Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И вот ещё, Каулквейп…
— Да, Прутик?
— Ты выронил вот это. — Молодой профессор вручил своему подмастерью помятые свитки. — И не пачкай больше свою красивую мантию.
— Не буду, Прутик, — обрадовался Каулквейп и побрёл за профессором к Школе Темноты и Света.
Кабинет Прутика находился на самом верху западной башни Школы. Это была маленькая комнатка с мягкими подвесными креслами, где в углу горела печь; в помещении было тепло и уютно. Вдоль стены стояли полки с рядами книг в кожаных переплётах, пачками бумаг, перевязанных лентами, и сложный световой прибор. Всё это было покрыто толстым слоем пыли.
Прутик смотрел на Каулквейпа, своего подмастерья, который сидел, уткнувшись носом в свиток, и жадно читал что-то при свете открытой печной заслонки, в печном жерле малиновыми язычками пламени полыхали поленья. Должно быть, он зажёг летучее дерево, подумал Прутик и снова перенёсся в детство, к лесным троллям, когда сиживал на коврике из шкуры тильдера перед огнём и слушал, как Спельда, его приёмная мать, рассказывает истории о тёмных Дремучих Лесах.
Поленья летучего дерева давали много жара, но при горении они действительно приобретали летучесть и так и норовили выскочить наружу, когда печная заслонка была открыта. Часто Каулквейпу приходилось отрываться от рукописей и засовывать обратно горящее полено, которое пыталось вылететь.
— Что ты там такое читаешь? — спросил Прутик, не скрывая скуки в голосе.
Юный подмастерье отлично понимал, что Санктафракс и особенно эти маленькие гробоподобные каморки Школы Темноты и Света просто душили молодого капитана воздушных пиратов.
— Да так, один старый манускрипт, профессор, — ответил Каулквейп. — Я нашёл его в Главной Библиотеке, это так захватывающе…
— Зови меня Прутик, — раздражённо ответил тот, а потом добавил уже спокойнее: — Завидую я тебе, Каулквейп.
— Мне, Прутик? Но почему?
— Ты можешь взять свиток, и воображение уносит тебя небо знает куда. Я наблюдал, как ты сидишь тут часами, корпя над каким-нибудь куском коры, наполовину изгрызенным древесными мотыльками и червями, будто в трансе. Ты рождён быть учёным, Каулквейп. А я… — он остановился, — я воздушный пират!
Прутик встал, пересёк душный кабинет и, подойдя к окну, настежь распахнул его. Капли холодного дождя падали на его поднятое вверх лицо и стекали по шее.
— Вот где я должен быть, — сказал он, показывая на небо над Санктафраксом. — Вот там. Лететь в небе. Быть капитаном воздушных пиратов. Как мой отец и отец моего отца. Это в крови, Каулквейп, — мне этого так не хватает.
Каулквейп отложил рукопись и поймал печными щипцами вылетевшее полено летучего дерева.
— Каулквейп, — продолжал Прутик, всё ещё пристально вглядываясь в бесконечные воздушные просторы, — ты никогда не слышал, как ветер поёт в снастях, не видел, как земля разворачивается под тобой, будто карта, не чувствовал, как ветер играет у тебя в волосах, когда летишь по небу. Если бы ты всё это испытал, ты бы понял, какое это несчастье — быть втиснутым в этот тесный убогий кабинетик. Я чувствую себя точно птица, которой подрезали крылья.
— Я люблю Санктафракс, — ответил Каулквейп, — я люблю его башни, его улочки, Главную Библиотеку и этот тесный кабинетик тоже. Но если бы не ты, меня здесь не было бы. — Он опустил глаза от внезапно накатившего смущения. — И я последовал бы за тобой повсюду, даже… — он указал в открытое окно, — даже туда, в открытое небо.
Прутик вздрогнул.
— Были другие, кто тоже последовал за мной туда, — тихо ответил он.
— Твоя команда? — спросил Каулквейп.
— Моя команда, — грустно прошептал Прутик. Сейчас он видел их всех очень ясно — разношёрстная, но верная компания, которую он собрал: плоскоголовый гоблин, душегубец из Дремучих Лесов, древесный эльф, водяной вэйф, Каменный Пилот, толстолап и очкастый рулевой. Все они верили в него, пошли за ним в открытое небо — и погибли там. — Я не знаю как, но я погубил их всех, Каулквейп. Видишь, как опасно доверять мне.
— А ты уверен, что они мертвы? — спросил Каулквейп.
— Конечно мертвы! — раздражённо ответил Прутик. — Как они могли выжить?
— Но ты-то выжил, — заметил Каулквейп.
Прутик замер, как громом поражённый.
— … Я имею в виду, ты видел, что с ними произошло на самом деле?
— Видел? — переспросил Прутик. — Я не помню!
— А ты помнишь хоть что-нибудь из того рокового путешествия в открытом небе? — поинтересовался Каулквейп.
Прутик понурил голову.
— Нет, — хмуро признал он.
— Тогда откуда же ты знаешь, что они мертвы? — настаивал Каулквейп. — Сколько человек было на борту «Танцующего-на-Краю», когда вы отправлялись в путь?
— Вместе со мной восемь, но…
— А Профессор Темноты видел, как восемь падающих звёзд пролетели в небе, — выпалил Каулквейп.
Прутик нахмурился:
— Каулквейп, что ты там такое говоришь?
— Я и так проговорился, — запнулся Каулквейп. — Профессор приказал мне не разговаривать с тобой о твоей прошлой жизни. Он сказал, тебя это только расстроит…
— Расстроит меня? Конечно меня это расстраивает! — обрушился на него Прутик. — Если бы я только на минуту подумал, что хоть кто-то из моей команды ещё жив, я бы немедленно ушёл отсюда и нашёл бы их, чего бы это ни стоило.
Каулквейп кивнул:
— Я думаю, именно этого профессор и боится. Забудь про то, что я сказал, Прутик.
— Забыть?! — набросился на него Прутик. — Я не могу забыть! Восемь падающих звёзд, так ты сказал. По штуке на каждого члена команды «Танцующего-на-Краю». Каулквейп, вспомни, а профессор не говорил, где они приземлились?
— Ну, я… Я имею в виду, я думаю…
— Я могу ответить на этот вопрос, — раздался вдруг голос. В дверях кабинета стоял Профессор Темноты. — Мне следовало догадаться, что не удастся сделать из тебя учёного, Прутик, мальчик мой, — грустно произнёс он. — Ты совсем как твой отец, прирождённый авантюрист, и, как и ему, возможно, тебе предначертано навсегда пропасть в открытом небе.
Прутик схватил профессора за руку.
— Мой отец? — спросил он. — Вы знаете, что случилось с моим отцом?
Профессор покачал головой:
— Только то, что сильной бурей его унесло много недель тому назад, и с тех пор о нём ничего не слышно. — Он заглянул в полные тревоги глаза Прутика. — А ты?… Там?…
— Я не знаю, — разочарованно ответил Прутик. — Я не помню. — Он схватил руку профессора и с силой сжал её. — Профессор, вы должны помочь мне разыскать мою команду. Как капитан, я обещал никогда не покидать их, что бы ни случилось. Если есть хоть малейшая возможность, что кто-то из них жив, тогда я должен держать своё обещание.
— Но, Прутик, — начал профессор, — даже если…
— Вполне возможно, — прервал Прутик возражения профессора, — возможно, моя команда поможет мне вернуть память. — Он отодвинулся от профессора и заглянул ему в глаза. — Потому что, кто знает, что я мог забыть там, в открытом небе. Может, что-то полезное? Для вас, профессор. Для Санктафракса.
Профессор недовольно кивнул. В словах Прутика было рациональное зерно. Залетев так далеко в открытое небо, он испытал и пережил то, чего никто до него не испытывал, то, о чём сам престарелый учёный мог только мечтать — а именно войти в сердцевину самой погоды. И более того, Прутик выжил и вернулся, принеся этот опыт с собою. Конечно, в настоящее время его разум был абсолютно закрыт, но, может быть, со временем его можно будет отпереть…
— Ну хорошо, — сказал профессор. — Я вижу, ты решился. Отправляйся искать свою пропавшую команду, Прутик, да пребудет с тобой моё благословение. — Он вытащил из складок мантии мешочек, полный золотых монет, и вложил его в руку Прутика. — Вот тебе на путешествие, — сказал он. — Используй благоразумно. А теперь пойдём в мой кабинет, я покажу тебе карту, которую нарисовал в ту ночь, когда ты упал на землю. На ней показано предположительное расположение остальных падающих звёзд, если можно верить моим расчётам. Некоторые упали неподалёку, где-то в Нижнем Городе. Парочка рухнула дальше, в Дремучие Леса, да поможет им небо. И одна, последняя, залетела так далеко, что я не смог с точностью проследить её траекторию.
— Покажите же мне её, профессор! — взволнованно попросил Прутик. Он повернулся к своему подмастерью. — Мы отправимся на поиски всей команды, Каулквейп, чтобы воссоединиться… — Он остановился. — Быть может, они смогут рассказать мне что-нибудь о моём отце…
— Прутик, — строго сказал профессор, — отправляйся сам на эту охоту за падающими звёздами, если это так необходимо. А я вижу, это действительно необходимо. Но, неба ради, оставь паренька в безопасности, в Санктафраксе, здесь ему самое место.
Каулквейп вышел вперёд, взял Прутика за руку и посмотрел на профессора.
- Память Племен - Эрин Хантер - Детская фантастика
- Наши пираты. Невероятные приключения - Евгений Константинович Шеремет - Прочие приключения / Детская фантастика
- Зимние рыцари - Пол Стюарт - Детская фантастика
- Большая книга ужасов. Особняк ночных кошмаров (сборник) - Елена Артамонова - Детская фантастика
- Чёрное сердце - Анна Ко - Детские остросюжетные / Детские приключения / Детская фантастика
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика
- Джуманджи - Крис Ван Олсбург - Детская фантастика
- Люди Ковра (пер. О.Колесников) - Terry Pratchett - Детская фантастика
- Пришельцы с Плюха - Пол Стюарт - Детская фантастика
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика