Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все девушки и впрямь крепко спали и не видели, как каросс расправлялся с псом.
— Кто же его связал?
— Мы ведь не спали, когда приходил отец! Мы слышали, как он приходил!
— Жениховы друзья спали, но мы-то не спали!
— Здесь какая-то тайна!
— Что это за чудные люди в свите жениха?
— Давайте испытаем их еще как-нибудь! Не будите их, пусть спят!
А утром юношей накормили и послали скот пасти — таков, мол, здесь обычай: жених перед свадьбой обязательно должен пасти скот.
— Что ж, последуем вашему обычаю,— не стал спорить Сикулума.
Не знал он, что у тех ворот, через которые он вышел в прошлый раз, у тех самых ворот приготовлена западня! Жениховы друзья стали выгонять скот через ворота, а когда скот вышел, они тоже вышли из крааля, но через другие ворота!
— Эй, почему вы сегодня пошли здесь? Вы же в прошлый раз говорили, что выходите через те ворота!
Сикулума ответил:
— Вы следуете своим обычаям, а мы — своим! У себя мы делаем так.
— Это что-то необычайное!
— Удивительно!
— Что ж, отправляйтесь на пастбище!
Далеко от деревни было плоскогорье. Туда-то женихи и погнали скот. Сикулума захватил с собой свой мешок, а в нем — мышиная шкурка. Она сказала:
— Сикулума! Сегодня ты почти покойник!
— Как так?
— Видишь вон ту корову? С большим выменем?
— Вижу.
— Вы должны забраться под эту корову — вы все! Да, да, все ввосьмером залезайте под эту корову! Хватайте ее за ноги, хвост и шею! Держите крепко! Появится туча, гремящая громом, мечущая молнии. Эту тучу нашлет на вас Мангангедоло, потому что вы одержали над ним верх в его собственном доме. Он хочет, чтобы вас поразила молния, чтобы всех вас перебило! Когда туча уйдет наконец, на выпас придут женщины с мешками. Они придут, чтобы собрать в мешки ваши головы.
— А, понятно!
Только кончила говорить мышиная шкурка, как по небу примчалась рокочущая туча. Юноши залезли под корову и крепко ухватились за нее. Прогремел столь сокрушительный гром, что не в человеческих силах было его перенести. Часть скота тут же пала. Тут из тучи стали бить огненные молнии. Разыгралась неистовая буря, благо длилась она недолго, вскоре засияло солнце. И появились женщины с мешками. Увидав юношей, они удивились:
— Вы живы?
— Ммхммммм!
— Ну и буря была!
— Э-хе-хе!
— Она вас не застигла?
— Какая буря?
— Да вы нас попросту морочите!
— Если вы пришли за нашими головами,— сказал Сикулума,— то вы их не получите! Вам придется набить свои мешки навозом, а наши головы останутся при нас!
— Вы только послушайте, что говорит этот жених! Что за вздор он несет! Мы как раз пришли, чтобы собрать навоз, только и всего!
Так сказали женщины и стали собирать навоз. А юноши погнали скот в крааль.
Ну и удивился Мангангедоло, когда увидел их!
— Забирай свою жену и отправляйся домой! — сказал он и вывел свою дочь, велевши ей идти за Сикулумой.
А тот обрадовался:
— Именно этого мне и нужно было!
Невеста пошла со своим женихом, и остальные девушки пошли проводить их. Через некоторое время они повернули назад.
— Прощайте, братья, мы возвращаемся!
— Прощайте!
Девушки повернули назад, а женихова свита с невестой продолжала путь. Однако так случилось, что на обратном пути Сикулума забылся и ступил на голую землю. А ведь мышь предупреждала его, что надо ходить только по траве!
Мангангедоло же все время шел следом за ними и искал следы жениха. И вот он нашел, что искал! Он нашел место, где остался след Сикулумы, и сказал:
— Ха! Вот так удача! Я отыскал его след!
И стал Мангангедоло колдовать над следом. Он был великий колдун. Он размазал след, развеял землю. В этот миг жених воскликнул:
— Что со мной происходит? Плохо мне! Мышиная шкурка отвечала:
— Да, плохо тебе, Сикулума. Ты ступил на голую землю! Ты забыл о моем предостережении, вот и плохо тебе! Но я ничего не могу поделать, ничем не могу тебе помочь.
Обидно стало мышиной шкурке: все шло так хорошо, и вот у самого дома Сикулума умирает! С трудом добрались они до того места, где Сикулума оставил тушку. Он вложил ее в шкурку, мышь поднялась и печально промолвила:
— Прощай, Сикулума! Теперь ты умрешь!
— Да,— согласился Сикулума.
Мышь пошла своим путем, жених с товарищами — своим.
Сикулума сказал:
— Мое тело как будто тает.
— Что ты сказал, вождь?
— Мое тело тает.
— Как это — тает? — спросила жена.— Как это — тает?
— Мое тело тает, мой каросс уже просто висит в воздухе.
И его каросс упал на землю.
— Поднимите, поднимите его, друзья!
Кто-то поднял каросс и понес его. Тут Сикулума сказал:
— Голова болит!
— Что ты говоришь, вождь?
— Я сказал: голова болит! Упал его посох.
— Поднимите, поднимите его, друзья!
Кто-то поднял посох, и они пошли дальше. Сикулума опять заговорил:
— Спина болит, ноги болят, ступни болят! Упала с него набедренная повязка.
— Поднимите, поднимите ее, друзья! Набедренную повязку подняли и пошли дальше.
— Пить! Дайте мне пить!
У Сикулумы началось головокружение.
— Здесь где-то поблизости есть водоем.
Сикулуму подвели к водоему, и он стал пить. Он пил, пил, пил — и вдруг исчез! Исчез, будто его не бывало.
Поначалу спутники решили, что он утонул. Искали его в воде, искали под водой, хотели найти живого или мертвого. Но его нигде не было. Тогда они увидели антилоп, длиннорогих антилоп, выходящих из воды. И женихова свита пошла дальше. И девушка пошла с ними, оплакивая своего жениха. Она сказала:
— Я не хочу возвращаться домой! Давайте присядем, и я попробую поколдовать, как это делал мой отец. Я тоже немного умею колдовать. Отец частенько колдовал при нас, своих детях, и мы знаем его приемы.
Невеста достала из мешка флягу и открыла ее. Она разожгла огонь, разогрела какое-то зелье и бросила его в водоем. Опять длиннорогие антилопы стали выходить из воды. Она схватила одну из них за рога и приказала юношам:
— Соберите хворосту и изжарьте эту антилопу! Эта антилопа и есть наш Сикулума.
— Не может такого быть! — изумились юноши.
— Ты нас не обманываешь?
— Да, вождь здесь, в этой антилопе!
Юноши развели огонь. Ими владела великая скорбь, но они не выказывали ее — мужчинам это не пристало. Костер развели огромный, зарезали антилопу, освежевали. И тут из нее вышел вождь! Он вышел живой, хотя и очень слабый.
— Зажарьте антилопу и съешьте ее! — скомандовал он. Антилопу зажарили и съели. Ели все, кроме вождя и его невесты. Она тем временем достала угли из огня, открыла другую флягу, дунула в нее и сказала:
— Выходи, дух! Выходи и развей эту землю! Вот та земля, на которой вождь оставил свой след! Лети, дух, в крааль для скота! Когда долетишь, сделайся ураганом!
И дух полетел. Он был невидим, он даже ветром пока что не был. Но едва он приблизился к краалю, как превратился в неистовый ураган, он вмиг разметал землю, на которой оставался след Сикулумы.
Мангангедоло, сидючи в доме, произнес:
— Какой сильный ветер! Не причинил ли он мне какого вреда?
Он тяжело поднялся и потопал в крааль. Тут он увидел, что нет больше земли со следом Сикулумы. Как ни сердился Мангангедоло, ничего он поделать не мог.
А юноша тем временем выздоровел! Он пришел в себя и стал таким же сильным и ловким, как прежде. И он отправился домой вместе с невестой и друзьями. Они подошли к деревне, и Сикулума сел перед краалем, усадил рядом жену и не разрешил ей входить в дом. Все же остальные, сказал он, должны войти в дом. Те двое, что поддерживали его во время обряда, оставались с ним рядом. Вошли юноши в дом и сказали:
— Вождь вернулся!
Потом они вышли и спросили:
— Вождь, когда ты войдешь в дом?
— Я не войду в дом,— отвечал Сикулума,— покуда у меня не будет собственного дома! Я войду только в собственный дом и ни в какой другой!
- Самба-храбрец. Сказки и легенды Сенегала - Автор неизвестен - Сказка
- Румынские сказки - Ион Крянгэ - Сказка
- Феи с алмазных гор - Народные сказки - Сказка
- Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 3 - Александр Афанасьев - Сказка
- Сказки. Истории - Ханс Андерсен - Сказка
- Сказки народов Африки, Австралии и Океании - Константин Поздняков - Сказка
- Тысяча и одна ночь. Том II - Древневосточная литература - Сказка
- Польские народные сказки - Польские народные сказки - Сказка
- Туркменские сказки об Ярты-Гулоке - Автор неизвестен - Эпосы - Сказка
- Сказки Шахразады о Синдбаде-мореходе - Эпосы - Сказка