Рейтинговые книги
Читем онлайн Книжный клуб заблудших душ - Валерия Осенняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 57

Проходившие мимо соседки удивленно замерли, с любопытством посмотрев на незваного гостя. Они редко видели меня в компании мужчины. Правила этикета не позволяли им начать откровенно нас обсуждать. Наверное, поэтому они сделали ярый вид, что очень хотят друг с другом поболтать и отошли в сторонку, при этом не переставая бросать взгляды в нашу сторону, от чего не сложно было догадаться о чем тема их разговора.

Я не сомневалась, что теперь на моей улице поползут свеженькие слухи, в которых поведают о моих любовных приключениях. Однако меня сейчас мало тревожил сей факт. Ведь возможно, вовсе не вернусь в ближайшее время домой, и тогда слухи начнут носить совсем иной характер.

Надеюсь, Нийдлейла позаботится о Хулигане в моё отсутствие! У нее были ключи от моего дома, ведь она часто смотрела за котом, если я куда-то уезжала надолго.

Внутри кареты оказалось достаточно просторно — только с одной стороны могло уместиться три человека, но все равно ехать было как-то неуютно. Здесь было очень сумеречно — её хозяин не думал пускать солнечный свет, закрыв шторки.

Занявший место напротив меня мистер Кольд проследил за моим взглядом, и, ничего не спрашивая, неожиданно приподнялся на ноги, наклоняясь ко мне. Я напряглась, отчего-то сильно покраснев, словно вареный рак. Однако в следующее мгновение, мужчина всего лишь отодвинул шторку с моей стороны, и равнодушно вернулся на свое место.

Я аккуратно выдохнула, пожалев о том, что так туго завязала корсет. Одно радует — он хотя бы сдержит готовое вырваться из груди сердце.

Карета тронулась. Она ехала гладко и плавно, словно нож по маслу. При других обстоятельствах, я бы испытала полный восторг, ведь ещё ни разу не ездила в таком транспорте. Только на омнибусе. Позволить себе личную карету мог далеко не каждый.

Однако сейчас у меня слишком болела голова, чтобы думать пусть о таких мелочах, как спокойная езда и мягкие сидушки.

Какое-то время я не говорила с сидящим напротив мужчиной. Более того, даже не смотрела в его сторону, наблюдая лишь за видом из окошка. Заговорила я только тогда, когда во мне зародились нехорошие опасения, стоило увидеть знакомые улицы.

— Простите, мы что же, едем в Маннис?

— Я думал, вы сразу об этом догадались, — не то с издевкой, не то растерянно ответил мужчина.

Не дождавшись от него каких-либо объяснений, решила задать следующий вопрос:

— А куда конкретно меня везут?

— Мисс Винстон, — он пристально на меня посмотрел, отчего по телу прошлись мурашки. Его немигающие синие глаза пугали.

— Вы же не идете мне на встречу, почему я должен?

Я набрала побольше воздуха собираясь разразиться гневной тирадой, но встретившись с грозным взглядом, передумала, так и замерев с надутыми щеками. Выдохнуть было бы некрасиво, поэтому я проглотила воздух, тут же громко закашлявшись.

— Мисс? — следователь было потянулся ко мне, словно собираясь помочь, но я поспешила выставить вперед руку, тем самым останавливая его, и будто сообщая, что со мной всё в порядке.

— Не стоит так нервничать. Если вам нечего скрывать и всё хорошо, то мы вас сразу же отпустим, — любезно заверил мистер Кольд, но от меня не укрылась его холодность, с которой это было сказано. Единственная искренняя его эмоция.

— Вам же не за что переживать? — добивал меня следователь, на этот раз даже не став скрывать наглую ухмылку человека, который знает, что выиграет битву. Но в его победе я и сама не сомневалась.

Учитывая, что мистер Кольд везет подозреваемую в саму столицу, то вывод напрашивается сам — они хотят проверить структуру моего магического таланта! Понять совпадает ли моя магия с магией убийцы мистера Огильда.

— Надеюсь, ваша регистрация подтвердится. Я уже направил запрос на проверку. Учтите, если окажется, что ваш дружок вас покрывает, то проблемы будут и у него.

— Не понимаю о чем вы, — соврала я, прежде чем смогла осознать сказанное.

Кажется, вранье входило в привычку. Если раньше я просто скрывала свой дар, то теперь из-за него вынуждена была покрывать целые преступления! В такие минуты я жалела, что мама и бабушка привили мне чувство сострадания и долга по отношению к духам, иначе я давно бы избавилась от этого проклятого дара.

Господи, хотя бы у Дарла не было проблем! Надеюсь, он успеет предоставить надзору все нужные бумаги. Конечно, я была польщена таким поступком и несказанно рада, но ему не стоило так рисковать своей карьерой из-за меня!

— И всё-таки, мисс Винстон, может, вы расскажете, что произошло в доме известного писателя? — украдкой глянув на меня, спросил следователь, выводя меня из мыслей об однокласснике.

Я растеряно посмотрела на мужчину, повторив уже заученную фразу: «Я ничего не видела!»

— Ох, мисс, — демонстративно покачал головой мистер Кольд. — Я же вижу, что вы нервничаете.

— Возможно, для вас это в привычку, но я не каждый день езжу в компании человека из королевского магического надзора, непонятно куда.

— Почему «непонятно»? — наигранно удивился следователь. — Думаю, вы и сами уже знаете, куда и зачем мы едем, просто притворяетесь. И очень искусно. Хоть вы и играете роль провинциальной скромницы, удивительно, но именно вы та, кого связывает в последнее время вереницы криминальных событий.

Моя спина и ладошки мгновение вспотели. Хорошо, что я была в перчатках, иначе бы капельки пота выдали моё нервное волнение. Я каким-то невиданным чувством поняла, что он намекает на историю с письмом.

На счастье, мужчина не стал больше допрашивать, просто не сводил с меня взгляда до самого Манниса.

В столице черная карета припарковалась у высокого вычурного здания, на котором весела богато выглядевшая табличка, оповещающая, куда мы приехали. Под гербом, на котором изображалась худая гончая собака поймавшая след, красовалась надпись: «КМН — Королевский магический надзор».

Как только мои сапожки коснулись брусчатки, ноги подкосило, будто у моряка после долгого плаванья. Не в силах устоять, одной рукой я уперлась о дверцу кареты, другой — о руку мистера Кольда. Мужчина пристально на меня посмотрел, но не стал как-либо комментировать, или опять намекать, что я что-то скрываю, и моё усугубившееся состояние это только подтверждает.

Совладав с собой, я боле менее выровняла спину, и зашагала навстречу приговору. Мистер Кольд открыл передо мною дорогие деревянные двери с позолотой, галантно пропуская меня вперед. Вот только заходить не хотелось.

— Леди, — он сделал наигранно вежливый жест, предлагая войти.

— Прекратите издеваться, — разбито отозвалась я, устало заходя внутрь.

Меня встретил огромнейший зал, с дорогим мраморным полом и бело-бежевыми стенами с позолоченными буазери. Под потолком висела огромная хрустальная люстра, отчего мне невольно подумалось, что она будет больше подходящей для главного достояния столичной оперы.

В приемной мистер Кольд назвался проверяющему, после чего чиркнул на специальном бланке свою подпись и взял меня под руку. Он повел «обвиняемую» к дверям, ведущим на лестницу. Странно, но мы не пошли к ступеням, а остановились около узких двустворчатых дверей. Я замерла, не сразу осознав, что передо мною элеватор. Никогда не ездила на нём! Признаться, не думала, что встречу здесь это чудо техники. Но видимо КМН было в большом почете у Его Величества, судя по их дорогой и современной обстановке.

С тихим звуком элеватор приехал и служащий открыл нам двери.

— Куда вам? — учтиво спросил пожилой мужчина, когда мистер Кольд ещё даже не успел зайти внутрь.

Следователь хотел уже ответить, когда увидел мое замешательство и переключил все свое внимание на меня:

— Мисс Винстон, мне долго вас ждать? Или вы боитесь?

Именно последний вопрос заставил побороть свой страх и войти. Не хотелось, чтобы он думал обо мне, что я совсем какая-то отсталая от жизни провинциальная дурочка!

Когда работник элеватора стал закрывать решетчатые двери, я не знала, чего больше боялась на тот момент: предстоящей проверки или то, что эта машина начнет двигаться. Элеватор все-таки пришел в движение, издавая при этом странный звук — почудилось, что коробка, в которой мы заперты, сейчас упадет.

Я невольно схватилась за руку мистера Кольда, ища поддержку и не особо задумываясь, что сейчас этот человек играет не на моей стороне.

Конечно, моё ребячество не укрылось от мужчины. Но на удивление, он лишь тепло улыбнулся и тихонько, чтобы слуга не услышал, прошептал мне на ухо:

— Не волнуйтесь, эта машина надежнее любой повозки.

Меня обдало горячим воздухом от его бархатистого голоса, заставляя приподняться волоски на затылке. Именно это словно привело в чувство и напомнило о приличиях. Я с неохотой отпустила его руку.

— Простите, — даже немного отстранилась, прислоняясь к стенке элеватора.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книжный клуб заблудших душ - Валерия Осенняя бесплатно.
Похожие на Книжный клуб заблудших душ - Валерия Осенняя книги

Оставить комментарий