Рейтинговые книги
Читем онлайн Некромант, держи меня ближе (ЛП) - Лиш МакБрайд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 90

Рамон бросил в меня подушку.

—Чувак, оставь ее в покое. Дай ей перевести дух... — он заерзал на своем месте. — Если она может. Извини, Брук, я не знаю, как справляться с...этим.

— Все в порядке, Рамон. Фрэнк, дыши.

Фрэнк выпрямился, вытаращив глаза, но его дыхание замедлилось.

— Я не знаю, Сэм, — она покачала головой, при этом чуть не свалившись с кресла. Я поспешил к ней и отодвинул ее назад.

— Спасибо, — она осмотрела комнату, что-то ища. — Я смотрела фильм «Человек-комар» по Сайфай, который был таким же ужасным и захватывающим, как и само название фильма, а затем началась реклама, и вот я теперь такая.

Фрэнк оживился.

—Тебя убили, потому что ты смотрела «Человека-комара»? — он слегка побледнел. —О, Боже, я тоже смотрел «Человека-комара». Думаете, я следующий?

Мы все повернулись и посмотрели на него.

— Что? Голова Брук лежит на твоем мягком кресле, и мы разговариваем с ней, а вы смотрите на меня, как будто это я сумасшедший?! — он зажмурился и обнял покрепче бутыль с шампунем.

Я снова перевел взгляд на Брук. Она смотрела на мой постер с Хеллбоем, как будто она не видела его уже тысячу раз до этого. Ее губа дрожала. Причудливая или нет, с отрубленной головой или с ней, Брук была моей подругой.

— Не расстраивай ее, Фрэнк, — я сильно толкнул его носком своего ботинка. —Заткнись и прими все, как мужчина. Она все еще Брук. Ты должен быть рад, что дружишь с ней…или с ее головой, — я снова толкнул его. — А теперь извинись.

Его щеки покраснели.

— Прости, Брук.

— Все в порядке, — сказала она, вздохнув.

Наступило неловкое молчание.

— Так что ты не видела, чтобы кто-то вошел в дом? Ты случайно не приняла кучу обезболивающих, а затем не упала на нож?

— Я не знаю, Сэм. Думаю, я почувствовала руку на своем плече, но я не уверена. А затем...ничего, — она задумчиво прикусила свою нижнюю губу. — Ну, ничего, пока не проснулась и не оказалась, ты знаешь. Такой.

Край ее шеи был таким чистым и ровным, что все выглядело так, как будто остальная часть тела Брук была спрятана в кресле, а мы вырезали отверстие в пледе, чтобы она смогла спрятаться там, на время притворившись привидением.

Брук откашлялась. Этот звук снова привел меня в чувство. Я пялился на нее, как придурок.

— Э-э, Брук, могу я что-то предложить тебе? — спросил я.

— Вообще-то, я не отказалась бы от воды. Спасибо.

Я наполнил для нее водой маленький стакан, запоздало захватив котельную трубочку с эмблемой «У Пухлого».

Брук сделала глоток и поблагодарила меня. Я снова уселся на кофейный столик и отставил ее стакан в сторону. Куда делась вода? Если подумать об этом, то как она смогла откашляться?

—Итак... — оборвал я фразу, потому что, если честно, я не мог придумать ничего, что можно было бы сказать. В следующий раз, когда говорящая голова окажется на моем кресле, у меня найдется много тем для разговора, но сейчас я потерял дар речи.

Брук спасла меня от крайне неловкой паузы.

— Сэм, я должна передать тебе сообщение, — она остановилась, чтобы сдуть с лица прядь волос, что совершенно взорвало мой мозг. Откуда у нее берется воздух? У нее ведь нет легких.

— Ну, я должна была передать тебе сообщение, но скотская морда сказала, что не доверяет мне даже в таком простом деле, а я чувствовала себя так, как будто готова ради тебя на все. Он ведь отрубил мне голову! Какой же козел. Как будто я теперь должна превратиться в его девочку на побегушках только ради того, чтобы он вернул мне голову. Я имею в виду, что я бы была жива, если бы этот псих не убил меня сначала...

— Кто передал тебе сообщение?

Она раздраженно посмотрела на меня.

— Парень, который воскресил меня. Боже, Сэм, следи за мыслью.

— Брук, — перебил я. — Не хочу показаться грубым, но какое сообщение?

— Ох, — сказала она. — Оно в коробке.

Она продолжила беседу с парнями, пока я вышел в поисках пустого контейнера. Листы дорогой почтовой бумаги, свернутой пополам, были спрятаны в углу. Все, что там было написано размашистым почерком: «В два часа в Лесном зоопарке на Азиатской выставке. Приходи один, или я пришлю еще одно сообщение».

Я перевернул записку.

— Без подписи, — сказал я.

— Не удивительно. Это все говорит об отсутствии манер, — сказала Брук. — Марта Стюарт отшлепала бы этого парня. И это было бы, безусловно, правильным поступком.

Осторожно я сел на диван рядом с Рамоном и передал ему записку. Я закрыл глаза и откинулся назад, облокотившись головой о стену.

— Я в такой заднице.

— Фу, ты прям как маленький, — сказала Брук. — Попробуй хоть раз включить голову. Тогда и пожалуешься.

5

Она — настоящая леди [13]

Брайд проснулась от вкуса крови и запаха волка. Обычно это на нее действовало утешительно, но теперь она чувствовала себя тревожно. Если они находились настолько близко, что их запах можно было учуять, тогда они должны быть достаточно близко, чтобы дотянуться до них и прикоснуться или, по крайне мере, связаться с ними мысленно. Но Брайд могла с уверенностью сказать, что была одна, а с тяжелым мускусным волчьим запахом так не должно быть.

Она попыталась сесть. Мир вокруг пошатнулся, что вызвало тошноту. Она опустила голову обратно на прохладную поверхность пола. Подавляя приступ паники, она заставила себя успокоиться. Сначала факты. Она начнет паниковать, когда узнает, во что она ввязалась.

Ей было больно открывать глаза, и у нее кружилась голова. Сотрясение мозга? Кровь во рту на вкус несвежая, поэтому можно предположить, что напали на нее давно. До этого времени она уже должна была исцелиться от сотрясения мозга. Но этого не случилось, должно быть, ее покалечили сильнее, чем она предполагала, или что-то помешало ей. В животе у нее пекло, горло болело так, будто его подожгли, а затем она почувствовала это. Аконит. Получается, ее накачали наркотиками и избили. Это не хорошо. А так же ей холодно. Черт возьми. Ее накачали наркотиками, избили и раздели. Это уж точно не сулит ничего хорошего.

Брайд быстро перевернулась на бок и ее начало рвать, казалось, это длилось вечно. Когда она подумала, что сможет сдержаться, — села. Она прислонилась к холодной решетке и открыла глаза.

Решетка. Ее заперли в клетке. Она прикоснулась к полу. Железо. Ее заперли в клетке, изготовленной из таких материалов, которые не позволят ей воспользоваться своей силой. Хотя она могла бы с легкостью переломать железную решетку, как прут. Иногда хорошо быть гибридом. Она встала, потянувшись к ближайшей от нее решетке, и нахмурилась. Вверху на ней были расположены руны, сделанные из серебра, защита высечена холодным огнем. Она почувствовала холод, исходящий от символов, кончиками пальцев и нахмурилась. Каким-то образом кто-то построил клетку не только для оборотней, но и специально для таких, как она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Некромант, держи меня ближе (ЛП) - Лиш МакБрайд бесплатно.

Оставить комментарий