующих лезть к фургону. Болан отключил систему электрозащиты, сложил все полезные вещи, найденные в «форде», как следует укрыл его тентом и взял на прицеп к «каравану». Пока он всем этим занимался, два других туристических «каравана» покинули площадку кемпинга. Теперь он остался один и смог заняться маскировочными работами. Он навесил на «форд» регистрационные номера штата Луизиана, чтобы они соответствовали тем, что были на его фургоне, потом снял с колес декоративные колпаки и забросил их в кусты.

После этого он занялся съемными панелями фургона, заменив их на аналогичные, только другого цвета, и разукрасил их специально припасенными наклейками. Фургон приобрел такой вид, словно в нем разъезжал бывалый охотник, исколесивший все леса и горы Соединенных Штатов.

На эту работу у него ушло минут двадцать. Невозможно, конечно, было полностью преобразить фургон, но все же Маку удалось в немалой степени изменить его внешний вид. Теперь засечь его будет затруднительно, особенно если учесть, что в данной местности «караваны» были едва ли не самым популярным видом транспорта.

Словом, Болан остался доволен проделанной работой.

Он забрался в фургон, приготовил себе поесть из первых попавших под руку продуктов и настроил приемник на частоту, используемую противником. Затем он перебрался в задний отсек и, не переставая есть, занес в память компьютера всю последнюю информацию. Покончив с этим делом, он снял трубку радиотелефона и прослушал два записанных на автоответчик сообщения. Оба они были закодированы. Первое пришло от Лео Таррина, а второе, автора которого он не узнал, было из Лас-Вегаса.

Мак набрал номер Лео Таррина, чтобы тот перезвонил ему по специальной линии. Когда Лео наконец с ним соединился, голос его звучал крайне взволнованно.

— Слушай, я схожу с ума все утро! Ты где?

— Пока в безопасности, — успокоил его Болан. — Что тебе удалось узнать, Лео?

— До сих пор не могу очухаться от того, что я узнал, сержант! В голове у меня полная каша. Гарольд не желает со мной разговаривать, а старики-мафиози из Нью-Йорка зашились и носа не кажут. Так что сомнений быть не может. Они хотят лишь одного — прикончить тебя. А насчет армии можешь не волноваться. Против тебя выступает только мафия. Просто они переоделись в военную форму. Но у них есть...

— Знаю, Лео. Не тревожься понапрасну, я в курсе. Я только хотел бы, чтобы ты мне сказал...

— Погоди, сержант! Выслушай сначала меня. Дело очень важное. Они придают ему гораздо большее значение, чем может показаться с первого взгляда. Судя по тому, что я сегодня утром слышал, они должны тебя укокошить, но это для них своего рода проверочный тест.

— А именно?

— Ты не единственная их мишень, вот в чем дело. Приближенные стариков начинают помаленьку успокаиваться. Они даже стали втихаря скалить зубы. Иногда могут кое-что и сболтнуть. Похваляются вовсю. Утверждают, что если сумеют разделаться с тобой, смогут разделаться и с другим.

— С кем другим?

— Пока неясно, сержант. Не знаю, о ком они говорят, но это довольно важная персона, можешь мне поверить. Скажи-ка, а когда ты общался с Гарольдом?

— Утром, сразу же после разговора с тобой.

— Тогда ты не в курсе последних новостей. Гарольд молчит в тряпочку, но у меня есть свои люди в Вашингтоне. Броньола сейчас раскручивает такое дело, от которого вся столица полетит вверх тормашками.

— А что за дело?

— По масштабам оно превосходит все крупнейшие скандалы за последние десять лет. Пока это еще только слухи, но похоже, он раскопал в Пентагоне какого-то парня — высокопоставленного генерала, который работает на мафию.

Болан раскурил сигарету и глубоко затянулся.

— Сержант? — позвал Таррин.

— Да, да, я слушаю, Лео. Какие выводы ты сам делаешь из всего этого?

— Да черт его знает! Вот чувствую: что-то не так, а что — сам не могу точно сказать. Послушать парней из Денвера, так они тебя выследили, обложили и тебе приходится туго. Это правда?

Болан рассмеялся.

— Не совсем, Лео. Но мне нравится, что они так думают.

Таррин нервно рассмеялся.

— Тем лучше, это меня уже радует. Уф!.. Ну вот, пожалуй, и все, что я хотел тебе сказать. Мы сможем переговорить еще часа через два?

Болан включил таймер на панели управления.

— О'кей, через два часа ровно. Спасибо, Лео.

— Слушай, тебе придется их остановить. На Гарольда и его бюрократов рассчитывать не приходится. Если разразится скандал, полетят головы, и Гарольд тоже может не удержаться.

— Конечно, — мрачно ответил Болан.

— Так что дело за тобой. От начала и до конца.

— Несколько часов назад ты мне советовал поступить с точностью до наоборот. Свалить отсюда со скоростью звука.

— То было несколько часов назад. Теперь дело обстоит иначе. Нужно их уничтожить, сержант. Если тебе сейчас это не удастся, одному Богу известно, когда снова представится удобный случай.

— Ты в этом уверен?

— Да. Если хочешь, я сейчас же вылечу туда. Полчаса — и я в самолете. У вас там еще солнце не сядет, как я буду на месте.

Болан немного подумал и ответил:

— Спасибо, Лео, но я предпочитаю, чтобы ты остался у себя. Продолжай разведку.

— Ладно. До встречи.

— Разумеется!

Болан положил трубку. Докурив сигарету, он набрал номер в Лас-Вегасе.

Почти тотчас отозвался женский голос:

— Группа «Эйбл» слушает.

— Дай мне другой номер, — безо всякого вступления потребовал Болан.

Она дала ему номер и предупредила:

— Сразу не звони, выжди минутку.

Он положат трубку, выждал минуту и набрал номер вторично, надеясь, что это номер какой-нибудь телефонной будки.

Он не ошибся.

— О! Мак! — вскричала Тони Бланканалес. — Как я рада тебя слышать! Я в телефонной будке на Фримонт-Стрит, так что можешь смело говорить.

Тони была младшей сестрой Розарио Бланканалеса. Бланканалес и «Гаджет» Шварц, единственные оставшиеся в живых из Команды Смерти, и составляли группу «Эйбл» — фирму, занимающуюся охранной сигнализацией и электронной разведкой.

На лице Болана появилась улыбка.

— Я тоже рад тебя слышать, Тони. Но мне сейчас грозит опасность, поэтому давай покороче.

— Давай, — согласилась она. — Тебе известен человек по имени Хэрлсон?

Улыбка сползла с лица Болана.

— Возможно. А в чем дело?

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рейнджер из Колорадо - Дон Пендлтон бесплатно.

Оставить комментарий