Рейтинговые книги
Читем онлайн Времена давно минувших дней - Елизавета Елистратова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
руки, после чего наклонилась и аккуратно отпустила её в озеро.

— Не нужно их боятся. Они безобидные.

— Но они такие… Уродливые.

— Каждый красив по своему, Полина.

Сандра встала и протянула мне руку.

— Вставай, пойдём домой.

— Ох, и влетит нам завтра от учительницы!

— По-моему, у неё слишком сильно расшатаны нервы. Ничего, придумаем что-нибудь!

Мы встали с причала и покинули озеро, попутно болтая о всякой ерунде и смеясь над этим. Сандра ещё раз поблагодарила меня за помощь, однако я сказала, что она будет по-настоящему меня благодарить, как только мы справимся с её болезнью. Как же я жалею, что тогда сказала ей об этом…

Глава 6

— Ты жалеешь о том, что дала ей обещание, которое не смогла выполнить? — спросил психолог, отпив чай со своей кружки.

Я неуверенно кивнула.

— Но ведь это обещание совсем не зависело от тебя. Так сложилась ситуация.

— Однако я могла не давать его, — возразила я.

— Могла, — согласился он, — но ты сделала всё, что было в твоих силах. Ты была уверена в них и была готова помочь Сандре. Ты уверена, что жалеешь об этом?

— Наверное, вы правы, — согласилась я, — но всё же лучше не давать обещания, которые не можешь выполнить.

— Продолжай рассказ, — попросил Олег Викторович, — думаю, в твоём прошлом ещё будут детали, требующие внимания.

***

Сходив на рынок и купив себе по две картины, мы отправлялись домой к Сандре, надеясь, что мама не заметит пропажу семиста рублей, которые я вытащила у неё из кошелька. Знаю, что поступила просто ужасно, но другого выхода у нас не было.

— Ты уверена, что твой отец не рассердится на нас из-за того, что ты пригласила меня в гости? — засомневалась я.

— Думаю, ему будет всё равно, — пожала плечами Сандра, — ты ведь придёшь ко мне, а не к нему.

Внутри скрёбся какой-то необъяснимый страх, однако я не придала ему особого значения. Мы просто молча шли по улице.

Наконец мы подошли к красному двухэтажному дому. Сандра поднялась на лестницу и открыла дверь.

— Чего стоишь? Заходи! — поторопила она.

Я моментально опомнилась и быстро вбежала за ней в дом.

Коридор был небольшим, но зал был довольно внушительным. На полу был коричневый шерстяной ковёр, у правой стены стоял диван и прикольный мягкий пуфик, напротив них стояла тумбочка на которой стояла плазма среднего размера. В углу стоял чёрный шкаф.

— Моя комната на втором этаже, — сказала Сандра, — идём.

Поднявшись по винтовой лестнице на второй этаж, я обнаружила три двери. Как оказалось, одна из них вела в ванную, другая — в комнату Ромы, за третьей дверью была комната Сандры.

— Заходи, — сказала она и открыла дверь.

Передо мной предстала очень милая комнатка. Её стены были обклеены белыми обоями с красивыми цветами. Напротив двери было большое окно, по бокам которого висели нежно-зелёные занавески. Около окна висели две маленьких полки с аккуратно сложенными в стопки книгами. В углу стоял небольшой столик кремового цвета. На нём лежали краски, карандаши и кисточки. Рядом со столиком располагался мольберт. На стенах висели несколько картин. На одной был нарисован рыжий котёнок, на другой — стадо лошадей, на двух остальных картинах был изображён пейзаж.

— Какая красота! — восхитилась я.

— Миленько, правда? — Сандра улыбнулась. — Это то, чем я люблю заниматься в свободное время.

Я подошла к мольберту. Там был холст, на котором была нарисована ещё незаконченная стая журавлей. Краски уже успели засохнуть, поэтому я осторожно провела по холсту рукой.

— Очень круто. — призналась я.

— Большое спасибо… — смущённо буркнула Сандра.

Я бросила взгляд на краски.

— Дорогие, наверное…

— Да, довольно-таки. Но <<Сонет>> хорошая фирма.

— А я только гуашью рисую… — призналась я.

Не знаю, почему мне вдруг стало так стыдно. Может, дело было в том, что другие дети могли себе позволить чуть больше, чем я сама.

Увидев, с каким восхищением я смотрю на коробку красок, Сандра взяла её в руки и протянула мне.

— Возьми. Теперь они твои.

— Ты… ты серьёзно? — меня пронзила неловкость, но в тоже время мне было приятно, что нас объединило общее дело.

— Да, — повторила она. — возьми.

— Как тебя благодарить?

Она засмеялась.

— Проведи со мной несколько часов за раскрашиванием картин.

— Замётано!

Мы достали свои картины, краски, которые прилагались к ним и принялись рисовать. На моей картине должен быть милый серый кролик, грызущий клубнику, а моя новая подруга (теперь я имела полное право так её звать) взяла себе пейзаж с морем. Полчаса мы рисовали в полной тишине, но потом я осмелилась задать ей вопрос, который терзал меня уже не первую неделю:

— Почему ты не любишь Рому?

Несколько минут молчания показали мне, что Сандра не хотела отвечать на этот вопрос и я подумала, что она обиделась. Но ответ последовал после неловкого кашля.

— Потому что он мне не родственник. И никогда им не будет.

Она ответила очень уклончиво и я решила, что эти несколько минут она придумывала достойное оправдание. Может, Рома сделал что-то такое, после чего Сандра его возненавидела?

— Мне можно доверять, — заверила я.

Сандра резко махнула кистью и синяя краска попала прямо мне на щёку.

— Ай!

— Извини, — раздражительно сказала она. — просто… Именно из-за него у меня и не было друзей!

— Он тебя как-то подставил?

— Дело не в этом… Как только он появился в моей жизни, он сразу понравился моим бывшим друзьям, они оставили меня именно из-за него. Когда я переехала, не получила ни от кого из них ни одного сообщения. Все про меня просто забыли…

Бедная Сандра! Я не понимала её чувств, так как сама никогда не ощущала себя всеми отвергнутой, но должно быть, это ужасно. Однако я должна объяснить, что Рома, возможно, не хотел задеть её чувств.

— Знаешь, вам надо больше доверять друг другу.

— Да ни за что! — сопротивлялась Сандра.

— Пойми, над дружбой нужна работа обоих людей. Возможно, тогда он просто не хотел ранить твои чувства.

— Может и не хотел, но ранил…

— Если меня не устраивает что-то в поведении Никиты, я всегда говорю ему об этом. — сказала я, но забыла упомянуть кое-что, поэтому добавила: — Правда, я пока не высказалась ему за тот случай со сценой, так как весь день с ним не разговаривала, но у меня ещё полно времени.

Сандра немного помолчала, а затем ответила:

— Хорошо, я подумаю над этим.

Через полтора часа половина наших картин уже были раскрашены. У меня всё никак не получалось задать ей вопрос, который мучал меня уже два дня. Я решилась задать его сегодня, чтобы

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена давно минувших дней - Елизавета Елистратова бесплатно.

Оставить комментарий