Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наблюдая за этими событиями и поведением мальчика, хан запретил трогать мальчика, и велел обучать его боевым искусствам. Тогда-то мальчик и получил свое имя — Лун, которое впоследствии станет знаменитым. Имя Лун в переводе с китайского означает дракон, так решил именовать хан своего раба, за его изворотливый ум и отважное сердце. Курбангали так был удивлен поведением мальчика, что решил дать ему возможность выжить в этом безжалостном мире. Он подарил ему лук и меч. Мальчик и вправду не был лишен таланта, врожденных способностей, переданных ему от неизвестных ему родителей. Он обучался воинским искусствам с большим желанием, особенно его интересовала тактика и стратегия ведения боя в степях. От прибывших из похода воинов он выпрашивал новые виды оружия, для того, что бы изучать технику владения ими. Он расспрашивал прибывших из похода, что они видели, и учился у них разным премудростям военного дела.
Первая слава Луна пришла к нему неожиданно для него самого. Однажды, хан отправился в сопровождении с сотней своих воинов в военный поход, который, по словам разведчиков, был важным для дальнейших военных действий. Подойдя к дороге, ведущей в лес, отряд разделился на две группы. Это было необходимо для того, что бы быть уверенным, что отряд не попадет в окружение. Второй отряд контролировал периметр леса с его южной стороны. В северной стороне леса была расположена невысокая скала, откуда, по словам разведчиков опасности не было, так как скала была довольно отвесной, и враг не мог бы спуститься по ней. Во главе отряда разведчиков шел Грозный. Его повысили в должности, и доверие хана к нему было большим после того, как Грозный в боях с врагами ханства проявил себя. Грозный предложил отправиться разведчикам к северной части леса, что бы контролировать ее. В состав разведчиков, по просьбе Грозного, присоединили пятнадцатилетнего Луна, который к тому времени уже много знал о военном деле и превосходно владел оружием. По словам Грозного, если враг хотел бы сделать засаду, то это возможно было только впереди дороги, которая бала расположена в середине леса, так как южная и северная части леса уже контролируются небольшими отрядами. По южной части была направлена значительная часть отряда, а северная часть леса примыкала к скале, на которую, по словам Грозного, нельзя было взобраться врагу. Кроме того, к северной части леса были направлены разведчики в количестве десяти человек. Отряд хана, в количестве оставшихся сорока воинов двигался по центральной дороге, ведущей в лес.
Не прошло и получаса, как отряд разведчиков, двигающихся в северную часть леса, в направлении к скале, попал в засаду. Лун чудом остался в живых. Его спасло то, что он отстал ненадолго от отряда разведчиков и потому не был замечен неприятелем. Он спрятался в лесной чаще и увидел, как Грозный предал своего хана, а потом своими руками помог избавиться от разведчиков своего отряда. Затем, Грозный во главе уже нового отряда — двадцать человек, начал приближаться к основному отряду, во главе которого был Курбангали. Лун осторожно продвигался в след отряда Грозного, преследуя предателя. Подойдя к основной дороге, Грозный и его люди сделали засаду. Лун затаился и стал выжидать удобного момента. Через полчаса на дороге появились всадники. Впереди ехал небольшой отряд, позади него двигался медленно основной отряд во главе с Курбангали. Грозный дал сигнал своим людям, что надо пропустить малый отряд вперед и подождать, когда основной отряд подойдет поближе. План Грозного был прост — разделить отряд противника и убить их предводителя. В дальнейшем выяснилось, что Грозный был заслан в ханство специально для этой миссии — убить хана Курбангали, когда это будет необходимо. В скале был небольшой проход, через который должны пройти на помощь Грозному основные силы неприятеля. Об этом проходе знал лишь Грозный. Это была ловко спланированная ловушка для хана, и возможно гибелью для всего ханства, которым правил Курбангали. У Луна возник план действий. Когда передовой отряд хана подъезжал к месту засады, Лун прицелился из своего лука в Грозного, который едва был заметен со стороны дороги. Увидев, что Грозный дал знак — пропустить передовой отряд, Лун не теряя времени, выстрелил из лука. Стрела стремительно и с большой силой вонзилась в горло Грозному. Его тело упало с дерева прямо на дорогу перед разведчиками Курбангали. Начался бой.
Так Лун спас своего хозяина. Курбангали наградил своего спасителя тем, что сделал его свободным, дал ему титул и сделал его своим офицером. Эту великую честь Лун не уронил в дальнейшем, а приумножил ее своими дальнейшими победами в многочисленных военных походах. Слухи об его отряде и о нем самом дошли до Османа, который прозвал его «Черным Дьяволом». За его голову была назначена значительная сумма золота. Теперь, имя Черного Дракона или как его называют турки — Дьявола, наносит ужас на купцов и беев Османской империи.
Луну исполнилось восемнадцать лет. В него была влюблена одна из дочерей хана. Это была старшая дочь, с которой он с детства дружил. Курбангали не был против такого союза, тем более, что его будущий зять был сильным и прославленным воином, которого уважали в ханстве, и которого боялись, как самого дьявола, враги ханства. Хан выбрал Луна не по его сильному и ловкому телу и цвету кожи, а по его вольному духу, смелому и отважному сердцу, именно так он и оценивал своих подданных и воинов.
Однажды вечером Лун был приглашен к хану. У хана был праздник — день рождения его старшей дочери, которой уже исполнилось пятнадцать лет. На дне рождения, хан отвел Луна в сторону и предложил ему великую честь, о которой может мечтать любой воин ханства — взять в жены дочь хана и стать, таким образом, членом его семьи.
— Я знаю тебя давно и готов за тебя жизнь отдать, — произнес Лун.
— Это слова преданного и достойного воина, — ответил хан.
— Это делает мне великую честь, — продолжал Лун. — Для меня это будет хорошим будущим, однако, у меня нет прошлого.
— Что ты хочешь сказать? — удивился Курбангали.
— Я хочу сказать, что мне ничего не известно о моем происхождении, я ничего не знаю о моих родителях. Откуда я родом? — спросил Лун, пристально глядя в глаза хана.
— Я принял тебя в ханство, когда тебе было несколько лет отроду, а теперь готов принять тебя в свою семью.
— Я благодарен тебе за это. Это великая честь для меня. Но все же, пока я не узнаю о своем прошлом и моих родителях, я буду несчастен.
— Я понимаю тебя. Твое прошлое — это корни твои. Все, что я знаю о твоем прошлом, так это то, что тебя в раннем возрасте привезли в ханство с юга Крыма. Все, что было на тебе — это старая одежда, небольшой нагрудный серебряный крестик и этот знак в виде цифры тридцать шесть на твоей спине. — Хан открыл небольшую шкатулку и вынул из нее маленький серебряный крестик. — Это твой крестик, возьми его. — Хан передал его Луну. — До того, как тебя привезли в ханство, ты был среди рабов в Кафе. И этот знак у тебя на спине, скорей всего поставил палач из Кафы. По твоей просьбе, я узнал его имя. Имя палача Рашид-ад-Бин. Нашим людям это было не трудно, так как это известный человек в Кафе. Он прославился жестокостью палача, а еще больше — своими опытами над людьми. Вот кого уже давно надо отправить на тот свет, для очищения его души.
— Не раньше, чем я поговорю с ним. Возможно, у него есть информация о моем происхождении. Хоть и прошло много времени, но такие люди должны вести какие-то записи.
— Скажи Лун… я понимаю, что мне трудно будет удержать тебя от этого. Но я так же понимаю, что ты не успокоишься, пока не найдешь истину. Когда я первый раз тебя увидел, я понял, что характер у тебя настоящего дракона. Знак, который остался у тебя на всю жизнь, — он указал рукой на спину Луна, — говорит мне, что я не ошибся. На востоке число тридцать шесть означает счастье и силу дракона. За все время, что ты находишься в ханстве, нам везло. И это не случайно. Поэтому, я не хочу с тобой расставаться, и был бы рад выдать за тебя свою дочь. Может быть, в будущем наше ханство тоже примет оседлый образ жизни, и навсегда поселится на этих землях. Ты в будущем мог бы возглавить и усилить нашу армию и создать сильное ханство. Разум и сердце мне подсказывают, что ты не случайно появился у нас в ханстве шестнадцать лет назад.
— О, великий и мудрый, я постараюсь сделать все, что смогу для нашего ханства. — Лун приклонил колено перед Курбангали. — Прошу тебя отпустить меня в Кафу. Я узнаю о своем прошлом и вернусь.
— Все равно я не смогу удержать тебя. Трудно удержать дракона, особенно когда он летит. Но помни, что за твоей головой охотятся турки. Я дам тебе в сопровождение лучших своих воинов.
— Спасибо за веру в меня, мой повелитель. — Ответил Лун. Он поклонился и вышел.
В Кафу Лун отправился на рассвете в сопровождении трех татарских воинов. Курбангали лично выбрал охрану для Луна, и строго им приказал, что бы оберегали его в походе от всех опасностей ценою своей жизни. Через неделю пути Лун и его трое воинов, которым было велено его охранять, доехали до Кафы. Чтобы Луна не опознали, он загримировался под торговца.
- Казаки Карибского моря. Кубинская Сечь - Сергей Анпилогов - Альтернативная история
- Шаг в аномалию (Зерно жизни) [СИ] - Дмитрий Хван - Альтернативная история
- Сет и Гор. Два бога древнего Египта - Герцель Давыдов - Альтернативная история
- Шаг в аномалию - Дмитрий Хван - Альтернативная история
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- ЗЕМЛЯ ЗА ОКЕАНОМ - Борис Гринштейн - Альтернативная история
- Король Руси (СИ) - Ланцов Михаил Алексеевич - Альтернативная история
- Внизу наш дом - Сергей Калашников - Альтернативная история
- Экспансия - Алексей Леонидович Янов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Нужно просто остаться в живых - Игорь Шелег - Альтернативная история